Salmos 26

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mamin Jehová, ch'oxcaneli to malaj in mul, yujto an̈ej tas vach' ayoch d'a in pensar in c'ulani. Mamin, ayach och yipoc in c'ool, malaj in chab'c'olal d'ayach.
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Mamin, ilin, b'eytzitej in pensar yed' tas tzin nib'ej.
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 Yujto max b'atcanlaj a vach'c'olal satc'olal vuuj, tzach in c'anab'ajejn̈ej.
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Man̈ junn̈ejoclaj tzin ec' yed' eb' ixtum anima. Malaj b'aj junn̈ej tzin ec' yed' eb' chab' sat.
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 Tzin yajcanel smolchajelal eb' chuc chi'. Val yel malaj b'aj vach' vac'an yed' eb' tz'ixtanb'at vach' b'eyb'al.
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Tzin b'iquel in c'ab' yuj in ch'oxaneli to malaj in chucal. Ichato chi' b'ian tzin ec' oyoyoc d'a spatic yichan̈ altar,
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 svalan vach' lolonel d'a b'ital, svalanel masanil tas satub'tac tza b'o'o.
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Mamin Jehová, tzin xajanej a templo b'aj cajan ach eq'ui. Ata' tz'alchajel snivanil elc'ochi.
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 Man̈ iq'uel in q'uinal yed' eb' sc'ulan chucal. Man̈ in a satel yed' eb' milum anima,
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 yujto an̈ej chucal snib'ej eb' sc'ulej, b'ecan sc'ol eb' schaan q'uen tumin yic smontaji.
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 A inxo jun, tzin nib'ej tzin b'eyn̈ej d'a in vach'ilal, yuj chi' colinel Mamin, oc'oc val a c'ool d'ayin,
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 yic tec'ann̈ej vaj d'a b'eyb'al vach'. Mamin Jehová, ol val vach' lolonel d'ayach d'a scal eb' molanec' d'a ichan̈.
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.