1 Tessalonicenses 3

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Yujto maj techaj ex co naani, yuj chi' ix co na'a to tzon̈ can co ch'ocoj d'a chon̈ab' Atenas,
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 yic sco checanb'at vin̈ cuc'tac Timoteo tic d'ayex, yujto schecab' co Mam Dios yaj vin̈. Syalel vach' ab'ix yic Cristo vin̈ qued'oc. A vin̈ xid' ac'an e tec'anil, xid' yac'anpax eyip vin̈, yic tze vach' aq'uejoch Cristo d'a e c'ool.
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 A vin̈ xid' alannac d'ayex, yic vach' malaj ex somchajel e pensar yuj tastac van eyab'an syail. Yujto eyojtactaxoni to yovalil sja juntzan̈ yaelal chi' d'a quib'an̈ icha sgana Dios.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Ayic quec'nac d'ayex, calnaccani to yovalil scab' syail. Eyojtac, ix elc'och icha tas calnaccan chi'.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Yujto ix in te cusi ayic ix ex in naancoti, yuj chi' ix in checb'at vin̈aj Timoteo tic yab'i tato an̈eja' eyac'anoch Cristo d'a e c'ool. A val in naani talaj ix comon juviel e pensar ta' yuj vin̈ diablo. Tato icha chi', nab'an̈ej am ix quixtej co b'a quec' ta'.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Axo ticnaic ix xid' vin̈aj Timoteo tic d'ayex. Ixn̈ej jax vin̈ ix yalan vin̈ to an̈eja' tzeyac'och Cristo d'a e c'ool, an̈eja' tze xajanej e b'a ta'. Ix yalan vin̈ to tzon̈ e nacot d'a masanil tiempo, to te xajan on̈ eyuuj. Ix yalanpax vin̈ to e gana tzon̈ eyila'. An̈ejtona' ich on̈ ta', co gana tzon̈ b'at ex quila'.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 A on̈ tic, tzijtum tas sja d'a quib'an̈, van cab'an syail d'a tic. Palta ayic ix cab'ani to an̈eja' tzeyac'och Cristo d'a e c'ool, ix on̈ te tzalaj eyuuj.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 Icha yec'b'at junoc chamel d'a quib'an̈, icha chi' ix aj co c'ool cab'ani to tec'an eyaj d'a yic Cajal Jesús.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Eyuuj te ay val co tzalajc'olal d'a yichan̈ co Mam Dios. Yuj chi' scac' val yuj diosal d'ay eyuuj, palta a jun yuj diosal scac' chi' max tzac'van d'a jun tzalajc'olal ix yac' Dios d'ayon̈ eyuuj.
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 C'ual d'ac'val cac'an quip co lesalvi yic vach' syal co b'at ex quila' yic ol co vach' ac'an e tec'anil.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 Co gana to a co Mam Dios yed' Cajal Jesucristo tz'och qued'oc, yic vach' syal co b'at ex quila'.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Sco c'an d'a Cajal Jesús, yic a' ol vach' ac'an e xajanej e b'a. Tze xajanej masanil eb' anima icha scutej ex co xajanan a on̈ tic.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Ayic ol jax Cajal Jesucristo, ol on̈ aj yed'oc a on̈ yicon̈xo tic. Co gana to a tz'ac'an stec'anil e pensar yic vach' an̈eja' vach' e b'eyb'al, malaj jab'oc e paltail d'a yichan̈ co Mam Dios d'a jun tiempoal chi'.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.