Salmos 7
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NAA
1 Mamin Jehová, ach in Diosal, a d'a yol a c'ab' van in sayan in colnab'il. Colinel d'a yol sc'ab' eb' tzin pechan b'eyec'oc.
1 Senhor , meu Deus, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me,
2 Tato maay, ol in scotac jecchitejb'at eb' ayoch ajc'olal chi' d'ayin, icha syutej schib'ej noc' choj, yujto man̈xalaj mach ol yal in scolani.
2 para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.
3 Ach Jehová in Diosal, ¿tocval ix in c'ulej icha juntzan̈ tas syal eb' d'a in patic? ¿Tocval ay in mul d'a jun chi'?
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isso de que me culpam, se cometi alguma injustiça,
4 Malaj b'aj chuc ix vutej in c'ool d'a eb' vach' syutej sc'ool d'ayin. Malaj b'aj ix vixtej vin̈ ayoch ajc'olal d'ayin vach'chom malaj in mul.
4 se paguei com o mal a quem estava em paz comigo, eu, que poupei aquele que sem razão me oprimia,
5 Tato ix vixtej vin̈, yac'ocab' sgana vin̈ in spechan b'eyec'oc. In yamchajocab' yuj vin̈, tzin stec'ub'tan̈an vin̈ masanto satel in b'inajnaquil.
5 então que o inimigo me persiga e me alcance, pisoteie no chão a minha vida e reduza a pó a minha glória.
6 Mamin Jehová, q'uean̈ lin̈an yed' yoval a c'ool. Elan̈cot d'a yichan̈ yoval sc'ool eb' ayoch ajc'olal d'ayin. B'o yaj d'ayin icha val a gana d'a stojolal.
6 Levanta-te, Senhor , na tua indignação, mostra a tua grandeza contra a fúria dos meus adversários e desperta-te em meu favor, segundo o juízo que designaste.
7 Ochocab' oyan juntzan̈ nación d'a ichan̈, tza ch'olb'itan yaj eb' masanto d'a satchaan̈ b'aj ay a despacho.
7 Reúnam-se os povos ao redor de ti, e das alturas domina sobre eles.
8 Mamin Jehová, a achton ol a ch'olb'itej juntzan̈ nación. B'o yaj d'ayin icha val in vach' b'eyb'al yed' in tojolal.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, segundo a minha justiça e segundo a integridade que há em mim.
9 Ach Dios te tojol, tzil spensar yed' tas tz'ec' d'a sc'ol junjun anima. C'ocb'ilxo Mamin, satocab'el eb' te chuc sb'eyb'al chi', tzac'anpax stec'anil eb' vach' sb'eyb'al.
9 Que cesse a maldade dos ímpios. Fortalece o justo, pois sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 A Dios in Columal yaji, aton ec'to d'a yib'an̈ smasanil, a scolan eb' vach' spensar.
10 Deus é o meu escudo; ele salva os retos de coração.
11 A Dios Juez tojol toni, yuj chi' aycot yoval d'a eb' chuc d'a junjun c'u.
11 Deus é justo juiz, Deus que sente indignação todos os dias.
12 Tato max snalaj sb'a sc'ool eb', a Dios ol yac'och ye yespada. Vach'xo yaj sjul-lab' b'aj ol sjul eb'.
12 Se alguém não se converter, Deus afiará a sua espada; já armou e deixou pronto o seu arco;
13 Vanxo sq'ue sc'ac'al yol sjul-lab' chi'. Vach'xo yaj syamc'ab' to ol och chamel yuuj.
13 para ele já preparou armas mortais, fez as suas setas inflamadas.
14 Ilecnab' val tas sna eb' chuc d'a eb' yetanimail, an̈ej ixtoj anima syac' eb'.
14 Eis que o ímpio está com dores de iniquidade; concebeu a maldade e dá à luz a mentira.
15 Ichato sb'o jun olan eb' te jul yich yic syamchaj eb' yetanimail eb', palta a' eb' ol b'atcan d'a jun olan ix sb'o chi'.
15 Abre e aprofunda uma cova, e cai nesse mesmo poço que faz.
16 A schucal eb' comonn̈ej sc'ulej, a ol cotcan d'a yib'an̈ eb'.
16 A sua maldade recai sobre a cabeça, e sobre o próprio crânio desce a sua violência.
17 Svac' yuj diosal d'a Jehová yuj stojolal. Tzin b'itej Dios ec'to d'a yib'an̈ smasanil.
17 Eu, porém, louvarei o Senhor , segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.