Êxodo 7
Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱ (BZDNTPO) vs VC
1 Eta̱ Jehová tö iché Moisés a̱:
1 O Senhor disse a Moisés: "Vê: vou fazer de ti um deus para o faraó, e teu irmão Aarão será teu profeta.
2 Ì ko̱s chekeyö be' a̱, e' cherane be' tö Aarón a̱ ta̱ Aarón tö icherane Egipto blú a̱ a̱s ie' tö ka̱wö mù a' a̱ Israel aleripa yöktsa̱rak Egipto a̱.
2 Dirás tudo o que eu te mandar, e teu irmão Aarão falará ao rei para que ele deixe sair de sua terra os israelitas.
3 Erë ye' tö Egipto blú e̱r darë'we̱kewa̱. Ì kë̀ o̱r yi a̱ ese we̱rayö Egipto ye' diché tai̱ë e' wà kkachoie. Ie'pa wökrardawa̱ isa̱u̱k.
3 Mas eu endurecerei o coração do faraó, e multiplicarei meus sinais e meus prodígios no Egito.
4 Egipto blú kë̀ tö a' ttö̀ iu̱tepa. Erë ye' tö egiptowak we'ikeraë sia̱rë ye' diché tai̱ë e' wa. Es ye' tö Israel aleripa yeralur. Ie'pa dör ye' a̱ we̱s ñippökwakpa tso' tai̱ë es. Ie'pa dör ye' icha.
4 Ele não vos ouvirá. Então estenderei minha mão sobre o Egito e farei sair dele os meus exércitos, meu povo, os israelitas, com uma grandiosa manifestação de justiça.
5 Egiptowak we'ikéyö sia̱rë ye' diché tai̱ë wa ñies Israel aleripa yéttsa̱yö e' ukuöki̱ ta̱ egiptowak tö isue̱raë tö moki̱ë ye' dör Jehová.
5 Os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando eu estender a mão sobre o Egito e fizer sair dele os israelitas."
6 Moisés ena Aarón e'pa tö iwakanewé̱ we̱s Jehová tö iché ie'pa a̱ es.
6 Moisés e Aarão fizeram o que o Senhor tinha ordenado, e obedeceram.
7 Mik ie'pa tté Egipto blú ta̱ eta̱ Moisés ki̱ duas tso' dabom paryök (80). Aarón ki̱ duas tso' dabom paryök ki̱ mañat (83).
7 Moisés tinha oitenta anos e Aarão oitenta e três, quando falaram ao faraó.
8 Jehová tö iché Moisés ena Aarón a̱:
8 O Senhor disse a Moisés e a Aarão:
9 —Egipto blu' tö a' a̱ iché: ‘Ì kë̀ o̱r yi a̱ ese ú̱’, e' ta̱ ichö́ Aarón a̱ tö ishko kéli iu̱yö́mi i̱ski̱ a̱s iyönar tkabë̀ie Egipto blú wörki̱.
9 "Se o faraó vos pedir um prodígio, tu dirás a Aarão: toma tua vara e joga-a diante do faraó; ela se tornará uma serpente".
10 Eta̱ Moisés ena Aarón mía̱ Egipto blú ska' eta̱ ie'pa iwé̱ we̱s Jehová tö iché ie'pa a̱ es. Aarón tö ishko kéli u̱yémi i̱ski̱ Egipto blú ena ikue̱blupa e'pa wörki̱ ta̱ iyönane tkabë̀ie.
10 Tendo Moisés e Aarão chegado à presença do faraó, fizeram o que o Senhor tinha ordenado. Aarão jogou sua vara diante do rei e de sua gente, e ela se tornou uma serpente.
11 Eta̱ Egipto blú tö wëpa wa̱ íyi jche̱r tai̱ë ena ie'pa awápa esepa tsu̱k patké. Ie'pa tö ikanewé̱ ñì su̱ë isiwé̱ wa.
11 Mas o faraó, mandando vir os sábios, os encantadores e os mágicos, estes fizeram o mesmo com os seus encantamentos:
12 Ie'pa shko kéli u̱yémi i̱ski̱ ñies ta̱ iyönane ñies tkabë̀ie. Erë Aarón shko kéli tö Egipto shko kéli katéwarak se̱raa̱.
12 jogaram cada um suas varas, que se transformaram em serpentes. Mas a vara de Aarão engoliu as deles.
13 Erë Egipto blú e̱r téwa̱ darërëë we̱s Jehová tö iyë' es. Ie' kë̀ wa̱ ie'pa ttö̀ iu̱tëne yës.
13 Entretanto, como o Senhor o havia anunciado, endureceu-se o coração do faraó e ele não quis ouvi-los.
14 E' ukuöki̱ ta̱ Jehová tö iché Moisés a̱:
14 O Senhor disse a Moisés: "O faraó endureceu o coração: ele se obstina em não querer deixar partir o povo.
15 Bule bla'mi mik ie' mía̱ di'kka, eta̱ be' yú ttök ie' ta̱. Ie' panú di'kka. Shko kéli yönane tkabë̀ie e' kéli tsú̱mi.
15 Vai procurá-lo amanhã cedo, no momento em que ele sair para ir à margem do rio; esperá-lo-ás à beira do Nilo, tomarás na mão a vara que se mudou em serpente,
16 Ie' a̱ ichö́: ‘Jehová dör hebreowak Këköl, e' tö ye' patké ichö́k be' a̱ tö ie' ala'r ö́mine a̱s imi'rak ie' ki̱kökka̱ ká̱ wé̱ ki̱ kë̀ yi se̱rku̱' ee̱. Ikkë ta̱ ka̱m bö ie' ttö̀ iu̱tö̀ yës.’
16 e dir-lhe-ás: o Senhor, o Deus dos hebreus, mandou-me a ti para dizer-te: deixa ir o meu povo, para que me preste culto no deserto. Até agora não me escutaste.
17 E' kue̱ki̱ Jehová tö ye' patké ichök be' a̱: ‘Ire' bö isue̱raë tö moki̱ ie' dör Jehová. Mik ye' tö di' ppé shko kéli a'tse̱r ye' wa̱ e' wa, eta̱ di' mia̱raë pë́ wöchka.
17 Eis o que diz o Senhor: nisto reconhecerás que eu sou o Senhor: vou ferir as águas do Nilo com a vara que tenho na mão e elas se mudarão em sangue.
18 Nima duölurdaë. Di' alaburdaka̱ suluë. Egiptowak kë̀ a̱ di' e' yanuk, tai̱ë ie'pa dako'we̱ka̱raëitö.’
18 Os peixes do Nilo morrerão, o rio tornar-se-á infecto e os egípcios terão nojo insuportável de beber suas águas."
19 Ñies Jehová tö iché Moisés a̱:
19 O Senhor disse a Moisés: "Dize a Aarão: toma a tua vara e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre os seus rios e seus canais, sobre seus lagos e seus reservatórios, para que essas águas se tornem sangue. Haverá sangue em todo o Egito, assim nos recipientes de madeira como nos de pedra".
20 Eta̱ Moisés ena Aarón iwakanewé̱ we̱s Jehová tö iché ie'pa a̱ es. Aarón tö ishko kéli kéka̱ e' wa di' ppéitö Egipto blú ena ikue̱blupa wösha̱ë. Eta̱ di' ko̱s ekkë mía̱ pë́ie.
20 Moisés e Aarão obedeceram à ordem do Senhor. Sob os olhos do faraó e de sua gente, Aarão levantou sua vara e feriu a água do Nilo, que se mudou toda em sangue.
21 Nima ko̱s duolur. Di' alanewa̱ suluë kë̀ yar egiptowak a̱. ¡Ká̱ wa'ñe di' mía̱ pë́ wöchka!
21 Morreram os peixes do Nilo, e o rio tornou-se tão infecto que os egípcios não podiam beber de suas águas. Houve sangue em todo o Egito.
22 Erë egiptowak awápa tö iwé̱ ñies isiwé̱ wa. E' kue̱ki̱ Egipto blú e̱r téwa̱ we̱s Jehová tö iyë' es. Ie' kë̀ wa̱ Moisés ena Aarón ttö̀ iu̱tëne yës.
22 Mas os mágicos do Egito, fizeram outro tanto com seus encantamentos; o coração do faraó permaneceu endurecido e, como o Senhor havia predito, ele não ouviu Moisés e Aarão.
23 Ie' mía̱ne iu a̱. Kë̀ tkine íyi ko̱s ki̱.
23 Voltou e entrou em sua casa sem mais se cuidar do acontecido.
24 Egiptowak ko̱s kë̀ a̱ di' yar e' kue̱ki̱ ie'pa tö di' wöblë bié di' kkömik di' manene yottsa̱ie.
24 Todos os egípcios cavaram o solo nas proximidades do Nilo procurando água potável, porque não se podia beber a água do rio.
25 Jehová tö di' kiè Nilo e' suluo̱'wa̱ e' ki̱ ká̱ de kul,
25 Sete dias se passaram depois que o Senhor feriu o Nilo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.