Salmos 67

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ach co Diosal, ac' a vach'c'olal d'ayon̈. Oc'oc val a c'ool d'ayon̈, ach tzalajocab' qued'oc
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 yic syojtaquejel masanil nación d'a yolyib'an̈q'uinal tic tas snib'ej a c'ool yed' colnab'il tzac'a'.
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Ach Dios, b'itanocab' junjun chon̈ab' d'ayach. Masanilocab' chon̈ab' sb'itan d'ayach.
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Avajocab' junjun nación d'a tzalajc'olal, yujto tza ch'olb'itej yaj junjun chon̈ab' d'a stojolal. A ach ton tza cuchb'ej junjun nación d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Ach Dios, b'itanocab' junjun chon̈ab' d'ayach. Masanilocab' chon̈ab' sb'itan d'ayach.
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Axo lum luum, ol yac' sat avb'en d'a luum, ol yac' svach'c'olal Dios d'ayon̈.
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Yac'ocab' svach'c'olal Dios d'ayon̈. Nivanocab' yelc'och Dios d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic.
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.