Salmos 57

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ach in Diosal, oc'oc val a c'ool d'ayin, a d'ayach tzin say in colnab'il. In gana tzin col in b'a d'ayach icha tz'aj scolan sb'a noc' yunetac caxlan̈ d'a yalan̈ sc'axil snun, masanto ol lajvoquec' jun yaelal tic.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia; à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades.
2 Ach in Diosal te nivan elc'ochi, tzin avaj d'ayach, yujto a achn̈ej tzach colvajn̈ej ved'oc.
2 Clamarei ao Deus Altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
3 A yuj a vach'c'olal, yuj pax to tz'elc'och tas tzala', yuj chi' masanto d'a satchaan̈ tzac'cot in colnab'il. Ol in a colel d'a yol sc'ab' eb' tzin ixtan chi'.
3 Dos céus ele me envia o seu auxílio e me livra; cobre de vergonha os que procuram me destruir. Envia a sua misericórdia e a sua fidelidade.
4 Ichato d'a scal noc' choj schi'an anima ayin eq'ui. A q'uen ye eb' lajan icha q'uen lanza yed' te' jul-lab'. A tas syal eb', lajan icha q'uen espada te jay ye.
4 A minha alma está rodeada de leões, ávidos por devorar os filhos dos homens; lanças e flechas são os seus dentes, espada afiada é a língua deles.
5 Ach in Diosal, tz'ec'b'at snivanil elc'och d'a satchaan̈. A snivanil elc'och chi', chequel d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 A eb' ajc'ol yajoch d'ayin, ix yaq'uem in yaalil eb', man̈xo animaoc vaj yuj eb', ix sb'oan jun olan eb' d'a yol in b'e, palta an̈eja' eb' ix b'at d'a yool.
6 Armaram uma rede aos meus passos, a minha alma está abatida. Abriram uma cova diante de mim, mas eles mesmos caíram nela.
7 Ach in Diosal, b'ecan in c'ool, in gana tzach in b'itej yed' vach' lolonel.
7 Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores.
8 Yuj chi' ol vaq'uel in vayan̈, ol ach in b'itej yed' te' arpa yed' salterio. Ayic van sacb'i, ol el in vayan̈, ol ach in b'itani.
8 Acorde, ó minha alma! Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
9 Mamin, ol val vach' lolonel d'ayach d'a scal juntzan̈ chon̈ab'. Ol ach in b'itej d'a scal juntzan̈ nación.
9 Eu te darei graças entre os povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
10 Nivan ton a vach'c'olal, masanto d'a satchaan̈ sc'ochi. Tz'eln̈ejc'och tas tzala'.
10 Pois a tua misericórdia se eleva até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Ach in Diosal, tz'ec'b'at snivanil elc'och d'a satchaan̈. A snivanil elc'och chi', chequel d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic.
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.