2 Crônicas 11
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARA
1 Ayic ix javi vin̈aj Roboam chi' d'a Jerusalén, ix smolb'an 180 mil soldado vin̈, eb' sic'b'ilel d'a scal eb' yin̈tilal Judá yed' d'a scal eb' yin̈tilal Benjamín, yic sb'at eb' yac' oval d'a juntzan̈xo eb' yetisraelal chi', yic tz'ochxican eb' d'a yol sc'ab' vin̈ junelxo.
1 Vindo, pois, Roboão a Jerusalém, reuniu a casa de Judá e de Benjamim, cento e oitenta mil escolhidos, destros para a guerra, para pelejar contra Israel, a fim de restituir o reino a Roboão.
2 Palta ix yal Jehová d'a vin̈aj Semaías schecab' icha tic:
2 Porém veio a palavra do Senhor a Semaías, homem de Deus, dizendo:
3 Al d'a vin̈aj Roboam yuninal vin̈aj Salomón sreyal Judá chi', yed' d'a masanil eb' israel cajan d'a yol yic Judá chi' yed' d'a eb' yic Benjamín
3 Fala a Roboão, filho de Salomão, rei de Judá, e a todo o Israel em Judá e Benjamim, dizendo:
4 to a in sval icha tic: Man̈ eyac' oval yed' eb' eyetisraelal chi'. Meltzajan̈ec d'a e pat e masanil, yujto a in ix vaq'uelc'och jun tic, xchi Jehová, xa chi d'a eb'.
4 Assim diz o Senhor : Não subireis, nem pelejareis contra vossos irmãos; cada um volte para sua casa, porque eu é que fiz isto. E, obedecendo eles à palavra do Senhor , desistiram de subir contra Jeroboão.
5 — ausente —
5 Roboão habitou em Jerusalém e, para defesa, fortificou cidades em Judá;
6 — ausente —
6 fortificou, pois, a Belém, a Etã, a Tecoa,
7 — ausente —
7 a Bete-Zur, a Socó, a Adulão,
8 — ausente —
8 a Gate, a Maressa, a Zife,
9 — ausente —
9 a Adoraim, a Laquis, a Azeca,
10 — ausente —
10 a Zorá, a Aijalom e a Hebrom, todas em Judá e Benjamim, cidades fortificadas.
11 Vach' ix aj sb'ochajoch smuroal juntzan̈ chon̈ab' chi', ix yac'anoch eb' yajalil soldado vin̈ stan̈vej. Nivan ixim trigo, aceite yed' vino ix molchaj d'a juntzan̈ chon̈ab' chi'.
11 Assim, as tornou em fortalezas e pôs nelas comandantes e depósitos de víveres, de azeite e de vinho.
12 Ix yac'anpaxcan smaclab' jul-lab' vin̈ yed' q'uen lanza d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', yic syal scolan sb'a d'a oval. Icha chi' ix aj yochcan yopisio vin̈aj Roboam chi' d'a yol yic Judá yed' d'a yol yic Benjamín.
12 E pôs em cada cidade arsenal de paveses e lanças; fortificou-as sobremaneira. Judá e Benjamim ficaram-lhe sujeitas.
13 A eb' sacerdote yed' eb' levita, ix cot eb' d'a yol smacb'en Israel, yic syac'anoch sb'a eb' yed' vin̈aj Roboam chi'.
13 Também os sacerdotes e os levitas que havia em todo o Israel recorreram a Roboão de todos os seus limites,
14 A eb' levita chi', ix yactejcan schon̈ab' eb' yed' lum b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb', ix javi eb' d'a Jerusalén yed' d'a juntzan̈xo chon̈ab' d'a yol yic Judá yic scajnaj eb' ta', yujto a vin̈aj Jeroboam yed' eb' tzac'anto ochnac reyal yuj vin̈ ix pechanel eb' d'a yopisio yac'an servil Jehová.
14 porque os levitas deixaram os arredores das suas cidades e as suas possessões e vieram para Judá e para Jerusalém, porque Jeroboão e seus filhos os lançaram fora, para que não ministrassem ao Senhor .
15 A vin̈aj Jeroboam chi', ix yac'och eb' comon anima vin̈ sacerdoteal yac'an servil comon dios, yic tz'och eb' ejmelal d'a juntzan̈ lugar chaan̈, d'a eb' enemigo yed' d'a juntzan̈ yechel vacax ix schec vin̈ b'ojoc.
15 Jeroboão constituiu os seus próprios sacerdotes, para os altos, para os sátiros e para os bezerros que fizera.
16 Axo eb' ay d'a junjun yin̈tilal eb' israel to ayoch spensar yoch ejmelal d'a Jehová Dios, ix cot tzac'an eb' yed' eb' sacerdote yic Jehová chi' yed' eb' levita pax chi'. Ix javi eb' d'a Jerusalén chi', yic vach' syal yac'an silab' eb' d'a Jehová sDiosal eb' yed' smam yicham.
16 Além destes, também de todas as tribos de Israel os que de coração resolveram buscar o Senhor , Deus de Israel, foram a Jerusalém, para oferecerem sacrifícios ao Senhor , Deus de seus pais.
17 Yuj chi' ix tec'c'aj yopisio vin̈aj Roboam chi' d'a smacb'en Judá d'a oxe' ab'il, yujto an̈ej oxe' ab'il chi' ix sb'eyb'alej sb'eyb'al vin̈aj David yed' vin̈aj Salomón vin̈.
17 Assim, fortaleceram o reino de Judá e corroboraram com Roboão, filho de Salomão, por três anos; porque três anos andaram no caminho de Davi e Salomão.
18 A vin̈aj Roboam chi', ix yic' ix Mahalat vin̈ yisil vin̈aj Jerimot yuninal vin̈aj David, a ix snun ix, aton ix Abihail yisil vin̈aj Eliab, yixchiquin vin̈aj Isaí.
18 Roboão tomou por esposa a Maalate, filha de Jerimote, filho de Davi, e filha de Abiail, filha de Eliabe, filho de Jessé,
19 A eb' yuninal vin̈aj Roboam yed' ix Mahalat chi', aton vin̈aj Jeús, vin̈aj Semarías yed' vin̈aj Zaham.
19 a qual lhe deu filhos: Jeús, Semarias e Zaão.
20 Ix yic'anpax ix Maaca vin̈, ix yisil vin̈aj Absalón. A eb' yuninal vin̈ yed' ix, aton vin̈aj Abías, vin̈aj Atai, vin̈aj Ziza yed' vin̈aj Selomit.
20 Depois dela, tomou a Maaca, filha de Absalão; esta lhe deu a Abias, a Atai, a Ziza e a Selomite.
21 A vin̈aj Roboam chi', 18 eb' ix yetb'eyum vin̈ yed' 60 eb' ix schab'il yetb'eyum vin̈. 28 yuninal vin̈ yed' 60 eb' ix yisil. A ix Maaca chi', te xajan ix yuj vin̈ d'a yichan̈ juntzan̈xo eb' ix chi'.
21 Amava Roboão mais a Maaca, filha de Absalão, do que a todas as suas outras mulheres e concubinas; porque ele havia tomado dezoito mulheres e sessenta concubinas; e gerou vinte e oito filhos e sessenta filhas.
22 Ix snib'ej vin̈ to a vin̈aj Abiam yune' ix Maaca chi' ix ochcan reyal sq'uexuloc, yuj chi' ix yac'och vin̈ vin̈ yajalil d'a scal juntzan̈xo eb' yuninal.
22 Roboão designou a Abias, filho de Maaca, para ser chefe, príncipe entre seus irmãos, porque o queria fazer rei.
23 Vach' ix yutej vin̈ snaani, yuj chi' ix spucb'at eb' yuninal vin̈ chi' d'a juntzan̈ chon̈ab' ayoch smuroal d'a yol yic Judá chi' yed' d'a yol yic Benjamín. Tzijtum tas ix yac' vin̈ sva eb', tzijtum pax eb' ix yetb'eyum eb' vin̈ ix yac'och vin̈.
23 Procedeu prudentemente e distribuiu todos os seus filhos por todas as terras de Judá e Benjamim, por todas as cidades fortificadas; deu-lhes víveres em abundância e lhes procurou muitas mulheres.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.