Salmos 132
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH
1 — ausente —
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 — ausente —
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 Man̈ ol in och d'a yol in pat, man̈ ol in ec'laj jichan d'a sat in ch'at,
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 man̈ ol in mutz'laj in sat, man̈ ol ochlaj numnaj jab'oc in vayan̈
4 não vou me deitar, nem dormir
5 ayic manto in b'o junoc cajnub' b'aj scajnaj Jehová co Diosal Te ay yip a on̈ yin̈til on̈ vin̈aj Jacob, xchican vin̈.
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 A d'a Efrata ix cab' yab'ixal te' scaxail strato Dios, axo d'a yol lum smacb'en vin̈aj Jaar ix ilchaj te' cuuj.
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 Coyec d'a stemplo Jehová, axo ta' tzon̈ emec cuman d'a yichan̈.
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 Mamin Jehová, cotan̈ d'a a cajnub' ayn̈ej eq'ui. Cotan̈ yed' te' scaxail a trato, aton b'aj scheclajel a poder.
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 Aocab' vach'il sb'eyb'alej eb' a sacerdote. Elocab' yav eb' icxo d'a tzalajc'olal.
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 Yuj tas alnaccan d'a vin̈ a checab' aj David, man̈ iq'uel a sat d'a vin̈ rey sic'b'ilel uuj.
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Ach Jehová, ix ac'can a ti' d'a vin̈aj David d'a sjichanil to man̈ ol a q'uexlaj tas ix ala', ayic ix alan icha tic: A junoc uninal ol vac'canoch reyal a q'uexuloc.
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 Tato sc'anab'ajej in trato eb' in̈tilal yed' tastac ol val d'a eb', ol ochn̈ej eb' d'a a despacho d'a masanil tiempo, xa chi d'a vin̈.
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Mamin Jehová, a ach ix a sic'canel lum tzalan Sion yic tzach cajnaj ta', yujto icha chi' snib'ej a c'ool.
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 Ix alan icha tic: Aton jun tzalan tic b'aj in gana tzin cajnaji. Ol in cajnaj d'a luum yujto icha chi' ix aj schaan in c'ool.
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 Man̈ jantacoc vael uq'uel ol vac' d'a eb' ayec' cajan ta', ol vac'an b'ud'joc sc'ool eb' meb'a'.
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 Ol in col eb' sacerdote. Axo eb' ol in c'anab'ajanoc, ol vac' avajq'ue eb' yuj tzalajc'olal.
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 A d'a Sion chi', ol vac'och jun yin̈tilal vin̈aj David reyal. A vin̈ sic'b'ilel vuuj, man̈xa b'aq'uin̈ ol yactej eb' yin̈tilal vin̈ yac'an reyal.
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 A eb' ayoch ajc'olal d'a vin̈ ol vac'can q'uixvelal eb'. Axo yopisio vin̈, ol vic'chaan̈, xa chican ach Jehová.
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.