2 Crônicas 15

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 A jun vin̈ scuchan Azarías yuninal vin̈aj Obed, ix och Yespíritu Dios d'a vin̈,
1 O Espírito de Deus veio sobre Azarias, filho de Odede.
2 ix elta vin̈ scha' vin̈aj Asa chi', ix yalan vin̈ icha tic d'a vin̈: Mamin Asa, ab' tas ol val d'ayach yed' d'a e masanil ex vetchon̈ab' aj Judá yed' ex yin̈tilal Benjamín: A Jehová ayoch qued'oc tato ayon̈ och tzac'an yuuj. Tato an̈ej d'ay tzon̈ tevi, ol tac'vocn̈ej d'ayon̈, palta tato ol cactejcan jun, ol on̈ yactejpaxcani.
2 Ele saiu para encontrar-se com Asa e lhe disse: "Escutem-me, Asa e todo o povo de Judá e de Benjamim. O Senhor está com vocês quando vocês estão com ele. Se o buscarem, ele deixará que o encontrem, mas, se o abandonarem, ele os abandonará.
3 Nivanxo tiempo to man̈xooc Dios te yel ayoch qued'oc, man̈xa eb' sacerdote tz'ac'an c'ayb'ub'al, man̈xa ley.
3 Durante muito tempo Israel esteve sem o verdadeiro Deus, sem sacerdote para ensiná-lo e sem a Lei.
4 Axo ix javi yaelal d'a quib'an̈, ix cac'anxioch co b'a d'a yol sc'ab' Jehová co Diosal, ix on̈ scolanxi.
4 Mas em sua angústia eles se voltaram para o Senhor, o Deus de Israel; buscaram-no, e ele deixou que o encontrassem.
5 Ayic mantzac cac'och co b'a d'a yol sc'ab' chi', man̈xalaj junoc mach junc'olal sb'eyeq'ui, yujto te nivan yaelal ayoch d'a yib'an̈ masanil anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
5 Naqueles dias não era seguro viajar, pois muitos distúrbios afligiam a todos os habitantes do território.
6 Ay eb' anima ix laj satlajel sb'a, ay pax juntzan̈ chon̈ab' ix satanel juntzan̈xo chon̈ab', yujto a Dios ix ac'an somchaj eb' yuj juntzan̈ nivac yaelal chi'.
6 Nações e cidades se destruíam umas às outras, pois Deus as estava afligindo com toda espécie de desgraças.
7 Palta a ex tic, tec'an tzeyutej e b'a, man̈ eyac' chab'ax e c'ool, yujto a Jehová ol pactzitan e munlajel tic, xchi vin̈ d'a eb'.
7 Mas, vocês devem ser fortes e não se desanimar, pois o trabalho de vocês será recompensado".
8 Ayic ix yab'an vin̈aj Asa tas ix yal vin̈ schecab' Dios chi', ix stec'b'an val sb'a vin̈. Ix schecan vin̈ ic'chajel masanil juntzan̈ comon dios yajb'entac d'a yichan̈ Jehová ay d'a yol smacb'en Judá, d'a yol yic Benjamín yed' d'a yoltac juntzan̈ chon̈ab' ix yiq'uec' vin̈ d'a tzalquixtac d'a yol yic Efraín. Ix schecan vin̈ b'ochajxi jun altar ay d'a yamaq'uil stemplo Jehová.
8 Assim que ouviu as palavras e a profecia do profeta Azarias, filho de Odede, o rei Asa encheu-se de coragem. Retirou os ídolos repugnantes de toda a terra de Judá e de Benjamim, e das cidades que havia conquistado nos montes de Efraim, e restaurou o altar do Senhor que estava em frente do pórtico do templo do Senhor.
9 Ix lajvi chi', ix smolb'an masanil anima vin̈, eb' ay d'a yol yic Judá chi', d'a yol yic Benjamín yed' juntzan̈xo eb' cotnac d'a yol yic Efraín, d'a yol yic Manasés yed' d'a yol yic Simeón, aton eb' javinac cajan d'a scal eb', yujto tzijtum eb' cajan d'a yol smacb'en vin̈aj Jeroboam ix javi cajan d'a yol smacb'en Judá yujto ix yil eb' to ayoch Jehová Dios yed' vin̈aj Asa chi'.
9 Depois reuniu todo o povo de Judá e de Benjamim; convocou também os que pertenciam a Efraim, a Manassés e a Simeão que viviam entre eles, pois muitos de Israel tinham passado para o lado do rei Asa, ao verem que o Senhor, o seu Deus, estava com ele.
10 Axo d'a yoxil ujal yic 15 ab'ilxo yoch vin̈aj Asa chi' reyal, ix smolb'an sb'a masanil eb' d'a Jerusalén.
10 Eles se reuniram em Jerusalém no terceiro mês do décimo quinto ano do reinado de Asa.
11 A d'a jun c'u chi', ix yac' silab' eb' d'a Jehová. 700 noc' vacax yed' 7 mil noc' calnel ix yac' eb'. Aton noc' chi' ix yic'canec' eb' d'a eb' ajc'ool d'a oval.
11 Naquela ocasião sacrificaram ao Senhor setecentos bois e sete mil ovelhas e cabras, do saque que haviam feito.
12 Ata' ix yac' sti' eb' to an̈ej Jehová sDiosal eb' yed' eb' smam yicham, ol yac' servil eb' yed' smasanil sc'ool.
12 Fizeram um acordo de todo o coração e de toda a alma de buscar o Senhor, o Deus dos seus antepassados.
13 Ix yac' pax sti' eb', tato ay mach to man̈oc Jehová Dios syac' servil, vach'chom icham anima, ma unin, vinac, ma ix, yovalil schami.
13 Todo aquele que não buscasse o Senhor, o Deus de Israel, deveria ser morto, gente simples ou importante, homem ou mulher.
14 Ix el yav eb' yuj tzalajc'olal ayic ix yac'an sti' eb' d'a Jehová, ix spu'an q'uen strompeta eb' yed' noc' ch'aac.
14 Fizeram esse juramento ao Senhor em voz alta, bradando ao som de cornetas e trombetas.
15 Masanil eb' ay d'a smacb'en Judá chi' ix tzalaj val eb' yuj b'aj ix yac' sti' chi' d'a smasanil sc'ool, ix el val d'a sc'ol eb' yac'an servil Jehová. Yuj chi' ix colvaj Jehová chi' yed' eb', junc'olal ix aj eb' yed' masanil chon̈ab' ay d'a slac'anil.
15 Todo o povo de Judá alegrou-se com o juramento, pois o havia feito de todo o coração. Eles buscaram a Deus com toda disposição; então ele deixou que o encontrassem e lhes concedeu paz em suas fronteiras.
16 An̈ejtona', ix yic'anel yopisio ix Maaca vin̈aj Asa chi', aton ix snun chichim vin̈, yujto ix schec ix b'ojoc jun yechel Asera te yajb'entac d'a yichan̈ Jehová. A vin̈aj Asa chi' ix checan mac'jipoj jun yechel chi', choc' ix aji. Ix schecan vin̈ n̈usjitz'a d'a sti' a' Cedrón.
16 O rei Asa chegou até a depor sua avó Maaca da posição de rainha-mãe, pois ela havia feito um poste sagrado repugnante. Asa derrubou o poste, despedaçou-o e queimou-o no vale do Cedrom.
17 Vach'chom maj yiq'uel juntzan̈ lugar vin̈ yic ejmelal b'ajtac chaan̈ d'a Israel, palta c'anab'ajumn̈ej ix yutej sb'a vin̈ d'a Jehová.
17 Embora os altares idólatras não tenham sido eliminados de Israel, o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida.
18 Ix yac'anoch masanil q'uen oro yed' q'uen plata vin̈ d'a yol templo, aton q'uen ac'b'il d'a Jehová yuj vin̈ yed' smam.
18 Ele trouxe para o templo de Deus a prata, o ouro e os utensílios que ele e seu pai haviam consagrado.
19 Malajn̈ej oval ix ochi, masanto yic 35 ab'ilxo yoch vin̈ reyal.
19 E não houve mais nenhuma guerra até o trigésimo quinto ano do seu reinado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.