Apocalipse 8
Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho (CAM) vs VC
1 E tuwo ali bé7 he apinyihi ko ali tii wo pali *Nahi Muto. Ke é ha a benaamwon naa, ke te ju tice pwocihe jeda he miiden he na céiu bebehi inetéale.
1 Quando, enfim, abriu o sétimo selo, fez-se silêncio no céu cerca de meia hora.
2 Ke é ali ni *âcélo na 7 jélé na lé ko cuwo he pwahamii Padué. Ke muko pétaapwo ne telé ni tutu.
2 Eu vi os sete Anjos que assistem diante de Deus. Foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Ke e âbé cuwo mwonuhi a *apwoâpwailo wo pa céiu âcélo, ke e pé a mwocini tabe ûde na mwani megele, ke e hegi ni tabe ûde na te junihe hiwon. Ke e patihi ne pehi ni pwopwoiitihi te ati ni apulie te Padué, ne pwo a apwoâpwailo mwani megele na e ânebuhe a atebwo he daame.
3 Adiantou-se outro anjo e pôs-se junto ao altar, com um turíbulo de ouro na mão. Foram-lhe dados muitos perfumes, para que os oferecesse com as orações de todos os santos no altar de ouro, que está adiante do trono.
4 É mu ha a naatii pali âcélo, ke e taa he pwahamii Padué a muu tabe ûde ne pehi ni pwopwoiitihi te ati ni apulie ten.
4 A fumaça dos perfumes subiu da mão do anjo com as orações dos santos, diante de Deus.
5 Ke e pé ali mwocini tabe ûde wo pali âcélo, ke e paobaahi ko a miû ko ali apwoâpwailo, ke e tahi ole pwo bwohemwo. Ke pwo ni pwocihe, ke te ilehi kuti, ke e huu wo tikekele, ke penem a bwohemwo.
5 Depois disso, o anjo tomou o turíbulo, encheu-o de brasas do altar e lançou-o por terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e terremotos.
6 Lé pipwopweelé wo lépwoli 7 âcélo, beme lé cuu li tutu telé.
6 Então os sete Anjos, que tinham as trombetas, prepararam-se para tocar.
7 E cuu a tutu ten wo pa bécéiuhen, ke lé te tupwo kuti, ne pwo bwohemwo, ni aceute na te junihe ubwo ke te junihe bwala, ke a miû na pwo cewéle hen. Ke e cini taabwon a céiu duaan mu ko a bwohemwo, ke a céiu duaan mu ko ni acuwo, me ni meté na e mu pwon.
7 O primeiro anjo tocou. Saraiva e fogo, misturados com sangue, foram lançados à terra; e queimou-se uma terça parte da terra, uma terça parte das árvores e toda erva verde.
8 E cuu a tutu ten wo pa béalohe âcélo, ke e te tupwo kuti ne he jié a miû, na pwohewii a juwole na te junihe ubwo. Ke cewéle a céiu duaan mu ko a jié.
8 O segundo anjo tocou. Caiu então no mar como que grande montanha, ardendo em fogo, e transformou-se em sangue uma terça parte do mar,
9 Ke lé mele a céiu duaan mu ko nina lé mulie ne he jié, ke tanahi a céiu duaan mu ko ni ong.
9 morreu uma terça parte das criaturas que estavam no mar e pereceu uma terça parte dos navios.
10 E cuu a tutu ten wo pa béciéhe âcélo. Ke e te tupwo kuti a ceni na te junihe ubwo, ke e pwéélang ngen pwohewii ni ei, ke e tupwo ne pwo a céiu duaan mu ko ni éémwa, me ni acaamatabe.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta. Caiu então do céu uma grande estrela a arder como um facho; caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes.
11 A nii a ceni naa pie ‘Muceni’. Ke a céiu duaan mu ko a tabe, ke mucenihi. Ke te junihe hiwon ni apulie na lé mele kon.
11 O nome da estrela era Absinto. Assim, uma terça parte das águas transformou-se em absinto e muitos homens morreram por ter bebido dessas águas envenenadas.
12 E cuu a tutu ten wo pa bépaahe âcélo. Ke tanahi a céiu duaan mu ko a téale, ke a wole, ke ni ceni. Ke bwiile ni duaan na tanahi: Ke patieden a céiu duaan mu ko a pwéélang he a tan, ke a bwén mwo.
12 O quarto anjo tocou. Foi atingida então uma terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que se obscureceram em um terço; e o dia perdeu um terço da claridade, bem como a noite.
13 Ke é niê daamwo, ke é alihi a bwaaoléé na e ko téé ko miiden, ke é téneeng he ko toii da pie: «Pwoééhe! Pwoééhe! Pwoééhe ni apulie pwo bwohemwo, heme lé bo cuu ni tutu telé wo lépwo béé âcélo na cié jélé!»
13 A esta altura de minha visão, eu ouvi uma águia que voava pelo meio dos céus, clamando em alta voz: Ai, ai, ai dos habitantes da terra, por causa dos restantes sons das trombetas dos três Anjos que ainda vão tocar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.