1 João 1
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo (CAA) vs NTLH
1 Nen xeꞌ Juanen cꞌani intzꞌijbꞌa tibꞌa tama Uyunen e Dios xeꞌ turu conda ne mato ani achena or e rum era y xeꞌ turu iraj iraj. Pues non xeꞌ apostolon cay coybꞌi unuc y cay cawira ut jaxir conda xanon tacar tara tor e rum. Y cawira ut jaxir taca unaccoit y cajajpi ucꞌabꞌ y tamar era canata ixto yaꞌ que jaxir jax inteꞌ winic. Y war cachecsu tiut que tamar jaxir ayan e ojroner xeꞌ erach tama e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa.
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 Pues tin e utares e cuxtar era checta ticoit y non cawira ut, y tamar era cꞌani cachecsu que erach e cuxtar era y cꞌani cawareox que ayan e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa xeꞌ turu taca Catata Dios y xeꞌ yopa y uchectes ubꞌa ticoit.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 Cꞌani cawareox tamar lo que cawira y tamar lo que coybꞌi tuaꞌ ixquetpa intera ibꞌijnusiaj tacaron, bꞌan cocha quetpon non intera cabꞌijnusiaj taca Catata Dios y tacar Uyunen e Dios xeꞌ jax e Jesucristo.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 Y tamar era war catzꞌijbꞌa tunor era tibꞌa tuaꞌ abꞌoro tunor itzayer este que abꞌutcꞌa iwalma tamar.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 Pues jax era e ojroner xeꞌ cansenon umen e Jesucristo, y jax lo que war cacansiox ubꞌan, que e Dios bꞌan cocha inteꞌ janchꞌaquenar xeꞌ erach y que tamar jaxir matucꞌa e incsibꞌaner.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 Jay caxin ani cache lo que mabꞌambꞌan caquetpa bꞌan cocha inteꞌ xeꞌ war axana tama e incsibꞌaner. Y jay bꞌan turon cocha era, war camajresian jay caware que intera cabꞌijnusiaj taca e Dios, porque machi war cacꞌupseyan tut jaxir xeꞌ bꞌan cocha e janchꞌaquenar xeꞌ erach.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 Pero jay war cache lo que erach tut e Dios, caquetpa macuir e janchꞌaquenar tiaꞌ turu jaxir. Entonces war caxana imbꞌutz tut e Dios y war aquetpa intera cabꞌijnusiaj taca inteꞌ y taca inteꞌ. Y e Jesús xeꞌ jax Uyunen e Dios war usati tunor camabꞌambꞌanir tacar uchꞌichꞌer.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 Pero jay caware que matucꞌa e mabꞌambꞌanir tamaron, war camajres cabꞌa non taca y matucꞌa lo que erach tamaron.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 Pero jay cachecsu tunor camabꞌambꞌanir tut e Dios, erer cacꞌupseyan tamar jaxir xeꞌ erach tuaꞌ usati tunor camabꞌambꞌanir y tuaꞌ uyustes tunor cawirnar.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 Pero jay caware que ma tiaꞌ ixion cache e mabꞌambꞌanir, war caware tamar era que e Dios war ani amajresian, y chequer que matucꞌa uyojroner e Dios tamaron.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.