Salmos 130

La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
1 Das profundezas a ti clamo, ó Senhor !
2 Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
2 Senhor, escuta a minha voz! Sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Si tu tenais compte de [nos] fautes, Seigneur, qui pourrait subsister [devant toi?]
3 Se tu, Senhor , observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 J’espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
5 Aguardo o Senhor ; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas pelo romper da manhã; sim, mais do que aqueles que esperam pela manhã.
7 Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
7 Espere Israel no Senhor , porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção,
8 C’est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.
8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.