Provérbios 17
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVT
1 Vach'chom ton̈ej tzon̈ ch'ec va'i, palta tato junc'olal caji, másxo vach' d'a yichan̈ pax to q'uin̈ ayon̈ d'a junjun c'u, tato ovaln̈ej caji.
1 É melhor um pedaço de pão seco e paz que uma casa cheia de banquetes e conflitos.
2 A eb' checab' ay spensar, ec'b'al yopisio eb' yuj spatrón d'a yichan̈ junoc yuninal malaj tz'ochi, ay yalan yic eb' schaan smacb'en yed' eb' uninab'il chi'.
2 O servo prudente governará sobre o filho que envergonha o pai e terá parte na herança com os filhos de seu senhor.
3 A q'uen oro yed' q'uen plata tz'ac'chaj proval q'uen d'a cal c'ac' tato vach' q'ueen, axo co pensar a Jehová sch'olb'itani.
3 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas o S
4 A eb' chuc sb'eyb'al, scha juntzan̈ chucal lolonel eb'. A eb' esalvum, scha juntzan̈ esal lolonel eb'.
4 A pessoa má gosta de ouvir maldades; o mentiroso dá atenção a palavras destrutivas.
5 Tato tzon̈ b'uchvaj d'a eb' meb'a', a d'a Dios tzon̈ b'uchvaji, yujto aton ix b'oan eb'. Tato tzon̈ tzalaji ayic sjavi cusc'olal d'a yib'an̈ eb', max ec'b'atlaj yac'ji co yaelal.
5 Quem zomba do pobre insulta seu Criador; quem se alegra com a desgraça alheia será castigado.
6 A snivanil yelc'och eb' ichamtac vinac, aton eb' yixchiquin eb'. A eb' uninab'il, ma isilab'il, sq'uechaan̈ eb' yuj smam snun.
6 Os netos são coroa de honra para os idosos; os pais são o orgulho de seus filhos.
7 A eb' malaj spensar, man̈ smojoc syal lolonel yic jelanil eb'. A eb' yajal, man̈ smojoc a es syal eb'.
7 Não convém ao tolo falar com eloquência, e muito menos ao governante mentir.
8 A eb' sb'eyb'alan yac'an tumin d'a elc'altac, a snaan eb' to vach' tz'elc'och eb', yujto yaln̈ej b'aj tz'ec' eb' syaln̈ej icha snib'ej eb'.
8 O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer.
9 A eb' stechaj yac'an nivanc'olal b'aj tz'ixtaji, snib'ej eb' to xajan tz'ilji eb' yuj anima. Axo pax eb' an̈eja' yalub'tan̈an junoc lolonel jun, tz'el eb' svach'c'ool eb' d'a stz'ey.
9 Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos.
10 Nivan tas sb'o yuj junoc b'elan̈ cachnab'il d'a eb' ay spensar, d'a yichan̈ pax to jantac smac'ji eb' malaj spensar.
10 Uma repreensão é mais eficaz para o prudente que cem açoites para o tolo.
11 A junoc pitn̈ej syutej sb'a, an̈ej chucal saya', schecchajb'at junoc checab' malaj yoq'uelc'olal d'ay.
11 A pessoa má sempre procura razão para se rebelar, por isso será severamente castigada.
12 Tato sco chalaj co b'a yed' junoc noc' nun oso elc'ab'ilb'at yune', yelxo val vach' quic d'a yichan̈ to sco chalaj co b'a yed' junoc anima chuc spensar van sc'ulan chucal.
12 É melhor deparar com uma ursa da qual roubaram os filhotes que confrontar um tolo em sua insensatez.
13 A eb' chuc syutej spactzitan vach'il, malaj b'aq'uin̈ tz'el yaelal d'a yol spat eb'.
13 Quem paga o bem com o mal sempre terá o mal em sua casa.
14 Icha yaj a a' molaneq'ui ayic sjacvielta a', c'ojanc'olal yelta a' masanto snivanb'i yelta a', icha chi' yaj junoc oval quenn̈ej tz'aj yel yich, palta nivan tz'ajelc'ochi, yuj chi' vach' tato scac' nivanc'olal a manto el yich oval chi'.
14 Começar uma briga é como abrir a comporta de uma represa; portanto, pare antes que irrompa a discussão.
15 Tato a eb' juez tz'ac'an nivanc'olal d'a yib'an̈ eb' ay smul, ma syac'och yaelal d'a yib'an̈ eb' malaj smul, a val chab' chi' max schalaj sc'ol Jehová.
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas detestáveis para o S
16 ¿Tas yuj sja eb' chuc spensar yed' stumin, yic snib'ej eb' sman sjelanil? ¿Tas val ol och yuj eb'? Ina toxonton malaj spensar eb'.
16 De nada adianta pagar para instruir o tolo, pois ele não tem vontade de aprender.
17 A eb' vach' yac'antaxon qued'oc, ayn̈ejoch eb' qued'oc. Ayic ay co yaelal, icha val co c'ab' coc syutej sb'a eb' d'ayon̈.
17 O amigo é sempre leal, e um irmão nasce na hora da dificuldade.
18 A eb' malaj spensar, yaln̈ej mach b'aj tz'ochcan eb' fiadoral, stac'vancanoch eb' d'a yib'an̈.
18 É falta de juízo dar garantia pela dívida de alguém ou aceitar ser fiador de um amigo.
19 A eb' scham val stzuntzan eb' yetanimail, schampax val eb' yac'an oval. A eb' syic'chaan̈ sb'a, munil syac' lajvoquel sb'a eb'.
19 Quem gosta de brigar ama o pecado; quem confia em muralhas procura a própria ruína.
20 A eb' te chuc spensar, malaj b'aq'uin̈ tz'ilchaj vach'ilal yuj eb'. A eb' slolon d'a chab'satil, scotcan yaelal d'a yib'an̈ eb'.
20 O coração perverso não prospera; a língua mentirosa se mete em dificuldades.
21 A eb' smam eb' chuc spensar, malaj tzalajc'olal scha eb' yuj eb' yuninal chi', an̈ej cusc'olal scha' eb'.
21 O filho tolo causa tristeza ao pai; não há alegria para o pai de um rebelde.
22 A tzalajc'olal lajan icha junoc remeyo, axo pax cusc'olal jun, ton̈ej syiq'uel quip.
22 O coração alegre é um bom remédio, mas o espírito abatido consome as forças.
23 A eb' yajal chuc, scha q'uen tumin eb' d'a elc'altac yic vach' max sb'olaj yaj oval eb' d'a vach'ilal.
23 O perverso recebe suborno em segredo, para desviar o rumo da justiça.
24 A eb' ay spensar, a jelanil sayec' eb'. Axo eb' malaj spensar jun, ton̈ej tz'ec' q'ueleloc eb'.
24 O sensato mantém os olhos fixos na sabedoria, mas os olhos do tolo vagueiam até os confins da terra.
25 A eb' uninab'il malaj spensar, an̈ej yoval smam snun eb' syic'coti, an̈ej scusc'olal eb' syac' eb'.
25 O filho tolo causa tristeza a seu pai e amargura àquela que o deu à luz.
26 Man̈ vach'oc tato tz'ic'jiel smultu eb' malaj smul, ocxom val to tz'ic'jiel junoc d'a yopisio yujto vach' syutej sb'a.
26 É errado castigar os justos por serem bons e açoitar os líderes por serem honestos.
27 A eb' malaj val tas syala' yed' eb' syamoch vaan sb'a, aj pensar eb'.
27 Quem é verdadeiramente sábio usa poucas palavras; quem tem entendimento controla suas emoções.
28 A eb' anima malaj spensar, tato max comon lolon eb', tzam nachaji to ay spensar eb'.
28 Até o insensato passa por sábio quando fica calado; de boca fechada, até parece inteligente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.