Mateus 28
Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol (BZJ) vs NAA
1 Soon da Sondeh maanin, wen di Sabat mi don, Mayri Magdaleen ahn di neks Mayri gaahn fi luk pahn di toom.
1 Passado o sábado, no começo do primeiro dia da semana, Maria Madalena e a outra Maria foram ver o túmulo.
2 Sodn-wan di ert staat tu shayk haad-wan, ahn wahn aynjel fahn di Laad kohn dong fahn hevn ahn ih roal weh di stoan fahn fronta di toom ahn sidong pan it.
2 E eis que houve um grande terremoto; porque um anjo do Senhor desceu do céu e, aproximando-se, removeu a pedra e sentou sobre ela.
3 Ih fays mi brait laik laitnin ahn ih kloaz mi wait laik snoa.
3 O aspecto dele era como um relâmpago, e a sua roupa era branca como a neve.
4 Di wachman dehn mi soh fraitn dat dehn staat tu chrimbl no miks ahn dehn jrap da grong sayhn laik dehn mi ded.
4 E os guardas, com medo do anjo, tremeram e ficaram como se estivessem mortos.
5 Di aynjel tel di laydi dehn seh, “Noh frayd! Ai noa unu di luk fi Jeezas weh dehn mi kroosifai.
5 Mas o anjo, dirigindo-se às mulheres, disse: — Não tenham medo! Sei que vocês procuram Jesus, que foi crucificado.
6 — ausente —
6 Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver onde ele jazia.
7 — ausente —
7 Agora vão depressa e digam aos seus discípulos que ele ressuscitou dos mortos e vai adiante de vocês para a Galileia; lá vocês o verão. É como acabei de dizer a vocês.
8 Now di laydi dehn tek fut owta dehsoh; dehn mi fraitn ahn glad sayhn taim, ahn dehn ron fi gaahn tel ih disaipl dehn.
8 E, retirando-se elas apressadamente do sepulcro, tomadas de medo e grande alegria, correram para anunciar isso aos discípulos.
9 Sodn-wan Jeezas meet dehn ahn seh, “Heloa!” Ahn dehn kom op tu ahn, ahn hoal aan tu ih fut ahn wership ahn.
9 E eis que Jesus veio ao encontro delas e disse: E elas, aproximando-se, abraçaram os pés dele e o adoraram.
10 Den Jeezas tel dehn seh, “Noh frayd; goh goh tel mi brada dehn fi goh da Gyalilee ahn dehn wahn si mi deh.”
10 Então Jesus lhes disse:
11 Wail di laydi dehn mi deh pahn dehn way, som a di soalja dehn weh mi-di wach di grayv gaahn bak da di siti gaahn gaahn tel di cheef prees dehn evriting weh hapm.
11 E, enquanto elas iam, eis que alguns da guarda foram à cidade e contaram aos principais sacerdotes tudo o que havia acontecido.
12 — ausente —
12 Reunindo-se eles em conselho com os anciãos, deram grande soma de dinheiro aos soldados,
13 — ausente —
13 recomendando-lhes: — Digam isto: “Os discípulos dele vieram de noite, enquanto estávamos dormindo, e roubaram o corpo.”
14 If di govna hapm fi yehr bowt dis, wee wahn tek kayr a dat, ahn unu wahn aarait.”
14 E, se isto chegar ao conhecimento do governador, nós o convenceremos e faremos com que vocês não tenham maiores preocupações.
15 Soh di soalja dehn tek di moni ahn dehn du weh di cheef prees dehn tel dehn fi du. Dehn stoari tek root monks wahn lata di Jooish peepl dehn, ahn dehn stil bileev it op tu tudeh day.
15 Os soldados receberam o dinheiro e fizeram como tinham sido instruídos. Esta versão se espalhou entre os judeus até o dia de hoje.
16 Den di ilebm disaipl dehn gaahn da Gyalilee da di mongtin weh Jeezas mi tel dehn fi goh.
16 Os onze discípulos partiram para a Galileia, para o monte que Jesus lhes havia designado.
17 Dehn si Jeezas deh ahn dehn wership ahn, bot som a dehn neva bileev.
17 E, quando viram Jesus, o adoraram; mas alguns duvidaram.
18 Jeezas kohn tu dehn ahn tel dehn seh, “Gaad gi mee aal di atariti eena hevn ahn pahn ert;
18 Jesus, aproximando-se, falou-lhes, dizendo:
19 soh unu goh ahn chrayn peepl fahn owta aala di nayshan dehn fi bee mi disaipl dehn. Baptaiz dehn eena di naym a di Faada, di Son ahn di Hoali Spirit,
19 Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo,
20 ahn teech dehn fi du evriting weh Ah tel unu. Ah wahn aalwayz deh wid unu eevn op tu di en a di werl.”
20 ensinando-os a guardar todas as coisas que tenho ordenado a vocês. E eis que estou com vocês todos os dias até o fim dos tempos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.