Salmos 140
La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs NVI
1 Au chef des chantres. Psaume de David.
1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 Délivre-moi, Eternel, des gens méchants, protège-moi contre les hommes de violence,
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 qui conçoivent de mauvais desseins dans leur cœur, chaque jour fomentent des guerres.
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 Ils affilent leur langue comme un serpent, un venin de vipère se glisse sous leurs lèvres. Sélah!
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 Garde-moi, Seigneur, des mains du méchant! Protège-moi contre les hommes de violence, qui se proposent de me faire trébucher dans ma marche.
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 Des présomptueux dressent pièges et lacets contre moi; tendent des filets le long de la route, me posent des embûches. Sélah!
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 Mais j’ai dit à l’Eternel: "Tu es mon Dieu: prête l’oreille, Seigneur, à mes cris suppliants!"
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 O Dieu, mon Maître, mon aide puissante, tu couvres ma tête de ta protection au jour du combat.
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 N’accorde pas, Eternel, les demandes des méchants, ne laisse point s’accomplir leurs perfides desseins; ils lèveraient trop haut, Sélah!
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 leur tête, ceux qui m’enserrent; que la méchanceté de leurs lèvres les enveloppe tout entiers!
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 Que des charbons ardents pleuvent sur eux, qu’on les précipite dans les flammes, dans des gouffres d’où ils ne puissent s’échapper!
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 Que l’homme à la langue [perfide] n’ait point d’avenir dans le pays l Que l’homme de violence soit entraîné par sa méchanceté dans la chute!
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 Je le sais, l’Eternel défend la cause du pauvre, le droit des humbles.
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
14 Oui certes, les justes auront à rendre hommage à ton nom, les gens de bien séjourneront devant ta face!
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.