Salmos 34

La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 De David, alors qu’ayant simulé la folie devant Abimélec, il fut chassé par lui et se retira.
1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Je bénirai l’Eternel en tout temps, constamment j’aurai ses louanges à la bouche.
2 A minha alma se gloriará no Senhor ; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 Mon âme trouve sa gloire en l’Eternel: que les humbles l’entendent et se réjouissent!
3 Engrandecei ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Exaltez le Seigneur avec moi, ensemble célébrons son nom.
4 Busquei ao Senhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 J’ai cherché l’Eternel, il m’a exaucé; il m’a délivré de toutes mes terreurs.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficarão confundidos.
6 Ceux qui tournent leurs regards vers lui sont rassérénés: leur visage ne rougit pas de honte.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu; e o salvou de todas as suas angústias.
7 Voici un malheureux qui implore, et l’Eternel l’entend; il le protège contre toutes les souffrances.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Un ange du Seigneur est posté près de ceux qui le craignent, et les fait échapper au danger.
8 Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
9 Sentez et voyez que l’Eternel est bon: heureux l’homme qui s’abrite en lui!
9 Temei ao Senhor , vós os seus santos, pois não têm falta alguma aqueles que o temem.
10 Révérez l’Eternel, vous ses saints, car rien ne fait défaut à ses adorateurs.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que buscam ao Senhor de nada têm falta.
11 Les lionceaux sont dépourvus et affamés, mais ceux qui recherchent l’Eternel ne manquent d’aucun bien.
11 Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor .
12 Venez, enfants, écoutez-moi: je vous enseignerai la crainte de l’Eternel.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
13 Quel est l’homme qui souhaite la vie, qui aime de longs jours pour goûter le bonheur?
13 Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente.
14 Préserve ta langue du mal, et tes lèvres des discours perfides;
14 Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a.
15 éloigne-toi du mal et fais le bien, recherche la paix et la poursuis.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos; e os seus ouvidos, atentos ao seu clamor.
16 Les yeux du Seigneur sont ouverts sur les justes, ses oreilles, attentives à leurs prières.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 La colère de l’Eternel s’en prend aux malfaiteurs, pour extirper de la terre leur souvenir.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve e os livra de todas as suas angústias.
18 Ceux qui implorent, l’Eternel les entend, et il les délivre de tous leurs tourments.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os contritos de espírito.
19 L’Eternel est proche des cœurs brisés, il prête secours à ceux qui ont l’esprit contrit.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 Nombreux sont les maux du juste, mais de tous l’Eternel les débarrasse.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Il protège tous ses membres: pas un n’est brisé.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão punidos.
22 Là perversité cause la mort du pécheur, et les ennemis du juste courent à leur perte.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será condenado.
23 L’Eternel sauve la vie de ses serviteurs, aucun de ceux qui s’abritent en lui ne se perd.
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.