Marcos 10

Yipma Genesis and New Testament (BYR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sabadaasai sai Kwaaka Juthɨya wavɨlavaka Aalya Jothanɨ gaꞌmavaka kwaaka saba kamwaalaꞌ gamɨnyawɨ kwala bwaꞌnaanya mwaaidapi wɨjɨwaakadevaaibɨꞌ aya kɨnɨ nayaa wɨjɨwaakɨna.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 Sara wɨjɨwaakɨna yadaaꞌnyɨ Perɨzɨya pwara wɨlaabeva “Sahwai kayaaꞌnanyaꞌ yana!” deva yaamɨjɨ yɨwaaraꞌna “Pwai gannya balaangevɨ wasɨꞌnajaꞌ sabwi tewaanna yadevwi daaka? Kayaaꞌna yadevwi daaka?”
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 Sara yɨwaaraꞌna kyeꞌ wɨdɨna
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 “Savɨneꞌ Ne Mozɨzai sɨrɨnɨmaangeraavɨ yagaala berɨvɨ wɨjaihɨlaka?” Sahwara wɨdɨna “Mozɨzai daꞌ dɨnɨꞌ ‘Aꞌmwe pwai yawɨrojɨ “Nɨnnya aꞌmweꞌ wasɨꞌnɨma!” dozɨ pɨkarɨyɨkwiavɨ yagaala saꞌ yɨdavojɨ gannya balaangeꞌ yunakunyavɨ wasɨꞌnadelyɨra.’ ”
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 Sara wɨdɨna kyeꞌ Jizaazai wɨdɨna “Sarɨmɨre sɨmunyangɨ galarɨlavɨmwaaihɨnyɨna yɨwaata sabwina kɨwɨnya saꞌ Ne Mozɨzai dɨnɨkesɨra.
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 Dɨnɨkeꞌ sɨnnawɨ sagaaꞌ Gotɨyai yuya wakyaakegaaꞌ Gotɨyare yagaala dɨnɨꞌ ‘Gotɨyai kwalyalyɨ gannya balyasɨ yavɨkaryaakeꞌna
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 aꞌmwe pwai ganɨmaangelyɨ ganaangesɨ sawaarɨ yagalyaꞌmakuna yojɨ aꞌmweꞌ maarɨna yojɨ
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 gamɨre aꞌmwesɨ mwaalɨna yakɨriyagaaꞌ kɨyoi avaalyawaalyɨ. Kɨlaaka gavejɨꞌ yɨmaꞌnikadewaalyɨ.’ Saꞌ dɨnɨkeꞌna aꞌmwe pwalyɨ aꞌmwe pɨrɨsɨ sawaai mɨka. Aawa. Kɨlaaka gavejɨsɨyawaalyɨ.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Sarevɨdaaꞌnyɨ Gotɨyai kɨlaaka gavejɨsɨyawaarɨ wakakeꞌna kwalaangei gannya balaangevɨ mwasɨꞌnannesɨra.”
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 Salyɨ gamɨrerari angevɨ bulamwaaina kyeꞌ gamɨrera aꞌmwevɨ wasɨꞌnyaꞌna yɨwaaraꞌna.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 Savɨneꞌ yɨwaaraꞌna kyeꞌ wɨdɨna “Pwai kwai gannya balaangevɨ wasɨꞌnojɨ aꞌmwe mudɨkevɨ kamaarojɨ Gotɨyai wanganojɨ ‘Gannya balaanga ayavɨna aꞌmwe mudɨkevɨ ata lɨmwamwakelyɨra,’ dathelyɨra Gotɨyai.
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 Nabaai aꞌmweꞌ gannya kwalaangerɨ byenɨdaꞌmakwalyuna yajaꞌ aꞌmwe pwarɨ kamaaꞌnojɨ ‘Gannya kwalaangerɨna aꞌmwe mudɨkerɨ ata lɨmwamwakesɨra,’ dathelyɨra Gotɨyai.”
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 Aꞌmweyura “Sahwai ata yɨmetavana!” deva gamɨnyawɨnna kunnya kaimɨraayaraavɨ makabɨna kyeꞌ gamɨrera maanga wɨdɨna “Mipɨnera!”
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Jizaazai dara wanganakeꞌ “Ai, nɨmɨrera maanga duthɨvanɨgava!” Daka sɨnna tɨka kudavaꞌ wɨdɨna “Nɨmɨnyawɨnna kaimɨraaya bɨpɨka! Kumɨnyɨna kaanya maribɨnera! Sareꞌ dareꞌnesɨ. Gotɨyai maremwaaideva pwara kaimɨraaya darabɨsara Gotɨyarɨ lɨmwadɨvɨsara mwaaibɨꞌdengɨra.
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 Nebwi yɨhɨthɨwa. Pwai kwai ‘Gotɨyareba mwaalɨma!’ dazai ‘Kaimɨraayai Gotɨyarɨ yɨlaaya yadeibɨsainyɨ yɨmaꞌnɨwɨjainyɨ,’ majɨ kyori Gotɨyare maremwaaide nawɨꞌnyaba mulaabi yadelyɨra. Arɨkawɨnyɨra.”
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 Sara wɨdaka kaimɨraaya gannya asawaalyɨ mujɨꞌna yaka ata yɨmetaꞌna yaka “Gotɨyai gɨmɨnyɨ tewaanna gyathelyɨra,” wɨdɨna wɨdɨna yaꞌ.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 Angebadaasai kwaakaanya wodaaꞌnyɨ aꞌmwei gamɨnyawɨnna kaanyaveꞌna wawaka “Naangelyɨra,” daka kwadaai gɨlaka yɨwaaraꞌna “Nejɨwaakadɨnya tewaanyaigɨ, ‘Gotɨyare yuyagaaꞌ yuyagaaꞌne gaalyabwi maarɨma!’ daꞌmujɨ gara yɨdeinyaka?”
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 Sara wɨdɨna kyaꞌ Jizaazai wɨdɨna “ ‘Tewaanyaigɨ,’ nyɨdɨwaanyaꞌ baaꞌna nyɨdɨwaa? Pwara kayaaꞌnanyara, Gotɨyai gavei tewaanyalyɨra.
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Yagaaikɨwɨnya dara yawɨꞌmwaa. Aꞌmwe maramakɨnna! Aꞌmwengɨ ata malɨmwadɨnna! Kuka minna! Kwaasɨ yagaala majalɨkurakɨnna! Kwaasɨya yaꞌgɨzɨ pwarengɨ kuka mamaaꞌdɨnna! Gɨmaamaangelyɨ gwaangesɨ gɨzɨkaja sara jɨthengɨra. Kɨrɨmɨre yayaꞌ dɨmakɨla!”
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 Aꞌmwei sare wɨꞌnaka wɨdɨna “Nejɨwaakadɨnyaigɨ, yagaaikɨwɨnya sangɨ kaweꞌnyagaaꞌdaaꞌnyɨ sara mɨdɨdɨnyainyɨ.”
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 Wɨdɨna kyaꞌ Jizaazai wanganaka gamɨnyɨna wɨvuꞌnakerɨ wɨdɨna “Gave pɨrɨꞌna gɨhainɨvanɨꞌ. Wawaꞌgɨzɨ gɨnnya gɨlyɨvɨsa yaasaꞌgɨzɨ nɨgwia maaraꞌgɨzɨ gɨlyɨvɨꞌmaayaraavɨ yanga wɨjaavaꞌgɨzɨ Gotɨyareba warade gɨlyɨvɨsajɨyaigɨ nyɨmɨdɨnaadeigɨnyɨra.”
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 Sara wɨdakeꞌna aꞌmwere kale wiadaaꞌnyɨ “Aala,” dɨna jɨkurya yaka kavena wɨna yaꞌ. Sareꞌ dareꞌnesɨ. Gamɨre gɨlyɨvɨta kwalaalya kɨnɨnnakelyɨ.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 Miꞌna wɨna kyaꞌ Jizaazai aꞌmweraavɨ maranganaka gamɨreraavɨ wɨdɨna “Gɨlyɨvɨkɨraya naangejɨyara wawɨnya naanga yɨna yɨna yɨpɨjara kwajɨ Gotɨyai maremwaaideva tewaanyaba kupɨdɨkerera.”
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Sara wɨdɨna kyaꞌ gamɨrera atɨka maruꞌnakulɨna. Atɨka maruꞌnakulɨna kyeꞌ Jizaazai ayɨna maꞌmaaꞌna “Kaimɨraayaihi, Gotɨyai maremwaaidevanna wɨlyaꞌna wawɨnya naangesɨra.
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Langa lɨlɨtavaloꞌmaꞌnɨkerɨkɨ jɨlɨkyaawarya kaamelɨyai wɨlaawadeꞌna wawɨnya maalɨkesɨ. Gotɨyai maremwaaideva gɨlyɨvɨta naangejɨyai wɨlaawadeꞌna wawɨnya naangesɨra.”
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Sara kudaꞌ atɨka maruꞌnaꞌmuluna yeva dɨnyɨna “Gotɨyarebanna aai yɨlaawadevanaka? Aarɨ padaihasamaaradelaka?”
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Dɨnyɨna kyeꞌ Jizaazai kumɨnyɨ tɨnna wanganaka wɨdɨna “Aꞌmwera yapi mulaawi yɨpɨꞌdera. Aawa. Gotɨya gavei kyojɨ wɨlaawɨpɨꞌderera. Sareꞌ dareꞌnesɨ. Gotɨyai yuyanna yadelyɨra.”
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 Pitai sarɨ gaai wɨdɨna “Yɨthaa, nemɨ yuyangɨ yaꞌmawakona gɨmɨdɨnaabɨho.”
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Sara wɨdɨna kyaꞌ Jizaazai wɨdɨna “Nebwi yɨhɨthɨwa. Aane pwai kwai nɨmɨnyɨneꞌnajɨ yagaala tewaanyaꞌnajɨ gannya angeꞌ gyaꞌmwera gyaꞌmwe ganaangeꞌ ganɨmaangei gannya kaimɨraaya gannya wawɨnya yaꞌmawakojɨ
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 kɨrɨꞌ dahaasagaaꞌ anga kwalaalya, gyaꞌmwe kwala naange, ganaanga kwalaalya, kaimɨraaya kwala naanga naanga, wawɨnya naangevaꞌ mamaari yadei midaaka! Kwaaka davakɨ naanga naanga maarade kɨrɨꞌ nɨmɨnyɨneꞌna pwara taanginya wɨjaavɨpɨꞌde dɨvi yɨmaꞌnadehaaꞌ Gotɨyare nawɨꞌnyaba yuyagaaꞌ yuyagaaꞌne gaalyabwi maaradelyɨra.
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 Saꞌna Kwaaka davakɨ pwarɨna ‘Aꞌmwe sɨnnawɨnyalyɨra,’ dɨmanɨgasarɨna Gotɨyareba ‘O, aayaangemɨlɨkɨra,’ dɨnɨpɨꞌdelyɨra. Yɨ pwarɨna ‘Aꞌmwe aayaangemɨlɨkɨ,’ dɨmanɨgasarɨna Gotɨyareba ‘O, sɨnnawɨnyalyɨra,’ dɨnɨpɨꞌdelyɨra. Yɨ kwalaalyaraavɨna sara dɨnɨpɨꞌderera.”
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Jeruzaalemɨnera tusavɨ kaanya widawadaapi Jizaazai kaanya wodaaꞌnyɨ pwara “Sabannei lɨka myɨwaka,” deva atɨka maruꞌnakulɨna yeva mɨdɨnna yesara lɨka yɨna. Lɨka yɨna kyeꞌ sai gamɨreraavɨ pɨba wɨmwaaihaka gamɨnyɨna yɨmaꞌnyaꞌneꞌna wɨdɨna
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 “Yɨthaanyi! Jeruzaalemɨneina yimanaawɨgo. Saba Aꞌmweraavɨne Kaimɨraayainyɨ maarapi sipɨzipɨya Gotɨyarɨna yɨraꞌdɨvɨta naangerajɨ yagaaikɨwɨjarajɨ saraavɨ kanyɨmarɨmwaaihori aꞌmwe sara nɨmɨnyɨna ‘Sai baladelyɨra,’ jɨdavapi anga naanga pimagɨnyaraavɨ (Romɨ mwaalyaraavɨ) nyɨmarɨmwaaihɨpɨꞌderera.
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 Kanyɨmarɨmwaaihapi bɨrala nyapɨri maagwala nyopwasɨꞌnapɨri lannaka wɨlyabaalyɨ mala nyɨramapɨri nyɨramakɨpɨꞌdeinyɨ. Kabalaꞌmuri yɨrɨka daryaai darɨꞌ kwavɨlavojɨ kwaihwaainakeinyɨ ayɨna dɨkaavɨdeinyɨra.”
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Sagaaꞌ Jemɨzalyɨ Jonɨjɨ kɨdaraai Sevathiyare gawaalɨꞌ kwaraai saryawɨnna wɨlaabahɨla wɨdɨna “Nejɨwaakadɨnyaigɨ, gɨthakadeꞌ naarɨmɨnyɨneꞌna sara jɨtheinaalyɨra. Sara yawɨꞌmwoi.”
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 Miꞌna wɨdɨna kyagi wɨdɨna “Kɨrɨmɨnyɨna baarɨꞌ yɨjɨwa?” wɨdɨna yaꞌ.
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 “Naarɨmɨnyɨna tewaanyaba maremwaalaꞌgɨzɨ gɨmɨre byaannakevɨ ‘Pwaigɨ aangasavɨ pwaigɨ kwanaamevɨ namwaalyɨta nawɨꞌnyawaarɨ kwalamwaalakɨlyɨ nemɨ maremwalaadeinera,’ sara nehɨthana!”
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 Saꞌ wɨdɨna kyagi Jizaazai wɨdɨna “Nyɨdaangamanɨgɨlyaꞌ myawɨriwaai. Daanga nyɨvɨnadeꞌna kaapɨya saꞌ dɨnyideraaihi daaka? Nabaai daanga kihɨvɨnojɨ dɨragɨnyaraaihi daaꞌ? Nɨmɨre kɨlaaka yuyajɨkɨ daanga nyɨvɨnadeꞌna nɨmɨre bavɨtaazɨyaꞌ nyɨmaꞌnadesɨreva nabaai kɨrɨmɨre kɨlaaka yuyajɨkɨ daanga kihɨvɨnojɨ kɨrɨmɨ dɨragɨnna dɨmwaalyideraaihi daaka?”
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 Sara wɨdɨna kyaꞌ wɨdɨna “Naarɨmɨ dɨragɨnyainaai wikɨra. Wiꞌna yakaneinaalyɨ.” Jizaazai wɨdaꞌ “Kaapɨyavɨ aalya nɨdeꞌ savɨ aalya dɨnyideraaihɨlyɨ. Nɨmɨnyɨ bavɨtaazɨyaꞌ nyaꞌdeꞌ kɨrɨmɨnyɨ yɨhwaradesɨ.
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 Sare kɨrɨꞌ nɨmɨre aangasavɨjɨ nɨmɨre kwanaamevɨjɨ walamwaalyaꞌna nɨnnya wawɨnyaꞌ daaka! Aawa. Gotɨyai yawɨrojɨ gamɨ sahwai namwaalyɨta nawɨꞌnyawaai yovɨrawakyaakewaarɨna pwaraarɨ wɨmwaaihadelyɨra.”
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 Gamɨrera pwara atɨraalyara sadaraai wɨdahɨlyaꞌ wɨꞌnyɨna kyeꞌ Jemɨzalyɨ Jonɨjɨ sadaraarɨna sɨnna tɨka wɨdavɨna.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 Sɨnna tɨka wɨdaꞌdaaꞌnyɨ Jizaazai wɨjɨvwaramaaꞌna “Yuyaihi, kaajɨla!” wɨdɨna “Ajɨmya yuyangɨyaraavɨrebwi yawɨꞌmwaaꞌ. Ajɨmya yuyangɨyaraavɨ maremwaaidɨvɨsara ‘Nemɨ aꞌmwe naangeinera,’ dɨdɨvɨꞌ aꞌmweraavɨ marulawakɨna yadɨvɨꞌ mwaaihaꞌ. Nabaai kumɨre aꞌmwe naangera kumɨnyɨ dɨragɨnna yadɨvɨsarera.
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 Sabwi mipɨnera! Sarɨmɨjɨyai pwai ‘Nɨmɨ aꞌmwe naangeinyɨ yɨmaꞌnɨma!’ yawɨrojɨ pwaraavɨ wɨdaayojɨ aꞌmwe naangei yɨmaꞌnadelyɨra.
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 Pwai kwai ‘Pwaraavɨne sɨnnawɨnyainyɨ yɨmaꞌnɨma!’ yawɨrojɨ pwaraavɨre yaasɨwaꞌwawɨnyai yɨmaꞌnojɨ sɨnnawɨnyai yɨmaꞌnadelyɨra.
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Sareꞌ dareꞌnesɨ. Sahwainyɨ Aꞌmweraavɨne Kaimɨraayainyɨ pwara nyɨdaayɨpɨꞌdeꞌna mabyɨwa. Aawa. Pwaraavɨre wɨdaayɨdeꞌna bɨweinyɨ. Aꞌmweraavɨre kayaaꞌnanyabwina mubyaꞌna kabalaꞌmujɨ aꞌmwera tewaanna mwaaibɨꞌdeꞌna bɨweinyɨ. Kwalaalyaraavɨna aꞌmwamɨnɨgwiainyɨra.”
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 Anga Jeriko yɨꞌmavaaweva sahwalyɨ gamɨrerari kwala bwaꞌnaanyasɨ sara Jeriko yaꞌmaꞌdaapi Baatɨmayaazai, Tɨmayaazare gawaalɨꞌ, tɨbɨnyai aꞌmweraavɨ “Nɨgwia nyɨjaama! Tɨbɨnyainyɨ,” dadei tuꞌmaangebaarɨ mwaalɨna.
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 Mwaalɨna yaka dara wɨꞌnakeꞌ “Jizaazai Naazaretɨ mwaalyai daaka!” Daka jaka wɨdɨna “Ne Devitɨmɨreigɨ, Jizaazai, nɨmɨnyɨ kale dɨnyɨgaimwana!”
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 Sara jaka wɨdɨna kyaꞌ pwara maanga wɨdɨna “Madɨnna! Kave dɨmwaala!” Maanga wɨdɨna kyeꞌ kɨrɨꞌ jaka naanga naanga wɨdɨna “Ne Devitɨmɨreigɨ, nɨmɨnyɨ kale dɨnyɨgaimwana!”
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 Jizaazai sara wɨꞌnaka mudaraka pwaraavɨ wɨdɨna “Nɨmɨnyawɨnna duzɨvwaramaarila!” Miꞌna wɨdɨna kyaꞌ sahwara tɨbɨnyarɨ jaka jɨvwaramaaꞌna, wɨdɨna “Wikɨra. Jɨvaimwanna! Gɨzɨvwaramaaꞌmwakeꞌ yarai dɨthɨkaaka!”
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 Wɨdɨna kyeꞌ gannya yɨvɨta tapalasɨꞌnaka yarai dɨkwosɨꞌnadaavaka Jizaazaryawɨnna wɨlaabɨna.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 Wɨlaabɨna kyaꞌ Jizaazai wɨdɨna “Gɨmɨnyɨna berɨꞌ yɨjɨwa? Gara yawɨꞌmwaa?” Tɨbɨnyai wɨdɨna “Naangeigɨ (Ravuni), ‘Nɨmɨ tɨnna wanganɨma!’ dena gɨthɨwa.”
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 Sara wɨdɨna kyaꞌ Jizaazai wɨdɨna “Nɨmɨnyɨ nyɨlɨmwamwaanyaꞌna gɨmɨre tɨnnyaraai tewaanya yana! Kaanya dɨwona!” Sara wɨdɨna kyaꞌ gamɨre tɨnnyaraai tewaanya kyɨmaꞌnaꞌ tusavɨ Jizaazai kwawaꞌ aꞌmwei mɨdɨnna yaꞌ.
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.