Atos 25
Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho (CAM) vs AAI
1 E tuie ne ha a province *Judé wo gupéno Festus, ke cié ni tan alecehen, ke e taa mu Césaré ne *Iérusaléma.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Ke lé pitéteiminaado ten ne ko Paulo wo lépwo caa te lépwo *apwoâpwailo, me ni apulie na piubwo jélé mu pele lépwo *Juif.
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 Lé cuwokon me ileeng pie me e pwo me e âbé ne Iérusaléma wo Paulo. Be wo lépwoje, ke lé te pwo a céiu huô, beme lé bo taunueng ne pwo pwaaden.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Ke e hegi ne telé wo Festus pie: «Ûhu, be lé wéieng ne Césaré, ke woéo, [ke time uce bwoliéo Iérusaléma] ke é o caa te engemwo.
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Ke wâé heme lé opé céing ne Césaré wo lépwo apihuô tewé. Ke mepie pwo ace naado celi ta celi e pwo wo pa apulie naa, ke lé bo pii nelang.»
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 E te ju mu pelelé he na 8 ai 10 ni tan wo Festus, ke e homwo Césaré. Ke é ha acaama hen, ke e taa he mwopitautinaado, ke e pihuôhi ne telé pie me lé pébé Paulo.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Ke me e tehenebé wo Paulo, ke lé aujenieng wo lépwo Juif na lé opé mu Iérusaléma. Ke hiwon ni naado na lé pipé ne kon kon na te nihe ta. Kehe icehi ana time uce jan me lé *pajuujuhi.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Ke e hegi wo Paulo me pipwopain, ke e pii pie: «Te tice aceli é pwotahi ne ko ni patén de lépwo Juif, ke é ne ko a *mwaiitihi, die ko pa daame ubwo César.»
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Nime Festus me lé piwâéeng wo lépwo Juif, ke e hegi ne te Paulo pie: «Nimem me go taa Iérusaléma, beme é bo tautiko nelang?»
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Ke e pii ten wo Paulo pie: «É cuwo ânebuhe a mwotautinaado te César, ke o bo te tautiéo nelang. Be go caa te temehi ehi pie, te tice aceli é pwo celi ta ne ko lépwo Juif.
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Ke mepie é pwo aceli time uce mwomwon, celi jan me taunuéo kon, ke time uce piwâ jo hemepie taunuéo. Ke mepie nina lé pii ne kong, ke me ni gele, ke te tice pace apulie celi pwo mwomwon den me e pééo nge céiilé. Ûhu! Nimung me e tautiéo wo César!»
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Ke é ne alecehe a bwo picihe te Festus me lépwo apwopitihi, ke e pii te Paulo pie: «Mepie te nimem me e tautiko wo César, ke go bwo te ân!»
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 É he ni tan alecehen, ke lu tuie ne Césaré wo pa daame *Agripa me Bérénice, ê toomwo pwaadeniin, me lu â pwobwocu te Festus.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Mwo te hiwon ni tan na lé mwo te mu hen, ke e piuti te pa daame wo Festus nina lé pwo te Paulo, ke e pii ten pie: «Pwo pa apulie na e neeng he karépu wo Félix.
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 É he é mu Iérusaléma, ke lé pitéteiminaado wo lépwo caa te lépwo apwoâpwailo, me lépwo apihuô te lépwo Juif, me ilehi pie me e pwocuhinaado.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 «Ke é hegi ne telé pie: “Wogeme lépwo Roma, ke time mu uce wonaa ni huô teme. Be time geme mu uce pwocuhinaado te pa apulie, ânebuhe a bwo tautieng. Be wâé heme e mwo te picihe me lépwona lé pipé ne kon, beme e te pii ce pwooti bépipwopain.”
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Ke é mulang na lé tai tuiebé pelong. Time é mwo uce ucéihi, ke é ha acaama, ke é mu he mwotautinaado, ke é ilehi pie me pébé pa apulie naa.»
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 «Lé tehenebé wo lépwo apipé ne kon. É ko niimihi pie, junihe ubwo a ta na e pwo. Kehe icehi ana lé pipé ne kon, ke te piticenaado ne kon.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Be lé te pipééle ko nina te é ha a pwoiitihi telé, ne ko pace Iésu celi e mele, pana e pii wo Paulo pie e mulie cemwo.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 «Ke time é uce temehi aceli me é pwo, ne ha a bwo picihe telé. Ke é tahimwo Paulo pie, nimen me e â Iérusaléma, me bo tautieng nelang ko ni naado naa.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Kehe icehi ana e ilehi me e tautieng wo César. Ke é ne a mwomwon pie me wéieng dieli ha ace bwo pawieeng dong, nge céii César.»
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Ke e pii wo *Agripa te Festus pie: «Woéo mwo, ke nimung me é téne pa apulie naa.»
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 É ha acaama hen, ke lu tuie nge he mwopitautinaado wo Agripa me Bérénice, woélé me ni apihuô te ni coda me ni apulie na piubwo jélé ne ha a pwomwo ubwo. [Ke lé te junihe pipaunulu ne ni apulie, pwohewii a bwopwonen delé.] Ke e ne a mwomwon wo Festus pie me lé pébé Paulo.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Ke e pii wo Festus pie: «Padaame Agripa me tai wogewé ati na wogewé éni peleme, geé ali pa apulie ce. Be pa watihe picihe te ati ni Juif, ne Iérusaléma, ke éni, ke lé caa âbé tooéo ne kon. Ke lé tai pii tong ati pie, wâé heme taunueng.
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 «Ke hemepwo é ne kong, ke é tooli pie te tice aceli e pwo celi ta celi me jan me taunueng kon, kehe icehi ana te weeng mwo na e ilehi pie me e â too pa daame César. Ke é niimihi pie me é te patupwoeng ngen.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 «Kehe icehi ana time é uce temehi aceli me é tii nge céii pa daame César ne kon, ke anaa a watihen me é pwo me e cuwo ânebuhewé ati. Te wogo cehi, go pa daame Agripa, na é pine ne kom. Be mepie geé tahimwoeng ati, ke o bo jan me geé pii tong, aceli me é tii nge céii pa daame César.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Be time uce mwomwon ne kong me é pawie nge céiieng pace apwocuhinaado, heme time uce ju pwéélang ehi ace watihen.»
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.