Salmos 26

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mamin Jehová, ch'oxcaneli to malaj in mul, yujto an̈ej tas vach' ayoch d'a in pensar in c'ulani. Mamin, ayach och yipoc in c'ool, malaj in chab'c'olal d'ayach.
1 Ó Senhor Deus, declara que estou inocente, pois faço o que é certo e confio inteiramente em ti.
2 Mamin, ilin, b'eytzitej in pensar yed' tas tzin nib'ej.
2 Examina-me e põe-me à prova, ó julga os meus desejos e os meus pensamentos,
3 Yujto max b'atcanlaj a vach'c'olal satc'olal vuuj, tzach in c'anab'ajejn̈ej.
3 pois o teu amor me guia, e a tua verdade sempre me orienta.
4 Man̈ junn̈ejoclaj tzin ec' yed' eb' ixtum anima. Malaj b'aj junn̈ej tzin ec' yed' eb' chab' sat.
4 Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
5 Tzin yajcanel smolchajelal eb' chuc chi'. Val yel malaj b'aj vach' vac'an yed' eb' tz'ixtanb'at vach' b'eyb'al.
5 Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
6 Tzin b'iquel in c'ab' yuj in ch'oxaneli to malaj in chucal. Ichato chi' b'ian tzin ec' oyoyoc d'a spatic yichan̈ altar,
6 Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,
7 svalan vach' lolonel d'a b'ital, svalanel masanil tas satub'tac tza b'o'o.
7 cantando um hino de gratidão e falando das tuas obras maravilhosas.
8 Mamin Jehová, tzin xajanej a templo b'aj cajan ach eq'ui. Ata' tz'alchajel snivanil elc'ochi.
8 Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua
9 Man̈ iq'uel in q'uinal yed' eb' sc'ulan chucal. Man̈ in a satel yed' eb' milum anima,
9 Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos —
10 yujto an̈ej chucal snib'ej eb' sc'ulej, b'ecan sc'ol eb' schaan q'uen tumin yic smontaji.
10 aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber
11 A inxo jun, tzin nib'ej tzin b'eyn̈ej d'a in vach'ilal, yuj chi' colinel Mamin, oc'oc val a c'ool d'ayin,
11 Eu, porém, faço o que é certo. Tem compaixão de mim e salva-me.
12 yic tec'ann̈ej vaj d'a b'eyb'al vach'. Mamin Jehová, ol val vach' lolonel d'ayach d'a scal eb' molanec' d'a ichan̈.
12 Estou livre de todos os perigos; nas reuniões de adoração, eu louvarei a Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.