Salmos 87

La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Par les fils de Koré. Psaume. Cantique. Il a fondé sa résidence sur les montagnes saintes.
1 Fundada por ele sobre os montes santos,
2 L’Eternel aime les portes de Sion, mieux que toutes les demeures de Jacob.
2 o Senhor ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
3 On parle magnifiquement de toi, ô ville de Dieu! Sélah!
3 Coisas gloriosas são ditas a respeito de você, ó cidade de Deus!
4 Je rappelle l’orgueilleuse Egypte et Babel à ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins, Tyr ainsi que Cousch. "Un tel y est né!"
4 “Dentre os que me conhecem, farei menção de Raabe e da Babilônia. Eis aí a Filístia e Tiro com a Etiópia; ‘nasceram em Sião’, é o que se diz.”
5 Mais de Sion on dit: "Celui-ci et celui-là y sont nés!" C’est le Très-Haut qui l’a affermie.
5 E a respeito de Sião se dirá: “Este e aquele nasceram nela”; e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 L’Eternel, en inscrivant les nations, proclame: "Un tel y est né!" Sélah!
6 O Senhor , ao registrar os povos, dirá: “Este nasceu lá.”
7 Chanteurs et joueurs d’instruments [de s’écrier]: "Toutes mes sources [de joie] sont en toi!"
7 Todos os cantores, saltando de alegria, dirão: “Todas as minhas fontes estão em ti.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.