1 Coríntios 10

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ex vuc'tac ex vanab', in gana tzeyojtaquejeli, tas ajnac eb' co mam quicham d'a peca' ayic yochnac tzac'an eb' yuj vin̈aj Moisés. Ec'nac eb' smasanil d'a yalan̈ jun asun, c'axpajnac pax ec' eb' smasanil d'a a' Chacchac Mar.
1 Taitu, ata a’agir Moses nawiyih hititit ana veya abisa isah mamatar i kwananot. Ata a’agir etei rofom re tafafarih nawiyih Red Sea yan owasasin hirabon rewan rounane hiyen.
2 Ichato ac'jinac bautizar eb' yuj jun asun chi' yed' pax d'a a' mar chi'. Ichato ac'jinac och eb' yicoc vin̈aj Moisés d'a jun tiempoal chi'.
2 Rofom wanawanan naatu riy wanawanan hirarabon ana veya, etei bapataito hibai Moses ana bai’ufununayah himatar.
3 Jun lajan svanac eb' jun tas yac'naccot Dios d'a satchaan̈.
3 Naatu Ayubih ana bay itinin ta’imon marane hire’er etei hibow hi’aa.
4 An̈ejtona', masanil eb' uc'annac pax jun a a' yac'naccot Dios, aton jun a' elnaccot d'a sat jun q'uen tenam. A jun q'uen tenam chi', sch'oxnab'il Cristo yaj q'ueen.
4 Na’atube ayubit ana harew itinin ta’imon marane re’er etei hitom, naatu ayubit ana To’one harew tit hitomatom nawiyih bairi hin, nati to i Keriso taiyuwin.
5 Vach'chom icha chi' ajnac eb', palta an̈eja' tzijtum eb' malaj svach'il spensar d'a yichan̈ Dios. Yuj chi', sacleminac ajnaccanb'at snivanil eb' d'a jun taquin̈ luum b'aj ec'nac eb' chi'.
5 Baise God ata a’agir moumurih na’in isah men iyasisir, imih himorob arar yan hai rarik awan karatan.
6 A juntzan̈ tas janac d'a yib'an̈ eb' chi', ch'oxnab'il yaj d'ayon̈ yic max co nib'ejoch juntzan̈ chucal icha yutejnac eb' snib'anochi.
6 Naatu sawar iti himamatar i bai’obaiyen na’atube it isat, ebimatnuwit saise men kakafin sinafumih nakura’ara’ahit hisisinafube tanasinafumih.
7 Yuj chi', max yal calan co b'a d'a juntzan̈ comon dios, icha yutejnac sb'a juntzan̈ eb' d'a scal eb' chi'. A Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani, a tz'alan yuj eb' icha tic: Ix em c'ojjab' eb' chon̈ab' smasanil, ix va eb', ix yuc'an a' eb'. Ix lajvi chi', ix q'ue b'ulnaj eb' schan̈alvi yed' sc'ulan chucal d'a yichan̈ sdiosal chi', xchicani.
7 Wagabur ata a’agir sawar iu’inuwih hikwakwafirih na’atube tanasinafumih. Buk Atamaninamaim iti na’atube eo “Sabuw himare hiyuw hi’aa hibiyasisir, hai yasisir botabir hitom hikoko’aw himisir hiwa’an kwanekwan.
8 Max yal quem d'a ajmulal. Yujto icha chi' yutejnac sb'a juntzan̈ eb' d'a scal eb' chi'. Yuj jun chi', 23 mil eb' chamnac d'a jun c'u.
8 Imih uwatanah afa hibiwa’an kwanekwanabe men taniwa’an kwanekwan, anayabin nati na’atube hisisinaf, veya ta’imon wanawanan sabuw etei 23,000 ah uy hire himorob.
9 Max yal cac'an proval Cajal Jesús yic squila' tato syac' nivanc'olal. Yujto icha chi' yutejnac sb'a juntzan̈ eb' d'a scal eb' chi', yuj chi' lajvinac el eb' yuj juntzan̈ noc' chan.
9 Ata Regah men routobonamaim tanayai, uwatanah afa na’atube hisinaf Regah hirurutubun etei tuwamorob yubih himorob.
10 Max yal calan specal Cajal Jesús chi'. Yujto ay eb' aljinac specal, yuj chi' lajvinac el eb' yuj jun ángel ay yopisio smilancham anima.
10 Men tanagam kwanekwan, anayabin afa na’atube hisisinaf gurugurusen ana tounamatar na etei rouw himorob.
11 Masanil juntzan̈ tas janac d'a yib'an̈ eb' co mam quicham chi', ch'oxnab'il yaj d'ayon̈. Tz'ib'ab'ilcan juntzan̈ chi' d'a Slolonel Dios yic scojtaquejeli to ay smay yoch co mul, yujto a on̈ tic, ay on̈xo ec' d'a slajvub' tiempoal.
11 Sawar iti himamatar etei i bai’obaiyen na’atube it isat, naatu baimatnuwit isan bukamaim hikirum. Anayabin veya iti boun tama’ama i tana mar yomanin tatit.
12 Yuj chi', a mach snaani to te tec'anxo, yovalil syil val sb'a, yujto ay smay sjuvieli.
12 Imih o yait kunotanot i kubatabatkikin, inakaif gewas men inare’emih.
13 Jantacn̈ej juntzan̈ proval sja d'a quib'an̈, lajann̈ej yed' juntzan̈ sja d'a yib'an̈ eb' anima smasanil. Palta a Dios tz'eln̈ejc'och tas syala'. Max scha on̈ yac' proval junoc tas max techaj cuuj. Ayic sja junjun proval chi', a tz'ac'an tas scutej co colan co b'a d'ay, yic vach' stechaj cuuj.
13 Routobon mar etei o kubaib na’atube, nati routobon ta’imon sabuw etei tebaib. Baise God ana omatanen mar etei ekakaif. Imih boro men nihamiy routobon gagamin inab a fair nanatabir a niyaweyaw inare’emih. Baise routobon inabaib ana veya i boro fair nit inabatkikin naatu ef nabotawiy inahaiw inatit.
14 Yuj chi', ex xajanab'il vuuj, man̈ eyal e b'a d'a juntzan̈ comon dios.
14 Isan imih au ofonah, wagabur hai bowabow etei kwanihamiyen.
15 Svalb'at juntzan̈ tic d'ayex, yujto jelan exxo. Tze cham naej val sic'lab'il tato yel svala'.
15 Ayu iti tur i kwa not wairafi isa ao, saise au tur naniyan kwanab abisa ao kwana’itin.
16 A jun vaso yic Cajal Jesús, jun scac' yuj diosal yuuj, a sch'oxani to ay calan quic yed' schiq'uil Cristo. An̈ejtona' jun pan spucjiec' d'a co cal, a sch'oxan paxi to ay calan quic d'a snivanil.
16 Merarayow ana kerowas imaim God ana merar tayiy tatomatom ana veya, Keriso ana rara etei tafafaram. Naatu rafiy taimasib ta’ani’aan ana veya it etei’imak Keriso biyan tafafaram.
17 Vach'chom tzijtum on̈, junn̈ej pan sco va co masanil. Yuj chi', icha jun pan junn̈ej chi', junn̈ej pax nivanil tzon̈ aj co masanil, vach'chom tzijtum on̈.
17 Anayabin rafiy fafar i ta’imon, it moumurit na’in, baise biyat i ta’imon, imih rafiy ta’imon tafafaram.
18 Tze na jab'oc ved'oc tas yutejnac sb'a eb' vetisraelal. A eb' schi'an juntzan̈ silab' sn̈usji d'a yib'an̈ altar, ay yalan yic eb' yed' Dios, yujto a' ay yic jun altar chi'.
18 Israel sabuw hai sinaf i kwananot. Sheep tebow terouw gem tafanamaim tisibor finimih turih tefaram ta’aau i God bairi nati’imaim tibita’imon maiye.
19 Mantoc svala' to ay yelc'och juntzan̈ comon dios. An̈ejtona' pax juntzan̈ tas tz'ac'ji silab'il d'ay, man̈ toc svala' to ay yelc'ochi.
19 Men kwananot ayu nati wagabur naatu sibor nati wagabur isah kwasisibor i abibasit kwanarouw.
20 Palta a jun sval tic, aton yic syac'an juntzan̈ silab' chi' eb' man̈ israeloc, man̈oc d'a Dios syac' eb'. A d'a eb' enemigo, ata' syac' juntzan̈ silab' chi' eb'. Palta malaj in gana ay eyalan eyic yed' eb' enemigo chi'.
20 En! Baise, abisa au’uwi ana’an i iti na’atube. Eteni Sabuw hai sibor i wagabur isah tisisibor, men God isan. Imih ayu men akok kwa wagabur bairi kwanikofan.
21 Max yal co comon uc'lab'an jun vaso yic Cajal Jesús, slajvi chi' scuc'lab'anxi jun yic eb' enemigo chi'. An̈ejtona', max yal co comon vaan jun pan tz'ac'ji d'ayon̈ d'a smexa Cajal Jesús, slajvi chi' sco vaan juntzan̈ tas tz'ac'ji d'a smexa eb' enemigo chi'.
21 Kwa men karam boro Regah ana kerowasamaim kwanatom, naatu iban maiye wagabur hai kerowasimaim kwanatom. Naatu men karam Regah ana gem kakafiyinamaim kwanaa, naatu wagabur ana gem tafanamaim kwanaa maiye.
22 ¿Tom co gana sco tzuntzejcot yoval sc'ool Cajal Jesús chi' d'a quib'an̈? ¿Tom a e naani to ec'al co poder d'a yichan̈?
22 Men tanasinaf Regah ana yaso’ar tanakura’ahimih. Kwanotanot it Regah ana fair tanatabir? En!
23 Tecan ayex tzeyal icha tic: Libre co c'ulan masanil tasi. Yel toni, palta man̈ smojoc sco c'ulej smasanil. Yel toni, syaln̈ej co c'ulan juntzan̈ chi' smasanil, palta man̈ masaniloc juntzan̈ chi' tz'ac'an co tec'anil.
23 Sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men ta ana gewasin nitimih. Naatu sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men hinibaisimih.
24 Junjun on̈, max yal cac'an co gana d'a yol quico'. Yovalil sco say tas scutej cac'an stec'anil juntzan̈xo eb'.
24 Men yait ta akisin ana gewasin nanuwetamih, baise taituwan hai gewasin nanuwet.
25 Axo ticnaic, yaln̈ej tas chib'ejal schon̈ji b'aj schon̈ji noc' chib'ej, syaln̈ej e manan noc' e chi'a. Man̈ e c'anb'ej b'aj scot noc', yic vach' axo jun tz'ac'an mandar e pensar, max ixtax el yuuj.
25 Ahar efanamaim masanuw kwanatotobon kwana’aamo, men anot hinamour kwanibatebatemih.
26 Yujto a yolyib'an̈q'uinal tic yed' masanil tas ay d'ay, yicn̈ej Cajal Jesús yaj smasanil.
26 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “Me yan sawar tutufin etei tema’am i Regah nowan.”
27 Q'uinaloc ay eb' man̈ creyenteoc tzex avtanb'at vael d'a spat. Tato e gana tzex b'ati, syaln̈ej e chi'an masanil tas syac' eb' d'ayex. Man̈ e c'anb'ej d'a eb' b'aj ix cot juntzan̈ syac' eb' chi' d'ayex, yic vach' axo jun tz'ac'an mandar e pensar, max juviel yuuj.
27 Orot baitumatum atin nifefeyani airi bay aamih kwanamare abisa namaim nayayare ina’aan, men anot hinamour inibatebatemih.
28 Palta tato ay junoc mach tz'alan d'ayex: A jun chib'ej syac' vin̈ tic, ix ac'ji silab'il d'a juntzan̈ comon dios, ta xchi d'ayex, man̈ e chi'a. Yujto a jun tz'alan d'ayex chi', ay smay, talaj sjuviel jun tz'ac'an mandar spensar eyuuj.
28 Baise orot ta tainimaim na’afare nao, “Iti bay i wagabur isah hisibor.” Nati bay men ina’aan, orot eo’otani i inakakafiy anayabin masanuw ina’ani’aan boro inasinaf kakaf.
29 Svalb'at juntzan̈ tic d'ayex, yic man̈ eyuujoc sjuviel spensar eb' mantalaj stec'anil. Man̈ yujoc jun tz'ac'an mandar e pensar chi', svalb'at juntzan̈ tic d'ayex.
29 Nati i men o kakafin kusisinafumih, baise orot nati eo’otani na’iti boro o kakafin sinaf narouw nao. Aisim boro ayu au roufamen abaib sabuw afa hai notamaim ayu hinafufunu?
30 Tato scac' yuj diosal d'a Dios yuj noc' chib'ej chi', sco chi'an noc', malaj mach syal yalan chucal d'a co patic, tecan xe chi. Tecan ayex icha chi' tze na ticnaic.
30 “Ayu au bay isan God aifefeyan igegewasin abai ani’aan, aisim sabuw boro au bay abigegewasin isan kakafin hinarouw hinao?”
31 Palta svalb'at d'ayex, vach'chom tzon̈ va'i, ma scuq'uej junoc tasi, yaln̈ejocab' tas sco c'ulej, co c'ulejocab'i yic squic'anchaan̈ Dios.
31 Imih abisa ku’ani’aan o kutomatom o kusisinaf etei God wabin bora’ara’ahin isan inasinaf.
32 Vach'chom eb' israel, ma eb' man̈ israeloc, max yal cac'an juvoquel spensar eb'. An̈ejtona' eb' yiglesia Dios, max yal cac'an juvoquel spensar eb'.
32 Jew sabuw, Greek sabuw, na’atube ekaleisia sabuw wanawanahimaim men yait ta iniwa’an yababan nab nare’emih.
33 A inxo tic, yuj jantacn̈ej tas tzin c'ulej, svac'lej vac'an stzalajc'olal eb' anima smasanil. Man̈toc munil tzin sayec' in vach'il d'a yol vico', palta tzin say yic juntzan̈xo anima, yic vach' ta icha chi' ol colchajel eb'.
33 Ayu i mar etei asisinaftobon sabuw afa aniyasisirih, saise anibaisih yawas hinab, men ayu taiyuwu aniyasisiru.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.