Esdras 5
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH
1 A eb' vin̈ schecab' Jehová Dios, aton vin̈aj Hageo yed' vin̈aj Zacarías yuninal vin̈aj Iddo, ix och ijan eb' vin̈ yalan d'a eb' aj Judá yed' d'a eb' aj Jerusalén, tas syal Jehová Dios d'a eb'.
1 O profeta Ageu e o profeta Zacarias, filho de Ido, começaram a dar aos israelitas que estavam em Judá e em Jerusalém mensagens que haviam recebido do Deus de Israel.
2 Yuj chi', ix och vin̈aj Zorobabel yuninal vin̈aj Salatiel yed' vin̈aj Jesúa yuninal vin̈aj Josadac d'a munlajel junelxo yic sb'ochajxiq'ue scajnub' Dios chi'. Ix och eb' vin̈ schecab' Dios chi' yiptzitan eb'.
2 Zorobabel, filho de Salatiel, e Josué, filho de Jozadaque, ouviram as mensagens. Então começaram a reconstruir o Templo de Jerusalém, e os dois profetas os ajudavam.
3 Axo pax vin̈aj Tatnai yajal d'a stojolal b'aj tz'em c'u d'a a' Éufrates, vin̈aj Setar-boznai yed' eb' vin̈ yetb'eyum sb'a yed' eb' vin̈, ix ulec' eb' vin̈ yal icha tic: ¿Mach ix alan d'ayex yuj chi' tze b'oxiq'ue jun nivan pat tic, tzeyac'anoch ste'al?
3 Quase ao mesmo tempo, Tatenai, o governador da província do Eufrates-Oeste, e Setar-Bozenai e os seus companheiros foram a Jerusalém e perguntaram: — Quem deu ordem para vocês reconstruírem este Templo e consertarem estas muralhas?
4 ¿Tastac sb'i eb' sb'oan jun nivan pat tic? xchi eb' vin̈.
4 Eles também perguntaram os nomes dos homens que estavam ajudando a reconstruir o Templo.
5 Palta a Dios ix och val yed' eb' israel scuchb'an jun munlajel chi', yuj chi' maj cachjioch vaan eb' munlajvum yuj vin̈ yajal chi' yed' eb' ajun yed'oc. An̈ejto ix stz'ib'ejb'at juntzan̈ lolonel eb' vin̈ d'a vin̈aj rey Darío, ix stan̈van eb' vin̈ tas ol aj spacan vin̈.
5 Mas Deus estava protegendo os líderes israelitas, e por isso os oficiais persas resolveram não fazer nada enquanto não escrevessem sobre aquele assunto ao rei Dario e recebessem uma resposta.
6 Aton scopiail tas ix stz'ib'ejb'at vin̈aj Tatnai, vin̈aj Setar-boznai yed' pax juntzan̈xo eb' vin̈ yetyajalil eb' vin̈ d'a vin̈aj rey Darío chi'.
6 O relatório que Tatenai e Setar-Bozenai e os seus companheiros mandaram ao rei foi este:
7 Ix yalan eb' vin̈ icha tic:
7 “Ao rei Dario: Que o senhor governe em paz!
8 A val jun tic scac' ojtaquejeli: Ix on̈ xid'ec' d'a Judá, ix quilani to van sb'ochajxi scajnub' jun Dios nivan yelc'ochi. Van yac'anoch q'uen nivac q'ueen eb' tzeyb'il d'ay yed' te te' tz'ec' pax d'a yib'an̈ q'ueen. Te yelc'olal smunlaj eb', vanxo sb'o yuj eb'.
8 Levamos ao seu conhecimento que fomos à região de Judá e vimos que o Templo do Grande Deus está sendo construído com enormes blocos de pedra e que as vigas de madeira estão sendo colocadas nas paredes. O trabalho está sendo feito com muito cuidado, e a obra está indo depressa.
9 Ix co c'anb'ej d'a eb' scuchb'an munlajel chi' mach ix alani sb'oan jun munlajel chi' eb' yed' yac'anoch te te' chi' eb' d'ay.
9 “Então nós perguntamos aos líderes do povo quem lhes tinha dado ordem para reconstruir o Templo e as muralhas.
10 Ix co c'anb'ejpax cab'i tastac sb'i eb' scuchb'an eb' chi', yic sco tz'ib'anb'at d'ayach calani.
10 Também perguntamos os seus nomes, para que pudéssemos informar ao senhor sobre quem são os chefes do trabalho.
11 Ix yalan eb' d'ayon̈ tob' tz'och eb' ejmelal d'a sDiosal satchaan̈ yed' sat lum tic, yuj chi' van sb'oanxiq'ue jun spat chi' eb', jun sb'onac jun nivan rey d'a Israel d'a peca'.
11 Eles responderam: ‘Nós somos servos do Deus do céu e da terra e estamos reconstruindo o Templo que um grande rei de Israel construiu e terminou há muito tempo.
12 Ix yalan eb' to a eb' smam yicham eb' tzuntzannaccot yoval sc'ol sDiosal satchaan̈ chi', yuj chi' a ac'annacoch eb' d'a yol sc'ab' vin̈aj Nabucodonosor sreyal Babilonia, yin̈tilal eb' caldeo. A vin̈ pojannac em jun pat chi', yic'annacb'at eb' anima vin̈ d'a Babilonia chi'.
12 Porém os nossos antepassados fizeram o Deus do céu ficar irado , e por isso ele deixou que fôssemos conquistados por Nabucodonosor, rei da Babilônia, que era natural da Caldeia. O Templo foi destruído, e o povo foi levado para a Babilônia.
13 Axob' d'a b'ab'el ab'il yoch vin̈aj Ciro reyal d'a Babilonia chi', ix ab' schecan vin̈ b'ochajxiq'ue jun pat chi'.
13 Mas, no primeiro ano do reinado de Ciro como rei da Babilônia, ele mandou que o Templo fosse reconstruído.
14 An̈ejtona' yic'nac ab' b'at juntzan̈ yamc'ab' nab'a oro, nab'a plata ay d'a yol scajnub' Dios d'a Jerusalén vin̈aj Nabucodonosor chi'. Yac'annac och vin̈ d'a yol stemplo sdiosal d'a Babilonia chi'. Axob' vin̈aj rey Ciro ix ac'an juntzan̈ yamc'ab' chi' d'a vin̈aj Sesbasar, vin̈ ix yac'och vin̈ yajalil d'a Jerusalén.
14 Também devolveu as vasilhas de ouro e de prata que o rei Nabucodonosor havia tirado do Templo de Jerusalém e colocado no templo de Babilônia. O rei Ciro devolveu essas vasilhas a um homem chamado Sesbazar, que ele havia nomeado governador de Judá.
15 Ix ab' yalan vin̈ to syic'b'at juntzan̈ yamc'ab' chi' vin̈ d'a Jerusalén chi' masanto yic sb'ochajxiq'ue scajnub' Dios chi' b'aj aytaxoni.
15 O rei mandou que Sesbazar as levasse de volta para o Templo de Jerusalém. Mandou também que reconstruísse o Templo no mesmo lugar do primeiro.
16 Ayic ix c'och vin̈aj Sesbasar d'a Jerusalén chi', ix yac'anem yich stemplo Dios chi' vin̈. Atax ta' ix chael yich sb'ochajxi, palta manto b'oel-laj ticnaic.
16 Então Sesbazar veio e colocou os alicerces do Templo. A construção continuou desde aquela época até agora, mas ainda não terminou.’
17 A ticnaic mamin rey, tato vach' scan jun tic d'ayach, saychajocab' ilchaj b'ajtac tz'ib'ab'il tastac yic eb' rey d'a spalacio eb' d'a Babilonia chi', tato yel to a vin̈aj rey Ciro chi' ix checan b'ochajxi stemplo Dios d'a Jerusalén chi', mato maay. Slajvi chi' tzalan cab'i tas tz'aj a naan d'a yib'an̈ jun tic, xchib'at eb' vin̈.
17 “Portanto, se isso lhe agradar, ó rei, mande agora dar uma busca nos arquivos reais da Babilônia, para saber se o rei Ciro deu ou não ordem para que este Templo fosse reconstruído em Jerusalém. Depois nos informe o que o senhor quer que se faça a respeito desse assunto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.