Salmos 77
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARC
1 Te chaan̈ sval in b'a d'a Dios, yic vach' syab' tas svala'.
1 Clamei a Deus com a minha voz; a Deus levantei a minha voz, e ele inclinou para mim os ouvidos.
2 Ix in lesalvi d'a Cajal ayic ay in cusc'olal. Maj vactejcan in mojb'an in c'ab' d'ay d'a junjun ac'val, palta malaj tas syal yac'an snivanil in c'ool.
2 No dia da minha angústia busquei ao Senhor; a minha mão se estendeu de noite e não cessava; a minha alma recusava ser consolada.
3 Ayic tzin naancot Dios, tzin oq'ui. Ayic tzin te ac'an pensar, schab'axq'ue in c'ool.
3 Lembrava-me de Deus e me perturbava; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá)
4 Mamin, maj in a cha vayb'atoc. Man̈xo animaoc vaj svab'i, maxtzac yal-laj in loloni.
4 Sustentaste os meus olhos vigilantes; estou tão perturbado, que não posso falar.
5 Tzin nacot juntzan̈ c'ual yed' juntzan̈ ab'il ec'nac d'a peca'.
5 Considerava os dias da antiguidade, os anos dos tempos passados.
6 Tzin nacot ticnaic atax yic tzin b'itan d'ac'valil. Tzin naub'tan̈ej, tzin c'anb'an d'ayin:
6 De noite chamei à lembrança o meu cântico; meditei em meu coração, e o meu espírito investigou:
7 ¿Tocval ayn̈ejcot yoval sc'ol Dios Cajal d'ayon̈? ¿Tom man̈xo ol on̈ xajanej?
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 ¿Tom ix lajviel svach'c'olal? ¿Tom juneln̈ej ix lajvi b'aj yac'naccan sti'?
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se já a promessa que veio de geração em geração?
9 ¿Tom ix sat sc'ol Dios d'a svach'c'olal? ¿Yel am val te aycot yoval sc'ool, man̈xo am ol oc' sc'ol d'ayon̈?
9 Esqueceu-se Deus de ter misericórdia? Ou encerrou ele as suas misericórdias na sua ira? (Selá)
10 Ay tas yelxo val ya svab' ticnaic, svalan d'a yol vico': A Dios Ec'to d'a yib'an̈ smasanil, mantzac colvajlaj d'ayon̈, icha ix aj scolvaj d'a yalan̈taxo, xin chi.
10 E eu disse: isto é enfermidade minha; e logo me lembrei dos anos da destra do Altíssimo.
11 Ach in Diosal, a ticnaic ol in nacot juntzan̈ tas satub'tac a b'onac d'a peca'.
11 Lembrar-me-ei, pois, das obras do Senhor ; certamente que me lembrarei das tuas maravilhas da antiguidade.
12 Ol in nacot masanil tas a b'onac.
12 Meditarei também em todas as tuas obras e falarei dos teus feitos.
13 Ach in Diosal, te vach'n̈ej masanil tastac tza b'o'o. Malaj junocxo dios nivan yelc'och icha ach tic ach co Diosal.
13 O teu caminho, ó Deus, está no santuário. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 A ach tic, Dios ach, sb'oumal ach tastac satub'tac. Ix a ch'oxel a poder d'a masanil nación.
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu fizeste notória a tua força entre os povos.
15 A yed' a poder a colnaccanel a chon̈ab', aton eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob yed' vin̈aj José.
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. (Selá)
16 Ach co Diosal, ayic ix ach yilan a' mar, ix xivq'ue a'. Ix ib'xiq'ue a' masanto d'a sjulal yich.
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 A asun ix yaq'uemta sn̈ab'il. Ix c'an̈ c'u d'a satchaan̈, tzijtum b'aj ix checlaj leb'lon d'a sat luum tic.
17 Grossas nuvens se desfizeram em água; os céus retumbaram; as tuas flechas correram de uma para outra parte.
18 Ix ib'xi lum luum tic yuuj. Ix ab'chaj sc'an̈ c'u d'a scal chacxuxum ic'. A a leb'lon, ix yac' saquilq'uinal d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
18 A voz do teu trovão repercutiu-se nos ares; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 A d'a yol a' mar ix a jac a b'e, tzijtum a a' b'aj ix ach c'axpaji, palta malaj mach ix ilan yechel oclem.
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas, pelas grandes águas; e as tuas pegadas não se conheceram.
20 Ix ic' b'ey a chon̈ab' icha noc' calnel. Ix a yamc'ab'ej vin̈aj Moisés yed' vin̈aj Aarón yic scuchb'an a chon̈ab' eb' vin̈.
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.