Salmos 36

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A eb' sc'ulan chucal, an̈ej chucal chi' ayoch d'a spensar eb' sc'ulani. Malaj jab'oc yelc'och Dios d'a sat eb'.
1 O pecado do ímpio sussurra ao seu coração; ele não tem o menor temor de Deus.
2 Yujto syaloch sb'a eb' vach'il, man̈ ojtacab'iloc smul eb' chi' snaani. Max snalaj eb' yactejcan schucal chi'.
2 Em sua cega presunção, não percebe quão grande é sua perversidade.
3 An̈ej chucal lolonel syal eb', naumq'ue lolonel eb'. Syactejcan vach' pensaril eb', max sb'olaj vach'il eb'.
3 Tudo que diz é distorcido e enganoso; não quer agir com prudência nem fazer o bem.
4 Ayic vaynac eb' d'a sat sch'at, toxon̈ej snanonec' sc'ool eb' sc'ulan chucal. Man̈ vach'oc sb'eyb'al eb', max yal-laj sc'ol eb' syiq'uel sb'a d'a chucal.
4 Mesmo à noite, trama maldades; suas ações nunca são boas, e não se esforça para fugir do mal.
5 A achxo Mamin Jehová, te nivanxo pax a vach'c'olal, masanto d'a satchaan̈ sq'uec'ochi, tzac'n̈ejelc'och tas tzala'.
5 Teu amor, S enhor , é imenso como os céus; tua fidelidade vai além das nuvens.
6 Ec'al a vach'ilal d'a yichan̈ lum nivac vitz. A a tojolal, ec'al d'a sjulal yich a' nivac mar. Mamin Jehová, ilb'il eb' anima yed' masanil noc' noc' uuj.
6 Tua justiça é como os montes imponentes, teus decretos, como as profundezas do oceano; tu, S
7 Ach Dios, satub'tacxon̈ej a vach'c'olal, yuj chi' sco col co b'a d'ayach, icha noc' yunetac caxlan̈ tz'och d'a yalan̈ snun.
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Toda a humanidade encontra abrigo à sombra de tuas asas.
8 Tzon̈ b'ud'ji yuj jun nivan vael tzac' d'ayon̈. A a a' man̈xo jantacoc svach'il yuc'ji tzac' cuq'uej.
8 Tu os alimentas com a fartura de tua casa e deixas que bebam de teu rio de delícias.
9 Yujto a d'ayach scot co q'uinal icha yaj sjaj a a'. Yujn̈ej a saquilq'uinal ay co q'uinal.
9 Pois és a fonte de vida, a luz pela qual vemos.
10 A on̈ cojtac achxo, ayocab' a vach'c'olal d'ayon̈. A on̈ vach' co pensar, colon̈caneli.
10 Derrama teu amor sobre os que te conhecem, concede justiça aos sinceros de coração.
11 Man̈ a cha yac' chucal eb' syic'chaan̈ sb'a d'ayin. Man̈ a cha in spech b'eyec' eb' sc'ulan chucal.
11 Não permitas que os arrogantes me pisoteiem, nem que os perversos me empurrem.
12 Ilecnab' b'ajtil ix telvi eb' sc'ulan chucal. Ix telvi eb', man̈xa b'aq'uin̈ ol q'uex vaan eb'.
12 Vejam! Caíram os que praticam o mal! Foram derrubados e nunca mais se levantarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.