Atos 13
Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho (CAM) vs AAI
1 É ne pele ni acéihi ne Antioche ha a province Siri, ke caa pwo ni péroféta me ni béén na lé pacémuni ni acéihi: wo Barnabas, Siméon, pana lé pii kon pie ‘pa Apulie Bwiile’; Lucius mu Cirène; Manaën, pana lé picilelu ibu me gupéno *Érode Antipas; ke wo Saulo.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Ke pwo a benaamwon na lé patupwo wiinaado me ûdu, beme lé pwoiitihi te Padaame. Ke e pii telé na a *Jenen Iitihi pie: «Geé pineité Barnabas me Saulo ne ko a penem na é todelu ne kon.»
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 É alecehe a bwo time wiinaado telé me pwoiitihi telé, ke lé ne ni ilé ne huîilu [beme adéilu] ke lé nelu me lu engen.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 E pahede Barnabas me Saulo na a Jenen Iitihi. Ke lu ole Sélusi, ke é mulang, ke lu engen pwo ong, nge pwo a één Chipre.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Ke me lu tehene nge Salamine, ke lu patemehi a pwooti te Padué ne he ni *mwotapitihi te lépwo *Juif. Ke e âcéilu wo Ioane-Maréko, beme e picani telu.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 Ke me lu caa â engen pitihi a één, die ha a pwomwo ubwo Pafos, ke lu too pa céiu Juif na pii kon pie Bar-Iésu. Wo pa apulie naa, ke pa apwotuté, ke e pii pie weeng, ke pa péroféta te Padué.
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 Wo panaa, ke pa béé Sergius Paulus, pa gupéno pwo a één naa, pa apulie na e pitemang. Ke e tode Barnabas me Saulo wo pa gupéno, be te junihe nimen me e téne a pwooti te Padué.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 Kehe icehi ana wo pali apwotuté, na pii kon mwo he pwo *grek pie Élimas, ke e hane beme e bitehi a bwo temehi nen de gupéno, beme e nemwo céihi ne ko a pwooti.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 Ke wo Saulo, pana lé mu pii kon mwo pie Paulo, ke caa ju tilieng na a Jenen Iitihi, ke e te ju ome Élimas, ke e pii ten pie:
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 «Pa naî *Caatana! Wogo ke pa apipwobwonihi ne nina mwomwon! Te junihe ubwo kuti a pipwohuô ne kom! Woté? Mwo te time go uce nebwén kuti a bwo bitehi ne ni pwaadeni Padaame na mwomwon?
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 Go téne: É jenaa [ke a okéé te Padaame, ke e kom] ke o bwi go, ke o pwo a benaamwon na time go uce alikenye.»
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 Ke wo gupéno, ke e téetihi ana e ko tuie, me [a junuu] a pwooti te Padué. Ke e te céihi kuti.
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 É alecehen, ke wo Paulo me lépwo béén, ke lé taa pwo ong mu Pafos nge Perge ha a province Pamfili. Ke e engen kojalu mulang wo Ioane-Maréko, ke e mwojuia ngemwo *Iérusaléma.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Ke é mu Perge, ke lu engen, ke lu uti a pwaaden nge Antioche, ha a céiu duaa Pisidi.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Ke mepwo ni apulie na lé ko pwoiitihi lang, ke lé ko pine a tii ko *patén de Moosé, me ni tii te lépwo péroféta. Ke é alecehen, ke lé pii telu wo lépwo apihuô ne ha a mwotapitihi pie: «Lupwo âjiéneme, mepie pwo ce pwooti teu me bépamwoiu a bele, ke geu cihe.»
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 Ke e cuwoda wo Paulo, ke e pwo inenaado beme lé nemwo cihe, ke e pii pie: «Geé téne, ati wogewé lépwo *Isaraéla, me wogewé mwo na geé ko pipwoiitihi ibu.
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 E pipégali lépwo caa tenye wo Padué he a bele Isaraéla. Ke e pwo me piubwo da a bele, ha a benaamwon na lé mwo apulie coho ne *Aigupito. Ke e pwo me lé wie ko a niihen me junuun.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Ke e wéilé, he na e mwonuhi na 40 ni jo ne ha a melé.
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 «Ke me e pwo me lé mele ne ni 7 mwametau mu ha amu *Kanana, ke e patupwo ne telé amu beme lépwo ju eapwihin.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 A benaamwon naa, ke é mwonu na 450 ni jo. Ke [é alecehe a bwo pipégalilé ten ne Aigupito, ke] e ne ni apihuô te ni watihenye, die ha a benaamwon de péroféta Samuel.
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 «Ke mepwo ni watihenye, ke lé ilehi koja Padué pace daame helé. Ke e ne telé Saül, pa naî Kis mu ha a pwomwoiu te *Benjamin. Ke e daame helé he na 40 ni jo.»
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 «É alecehen, ke e pé kojaeng a pihuô wo Padué, ke e ne te *Davita beme pa daame he lépwo caa tenye. E pii ne kon wo Padué pie: É caa too Davita, pa naî Jessé, pa apulie na te junihe eânimung den, na e bo pacuwohi ati nina nimung kon.1 Samuel 13.14
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 «Ke é ne he ni pihuô te Padué, ke e bo wie mu ha a pwomwoiu te Davita wo Iésu, beme pa apiceluimi *Isaraéla.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 «Ânebuhe a bwo tuie te Iésu, ke e âbé wo *Ioane pa apipuu apulie, ke e pipatemehi ati te a bele Isaraéla. Ke e pii telé pie: “Geé pininim, ke geé bitekewé, ke me puukewé!”
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Ke me e panebwénihi ni penem den, ke e pii telé wo Ioane pie: “Kona geé ko niimihi pie, woéo ke woo? Be time uce woéo pa *Mesia. Be e bo âbé alecehung wo pana o te junihe time uce jan ne kong me é tuwo ni tai ko ni dihibwaan.”»
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 [Ke e pii mwo wo Paulo pie]: «Geé tabemiéo, wogewé lépwo âjiénung, lépwo piebehi *Abérama, me wogewé mwo na geé paciiti Padué. E caa patupwobé céiikenye ati a pwooti ce, beme celuimikenye.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Kehe icehi ana ni apulie Iérusaléma, me ni daame helé, ke time lé uce temehi Iésu, pana e âbé beme e celuimikenye. Time lé uce temehi a pwooti na lé mu caa pii ânebun wo lépwo péroféta, na lé mu pine ati he ni tan iitihi. Kehe icehi ana lé pacuwohi a pwooti naa, be lé pwo beme e mele wo Iésu.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 «Be lé te temehi pie, te tice aceli e pwo wo Iésu celi jan me taunueng kon, kehe icehi ana lé te ilehi koja *Pilate pie, wâé heme e mele [ne ko a *kuricé].
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Be lé pacuwohi ati ni naado na pii ne kon ne ni tii iitihi. Ke é alecehen, ke lé neeng ole mu ko a kuricé, ke lé neeng he iitihi.»
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 «Kehe icehi ana wo Padué, ke e te pamulipieng mwo, mu ha awieme ni amele.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 Ke é he ni tan na junihe hiwon, ke e pihabwiieng wo Iésu te ni apulie na lé tai taa me weeng mu Galilé, me lé taa Iérusaléma. Ke é jenaa ni, ke caa lépwo apajuujueng ne ha awieme a bele Isaraéla.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 «Ke wogeme, ke geme pipatemehi tewé a Pwooti Wâé naa. Be e caa mi pii ânebun wo Padué te ni watihenye.
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 Ke, é jenaa ni, ke e pwo me denye ni naîlé [me ni béén mwo]. Be e pwo me e mulie cemwo wo Iésu.
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 «Éa, wo Padué ke e pamulipieng mwo, mu ha amele, beme time e uce mwojuia mwo ne he iitihi, beme time uce nyaale pule nang. E caa mi pii wo Padué pie: É bo ne tewé a *adéihi na é caa mi pii te Davita.Ésaïe 55.3
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 «Ke a juuju, be nye pine ne mwo ha a céiu duaa tii te *Psaumes pie:
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 «Ke e pipenem de Padué wo Davita, die ha a mele ten, beme e pacuwohi nina nime Padué kon. Ke me e mele, ke neduwoeng pwohewii lépwo caa ten, ke nyaale pule nang, ne he iitihi.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 Kehe icehi ana wo pana e caa pamulipieng wo Padué, ke time uce nyaale pule nang.»
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 — ausente —
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 — ausente —
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Ke geé pipwocile, be koli e bo tuie ne kowé ana lé caa pii wo lépwo péroféta:
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 Geé pipwocilekewé,
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 — ausente —
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 — ausente —
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 É ha a tan iitihi alecehen, ke lé pipitilé a hiwon ko ni apulie Antioche ne Pisidi, beme lé téne a pwooti te Padaame.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Ke lé teko ali ni apulie naa wo [lépwo apihuô te] lépwo Juif, ke lé pipwokon ne ko Paulo, ke lé pigetieng, ke lé pipiitaeng.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 Kehe icehi ana lu pii mwoiuhi telé wo Paulo me Barnabas pie: «Gemu mi âbé céiikewé, be wogewé ninaa, na me geé mi téne a pwooti te Padué. Kehe geé téétihi, ke é mulang, na gemu bitekemu nge céii nina time uce ni Juif. Be wieli time uce a dewé a *mulie dieli mwo ne pele Padué!
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Be weengi ana e caa pii teme wo Padaame:
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 Ke me lé téne anaa wo lépwona time uce lépwo Juif, ke lé te junihe pipwodéén. Ke lé pii pie: «Te junihe wâé kuti a pwooti te Padaame!» Ke lé céihi ne nina e caa pipégalilé wo Padué, beme e mu kolé a mulie na tice pwonehin.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 Ke e â pitihi a amu a pwooti te Padaame.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 Pwo ni toomwo na piubwo jélé ne ha amu naa, na wâé telé a pwoiitihi te lépwo Juif. Ke wo lépwo Juif, ke lé pine ânepuni ni toomwo naa, me ni apihuô ha amu, beme lé pwotahi ne ko Paulo me Barnabas. Ke lé pawielu mu ha amu telé.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 Ke lu tagiliihi ni muu pule ko alu [beme lu habwii pie time uce wâé ni huô telé] ke lu engen kojalé, ke lu â Ikone.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 Ke ni acéihi na lé mu Antioche, ke caa ju tililé na a Jenen Iitihi, ke lé te junihe pipwodéén.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.