João 3

Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol (BZJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dehn mi ga dis Jooish rilijos leeda weh da-mi wahn Farisee. Hihn mi nayhn Nikodeemos.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Wahn nait ih gaahn da Jeezas ahn tel ahn seh, “Teecha, wee noa dat da Gaad ihself sen yoo fi teech wi kaa nobadi kyaahn du di mirakl dehn weh yoo di du, eksep Gaad deh wid dehn.”
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Jeezas ansa ahn seh, “Ah di tel yu di chroot, nobadi kyaahn bee paat a Gaad kingdom if dehn noh baan oava agen.”
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nikodeemos aks Jeezas seh, “How yu meen? Da how sohnbadi wahn baan agen if dehn don oal aredi? Ih kyaahn goh bak eena ih ma beli ahn baan oava agen!”
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Jeezas tel ahn seh, “Ah di tel yu di chroot, nobadi kyaahn bee wahn paat a Gaad kingdom eksep ih baan chroo waata ahn chroo di Hoali Spirit.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Flesh ahn blod baan flesh ahn blod, ahn di Hoali Spirit baan spirit.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Soh noh sopraiz wen Ah tel yu, ‘Yu hafu baan oava agen.’
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Da oanli Gaad Spirit ku gi nyoo laif. Yu si, di Hoali Spirit da jos laik di breez weh bloa eniway ih waahn, ahn yu ku yehr di song weh ih mek, bot yu noh noa wichpaa ih kohn fram er weh ih gwehn.”
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nikodeemos aks Jeezas seh, “Bot da how dat ku hapm?”
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jeezas ansa ahn seh, “Yoo da wahn big taim rilijos teecha da Izrel, soh how kom yoo noh andastan dehn ting deh?
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Ah di tel yu di chroot, wee taak bowt weh wee noa, ahn wi tel evribadi weh wi si, ahn stil non a unu noh bileev wi.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 If unu noh bileev wen Ah tel unu bowt ting weh unu noa bowt dong ya pahn ert, den da how unu wahn bileev if Ah tel unu bowt ting weh ga fi du wid Gaad?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Nobadi neva gaan op da hevn yet eksep di Son a Man weh kohn dong fahn hevn.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Wen Moaziz mi deh eena di dezert, ih mi lif op wahn braas snayk weh ih mi mek ahn put it pahn wahn poas. Da jos laik dat dehn wahn lif op di Son a Man,
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 soh dat enibadi weh put dehn fayt eena ahn wahn liv wid Gaad fareva.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 “Yu si, Gaad lov di peepl dehn eena dis werl soh moch dat ih giv op ih wan ahn oanli Son fi dehn, soh dat enibadi weh put dehn fayt eena ahn wahn neva ded; insteda dat, dehn wahn liv wid Gaad fareva.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Gaad neva sen ih Son eena di werl fi kandem peepl, bot ih sen ahn fi sayv dehn.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Gaad noh wahn kandem non a dehn wan weh put dehn fayt eena ih Son, bot dehn wan weh noh bileev eena ahn don kandem lang taim, kaa dehn neva put dehn fayt eena Gaad wan ahn oanli Son.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 “Dis da wai Gaad wahn joj dehn: kaa hihn sen di Lait soh dat peepl ku si how fi goh; bot dehn raada di daaknis moa dan di lait, kaa dehn waahn goh hed ahn du dehn wikidnis.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Kaa aala dehn wan weh laik du wikidnis noh laik it wen lait shain pahn dehn. In fak, dehn hayt it ahn dehn noh waahn kom eena di lait, kaa dehn noh waahn nobadi noa aal di wikidnis weh dehn di du.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Bot dehn wan weh du weh Gaad seh da di rait ting fi du, wahn oanli tu glad fi kom eena di lait, soh dat evribadi ku si dat Gaad deh eena evriting weh dehn du.”
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Afta dat Jeezas ahn ih disaipl dehn gaahn da wahn neks spat eena Judeeya. Ih spen sohn taim deh wid dehn di baptaiz sohn peepl.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Jan di Baptis mi deh da Aynon weh mi deh kloas Saylem di baptaiz peepl tu, kaa lata waata mi dehdeh, ahn peepl stodi mi-di kohn fi geh baptaiz.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Dat da-mi bifoa dehn lak op Jan eena jayl.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Now som a Jan falowa dehn mi-di aagyu wid wahn Jooish man bowt di washin serimoni weh di Jooz dehn du.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Dehn kohn tu Jan ahn seh tu ahn, “Teecha, yu si di man weh mi deh wid yu pahn di neks said a Jaadn, di sayhn wan weh yu aalwayz mi-di tel wi bowt? Wel, ih deh ya di baptaiz tu, ahn evribadi di goh tu hihn.”
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Jan tel dehn seh, “Nobadi kyaahn geh notn eksep weh Gaad gi dehn.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Unu unuself da mi witnis dat Ah mi seh, ‘Ai da noh di Krais, bot Gaad sen mee hed fi geh peepl redi fi wen hihn kohn.’
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Di groom da di wan weh ga di braid. Di groom fren jos dehdeh di lisn fi wen di groom kohn, ahn ih rijais wen ih yehr ih vais. Wel, da di sayhn way wid mee; dats wai Ai oanli glad.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Di Krais mos geh moa ahn moa impoatant, bot mee, Ai mos geh les ahn les impoatant.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 “Gaad Son kohn fahn hevn ahn ih grayta dahn evribadi; aal laik mee, Ai kohn fahn di ert an Ai bizniz ya, soh Ai oanli ku taak bowt ting weh kansaan dong ya. Di wan weh kohn fahn hevn grayta dahn evribadi els.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Hihn taak bowt evriting weh hihn si ahn yehr, bot stilyet, nobadi noh bileev weh ih seh.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Evribadi weh bileev weh hihn seh fain owt fi chroo dat Gaad noh di tel lai.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Di wan weh Gaad sen seh aal weh Gaad waahn ih seh, kaa Gaad gi hihn di ful powa a ih Spirit, ahn ih neva hoal notn bak.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Di Faada lov ih Son, ahn ih gi ahn powa oava evriting.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Evribadi weh put dehn fayt eena Gaad Son wahn liv fareva; bot enibadi weh noh du weh di Son seh wahn neva ga da laif deh, ahn Gaad jojment wahn aalwayz di heng oava dehn hed.”
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.