Provérbios 12
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH
1 Tato ay yelc'och d'ayon̈ ayic tzon̈ cachji, vanton co xajanan jelanil syal chi'. Tato schichon co c'ool ayic tzon̈ cachji jun, malaj co pensar.
1 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.
2 A eb' anima vach' spensar, sch'ox svach'c'olal Jehová d'a eb', axo eb' chuc spensar jun, tz'ac'ji syaelal eb' d'a smojal yuuj.
2 O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
3 A chucal malaj jab'oc tas syac' yipoc co c'ool. Axo pax vach' pensaril jun, syac' val co tec'anil.
3 Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.
4 A junoc ix ix te vach' spensar, c'ac' sc'ool vin̈ yetb'eyum ix yuuj. Axo pax junoc ix ix te chuc spensar jun, tz'ixtaxel vin̈ yetb'eyum ix yuuj.
4 A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.
5 A eb' anima tojol spensar, an̈ej tojolal nab'il yuj eb'. Axo pax eb' chuc spensar jun, an̈ej ac'oj musansatil anima naan yuj eb'.
5 Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.
6 A yuj slolonel eb' chuc, scham anima. Axo pax yuj slolonel eb' vach' spensar jun, scolchaj eb' anima d'a chamel.
6 As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.
7 Ayic sjavi syaelal eb' chuc, satel eb'. Axo pax eb' vach' spensar, nivan tiempo syil eb' yed' eb' yuninal.
7 Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.
8 A eb' anima jelan spensar, vach' lolonel tz'alchaj d'a eb'. Axo pax eb' ayoch chucal d'a spensar jun, paticab'il el eb'.
8 Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.
9 A eb' malaj yelc'ochi, palta ay eb' tz'ac'an servil eb', te vach' yic eb' d'a yichan̈ pax eb' nivac vinac syutej sb'a, palta malaj tas vach' svaan eb'.
9 É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.
10 A eb' tojol spensar, sya'ilej noc' smolb'etzal noc' eb'. Axo pax eb' chuc spensar jun, syixtej noc' smolb'etzal noc' eb'.
10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.
11 A eb' smunlaj d'a sat luum tic, jantac tas vach' svaan eb'. Axo eb' malaj spensar jun, ton̈ej sb'alec' tiempo eb'.
11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.
12 A eb' chuc sb'eyb'al, snib'ejoch sb'a eb' b'eyumal yuj chucal sc'ulej. Axo pax eb' vach' spensar jun, a d'a smunlajel eb' syiq'uelta tas tz'och yuuj.
12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.
13 A eb' chuc, syaalej sb'a eb' yuj es syala'. Axo pax eb' tojol spensar jun, vach'n̈ej tz'aj yel eb' d'a tas sja d'a yib'an̈.
13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.
14 Junjun mach scha spac yuj tastac syala', schaan pax spac yuj tastac sc'ulej.
14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.
15 A eb' malaj spensar, vach'n̈ej tas sc'ulej eb' snaani. Axo pax eb' ay spensar jun, scha yab' razón eb'.
15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.
16 A eb' malaj spensar, elan̈chamel sch'oxel yoval sc'ol eb'. Axo pax eb' ay spensar jun, ton̈ej smaq'uec' eb' tas tz'utaji.
16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.
17 A eb' testigo vach', an̈ej yel syal eb'. Axo pax eb' testigo chuc jun, an̈ej es syal eb'.
17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.
18 A eb' comonn̈ej sloloni, syac' echnaj spixan eb' yetanimail eb' icha yed' junoc q'uen cuchilub'. Axo pax eb' jelan spensar jun, snivanej sc'ol eb' anima eb' yed' tas syala'.
18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.
19 A eb' an̈ej yel syala', nivan tiempo syil eb'. Axo eb' tz'esan jun, elan̈chamel satel eb'.
19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.
20 A eb' chuc, an̈ej ac'oj musansatil naan yuj eb'. Axo eb' sayanec' junc'olal, a tzalajc'olal tz'ilchaj yuj eb'.
20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.
21 A eb' vach' spensar, malaj chucal sja d'a yib'an̈ eb'. A eb' chuc jun, sja b'ulnaj juntzan̈ yaelal d'a yib'an̈ eb'.
21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.
22 A Jehová schacanel eb' esalvum. Axo pax eb' an̈ej yel syal jun, xajan eb' yuuj.
22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
23 A eb' jelan spensar, max yic'chaan̈ sb'a eb' yuj tas yojtac. Axo eb' malaj spensar jun, sch'oxel sman̈ pensaril eb'.
23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.
24 A eb' smunlaji, syac' mandar eb'. Axo pax eb' malaj sgana smunlaj jun, checab' tz'aj eb'.
24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.
25 A ilc'olal syac' cus co c'ool. Axo pax junoc vach' lolonel jun, syac' co tzalajc'olal.
25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.
26 A eb' tojol spensar, cuchb'um tz'aj eb' d'a eb' yetanimail d'a vach'il. Axo pax eb' chuc spensar jun, scuchb'ejb'at eb' yetanimail eb' d'a chucal.
26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.
27 A eb' jaragana pechum noc', max sb'olaj noc' syamchaj yuj eb'. Axo pax eb' jelan spensar jun, jantac b'eyumal tz'ilchaj yuj eb'.
27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.
28 Tato sco b'eyb'alej tojol pensaril, syac' co q'uinal. A d'a jun b'eyb'al chi' malaj chamel.
28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.