Atos 4
Yipma Genesis and New Testament (BYR) vs AAI
1 Pitalyɨ Jonɨjɨ saraai aꞌmweraavɨ kuna wɨdadaakɨlyɨyagaaꞌ Gotɨyarɨna mubɨthɨka yɨraꞌdɨvɨsarajɨ Gotɨyare Angevɨna dameraavɨ maremwaaidelyɨ Aꞌmwe Sazuzɨyarajɨ sara bɨna yeꞌ.
1 Firis afa naatu Tafaror Bar gagamin kaifenayah hai ukwarih, Sadducee bairi hiyen hina Peter, John hairi hibat sabuw hai tur hi’owen biyah hitit.
2 Bɨna yeva sɨnna tɨka wɨdaꞌdaasɨyara. Sahwara dɨnyɨna “ ‘Jizaazai balaka ayɨna dɨkaavakelyɨ,’ wɨdɨvanɨgɨlyaꞌna aꞌmwera sɨmunya nyawɨpɨdɨka! ‘Sɨnnawɨ Jizaazai kadɨkaavaꞌ nemɨ kabalawaajɨ dɨvi dɨkavaadeꞌnanyɨ,’ nyawɨpɨdɨka!” Dɨnyɨna kyeꞌ sɨnna tɨka wɨdavakerera.
2 Ya so’ar yen bufutih, anayabin Peter John hairi sabuw hi’obaiyih hio, “Sabuw karam boro morobone hinamisir maiye, Jesu morobone mimisir maiye na’atube.”
3 Sɨnna tɨka wɨdaꞌdaasɨ nyɨlyai walakyagaaꞌ aꞌmwe naangera yawɨꞌna yeva “Sawɨsavɨ kotɨyaꞌ madaannera!” Pitalyɨ Jonɨjɨ saraarɨ wɨla pwɨyeva dɨnyɨna “Sawɨsaꞌna kalavuzangevɨ wakawaajɨ mwanyavɨ kotɨyaꞌ yaana!” Dɨnyɨna yeva kalavuzavɨ wɨmwaaihɨna yeꞌ.
3 Peter, John hairi hibuwih hifatumih hin dibur bar hiyariyih imaim hi’in, anayabin veya re mar fo.
4 Wɨmwaaihɨna kyeꞌ kɨrɨꞌ aꞌmwe kwalaalyara wɨdahɨlyavɨ kadɨka wɨꞌneva Jizaazarɨ lɨmwagareꞌ. Sagaaꞌ aꞌmwe sara sahwarɨ lɨmwagesara kwala naanga naanga 5,000 mwaaleꞌ.
4 Baise sabuw iyab nati rou’ay gagamin wanawanan hima binan hinonowar, hitumatum naatu orot nati kou’ay wanawanan hibiyab yena 5,000 bai.
5 Mwanyagaaꞌ Anga Jeruzaalemɨ saba Juyaraavɨ maremwaaidɨvɨsarajɨ aꞌmwe naangerajɨ Juyaraavɨre Kɨwɨjarajɨ yɨkabɨna yɨna yeꞌ.
5 Marto marauman sabuw hai bonawiyenayah, ai’in naatu Ofafar bai’obaiyenayah etei Jerusalemamaim kou’ay hibai.
6 Yɨkabɨna yɨna kyeꞌ Gotɨyarɨna Yɨraꞌde Naangei Anaazalyɨ Kaayapaazalyɨ Jonɨjɨ Alekɨzaadalyɨ Gotɨyarɨna Yɨraꞌde Naangere jɨlɨkaimɨraayarajɨ bamwaaina yɨna yeꞌ.
6 Annas Firis Gagamin na nati’imaim, Kaiafas hairi, John, Alexander naatu orot afa iyab Firis Gagamin ana nibur wanawananamaim hima’am auman hina.
7 Bamwaaina yɨna kyeꞌ tɨnnyaba Kaajolɨyara Pitarɨjɨ Jonɨmɨjɨ saraarɨ wɨmwaaiheva yɨwaaraveꞌ “Saꞌ gara yawaaihɨla? Be dɨragɨnyavaka? Kɨrɨmɨre jawaaihɨla saꞌ aarɨne yayavaka?”
7 Peter John hairi hibuwih hina nahimaim hibat naatu hibusuruf hibabatiyih hio, “Kwa mi’itube kwasinaf orot igewasin? Naatu fair menane kwabai iti kwasinaf? O yait wabinamaim kwasinaf?”
8 Sara kyɨwaaraveꞌ Pitarɨ Kuryai Tewaanyai yunebanna wɨlamwaaidɨꞌnyɨ wɨdaꞌ “Nemaremwaaidɨvɨsaihɨlyɨ aꞌmwe naangeihɨlyɨ saihi,
8 Imaibo Peter Anun Kakafiyin iwanasum batabat iyafutih eo, “Sabuw bonawiyenayah naatu regaregah ai’in.
9 sɨvɨla kayaaꞌnanyarɨ tewaanya yɨkeꞌ gamɨre sɨvɨlyɨraai tewaanyɨraai yavadaꞌgalyawaaiholyaꞌna danehɨthɨwaava!
9 Aki kwa’afi orot an kafikafirin biyanamaim sawar gewasin iti matar kwa’i’itin isan naatu mi’itube bigewasin isan kwabibatiyi,
10 Saꞌna sarɨmɨ yuyaihɨlyɨ Yɨzɨrelɨya yuyarajɨ saihi dara yawɨpɨjaꞌ ‘Ai, Kɨraazɨtɨya Jizaazai Naazaretɨ mwaalyare dɨragɨnyaꞌ kyawaalɨꞌ aꞌmwe dai maamɨdaryai yɨmaꞌnaka nemɨnyaba daaꞌmanɨkei daaka!’ Yɨhɨthɨwolyai Jizaazarɨ yɨsavɨri sarɨmɨ nilɨya karameꞌ baryarɨ Gotɨyai ayɨna yɨdɨkaavakelyɨ.
10 i boro iti na’atube atao, kwa naatu sabuw tutufin etei Israel wanawanan kwama’am kwataso’ob, orot boun iti namaim biyan tutufin etei igewasin ebatabat, i Jesu Keriso Nazareth mowan kwabai onaf afe’en kwa’asabun naatu morobone God bora’ah maiye mimisir i wabinamaim iti orot yawas.
11 Sahwarɨna dɨnɨkeꞌ
11 Iti orot isan Bukamaim hikirum hio,
12 Kayaaꞌnanyanna Jizaazai gavei nevadaihasamaaꞌdelyɨ. Kwaaka yuyavakɨ aane pwai kwarɨ Gotɨyai madahɨlakyaka nemɨre kayaaꞌnanya wasɨꞌnyaꞌnerɨ Jizaazarɨ wɨmwaaihaꞌ. Aane pwaina kwaina miꞌ. Sahwai gavelyɨra,” sara wɨdaꞌ Pitai.
12 Yawas boro men yait ta biyanamaim tanatita’ur, anayabin tafaram tutufin wanawanan men yait ta wabin nati na’atube ema’ama boro imaim niyawasitamih.”
13 Kaajolɨyara dara wanganesaꞌ “Nɨwaava, Pitalyɨ Jonɨjɨ saraai lɨka myɨvanɨgɨlyaraai daaka! Saraai aꞌmweraai nemɨre sɨkulɨyavɨ myadisaraai daaka!” Deva atɨka maruꞌnareꞌ. Atɨka maruꞌnareva dara yawɨresaꞌ “O, aꞌmwe saraai Jizaazalyɨ kaanya jamaryagɨla!”
13 Naatu Peter John hairi hibitafofor hi’itin ana veya hi’inanih iti orot i kirumatih, orot maiyow bar ma’anih, naatu hifofofor men kafaita, imaibo hi’inanih hiso’ob iti orot i Jesu bairi hima hireremor.
14 Sara deva Pitalyɨ Jonɨjɨ saraaryaba aꞌmwerɨ yavadaꞌgainɨkerɨ wanganeva dɨnyɨna yeꞌ “Tewaanyai mena daaꞌmanɨkeꞌna saraarɨ maiyagaala aane pɨrɨꞌ kɨrɨꞌ mudaanna!”
14 Naatu iban maiye orot hibiyawas i bairi hibatabat hi’i’itin hai tur etei sawar.
15 Miꞌna dɨnyɨna yeva “Mwasawɨnna dɨmwaalyɨla!” dɨragɨnna wɨdɨna yeꞌ. Miꞌna wɨdɨna kyeꞌ kwalyaweꞌ Kaajolɨyara dɨnyɨna yeꞌ.
15 Imih hi’uwih Kaniser hai efan hihamiy ufun hitit naatu i taiyuwih hibabatiyih ef hinuwet hio.
16 Dɨnyɨna yadɨvɨꞌ pwara yɨwaaraꞌna yɨna yeꞌ “Aꞌmwe saraarɨna gara yaajɨwona? Sareꞌ dareꞌnesɨ. Jeruzaalemɨ dava yuyara mwaaihasara yawɨꞌmanɨgaꞌ ‘Saraai tewaanyaꞌ dɨragɨnyaꞌ yawaaihɨla.’ Sara yawɨꞌmanɨgasaꞌ majɨna ‘Saꞌ nebulyaꞌ mɨka!’ mujɨ yaanneinera.
16 “Abisa boro tanasinaf iti orot isah? Sabuw etei Jerusalem wanawananamaim tama’am hiso’ob iti sawar gagamin ta hisinaf, naatu it boro men karam tanibun wa’irimih.
17 Aawa. Aꞌmweraayaba yuneba yagaala saꞌ nudɨpɨdɨka! Dɨragɨnna wɨdaathera. Sahware yayavɨna aꞌmwe aane pwai kwarɨ mujɨkanera! Savɨneꞌna mala nayɨhɨramaadɨka!”
17 Baise iti sawar tasasar tit sabuw wanawanah run isan, it boro tana’otanih naatu tanimatnuwih iti orot wabinamaim men sabuw hini’obaiyihimih.”
18 Miꞌna dɨneva saraarɨ jaka wɨdɨna kyeꞌ saraai ayɨna wɨladaaꞌdakɨlyɨ wɨdɨna yeꞌ “Aꞌmweraaihi, yuyagaaꞌ aꞌmweraavɨ Jizaazare yagaala mujɨkanera! Jizaazarɨna mujɨwaakyɨkanera!”
18 Imaibo hi’af maiye hirun naatu hiofafarih Jesu wabinamaim men hinabinan naatu men yait ta hini’obaiy maiye’emih.
19 Saraavɨ Pitalyɨ Jonɨjɨ maꞌmaaragi “Sarɨmɨ sahwaihi tewaanna jawɨbwaryɨla! Gotɨyai kanengamanɨꞌ Gotɨyare yagaalyaꞌ yagalyaꞌmavakwolyɨ sarɨmɨre yagaalyaꞌ yakadeꞌna tewaanyabwi daaka! Gara jawɨryijɨwaava?
19 Baise Peter, John hairi hi’awar foten hio, “Kwa taiyuw kwafufun kwa’itin, God nanamaim kwa fana anabaib i gewasin o God fanan anabaib i gewasin?
20 Sareꞌ dareꞌnesɨ. Naarɨmɨ sahwainaai tɨnna wanganolyajɨ kadɨka wɨꞌnolyajɨ sangɨna wɨdakajainaai wɨjalɨkurakakaneinaalyɨ.”
20 Aki taiyuwi abistan a’itin naatu anonowar iti tur boro men anihamiy.”
21 Sara kudahi Kaajolɨyara dɨragɨnna ayɨna wɨdeva “Newɨꞌnakɨlyɨ yagaala saꞌ mujɨwaakyɨkanera!” wɨdeꞌ “Dalyula!” Sahwara aꞌmweraavɨna lɨka yesare. Aꞌmwera sɨvɨla kayaaꞌnanyai tewaanya yɨmaꞌnakeꞌna Gotɨyarɨna “Byaannakela,” dɨna yeꞌ. Sara dɨna yadaapɨjɨ Kaajolɨyara yawɨꞌna kyeꞌ “Aane pɨrɨꞌ kɨrɨꞌ mabɨramaariwo. Maramaannera!” Pitarɨjɨ Jonɨmɨjɨ saraarɨ daanga muvɨnyaꞌ.
21 Obiruwen tur afa hio ufunamaim hibotaitih hin, baikwatutunen ana ef men ta ma’am boro hititih, anayabin sabuw etei’imak abisa mamatar isan God hibobora’ara’ah.
22 Sareꞌ dareꞌnesɨ. Aꞌmwe sai wɨjɨwaainyaꞌ yɨmaꞌnaka sai tewaanna yavadaꞌgalagɨlyai mɨgɨnyai mɨꞌ. Kwarame aꞌmweraare ata sɨvɨlɨraalya wavɨlaꞌnɨkelyɨ sagaaꞌ.
22 Naatu orot nati yayawas ana kwamur i 40 tafanamaim.
23 Pitalyɨ Jonɨjɨ yaꞌmaꞌna yagɨla kɨrɨmɨreraayawɨnna wɨlaawɨna yagɨla Gotɨyarɨna mubɨthɨka yɨraꞌdɨvɨta naangerajɨ aꞌmwe naangerajɨ wɨdesaꞌ wɨdahi.
23 Hibobotaitih ufunamaim Peter, John hairi hin hai sabuw biyah firis ukwarih naatu regaregah ai’in mi’itube hi’u’uwih etei hai tur hi’owen.
24 Kudahi yuyara sɨmunya gavevɨ yawɨꞌdɨvɨꞌ Gotɨyarɨ wɨdeꞌ “Nemaremwaaidɨnyaigɨ Sɨgunyasɨ Kwaakevasɨ saalaalyasɨ sa wakaka yuya sangɨ mwaaihasaraavɨjɨ yuyangɨjɨ wakagɨnyaigɨnyɨra.
24 Iti hinonowar etei’imak auta’imon yoyobanamaim fanah hibora’ah God isan hio, “Regah fair matuwanin, mar, tafaram naatu riy baimatarenayan, naatu wanawanahimaim sawar etei auman ana baimatarenayan.
25 Kɨgaakuna gɨmɨre Kuryai Tewaanyai Ne sɨnnawɨnyai Devitɨmɨ sɨmunyaꞌ wɨjaavɨna Kɨraazɨtɨyarɨna. Wɨjaavɨna kyaaꞌ Devitɨ gɨmɨre wɨdaayadei gɨmɨre yawɨsaꞌna pɨkarya dara yɨdaꞌna
25 Anun kakafiyinamaim a’akir orot, aki uwai David awanamaim eore eo,
26 Kwaakevakɨre kingɨyara malyaꞌ maryamiheꞌ.
26 Tafaram ana aiwob baiyow isan teyayabuna,
27 Sara yɨdaꞌnɨkeꞌna nebulyaꞌ dara yɨmaꞌnakesɨ. Anga dava Aꞌmwe Erotɨyalyɨ Aꞌmwe Podɨyaazai Paailatɨjɨ ajɨmya pɨnɨngɨyarajɨ Yɨzɨrelɨyarajɨ yɨkabeva Jizaazai gɨmɨre wɨdaayadei dahɨlakagɨnyarɨna dɨnyɨna ‘Tamakaana!’
27 Turobe Herod, Pontius Pilate hairi Ufun Sabuw naatu Israel sabuw bairi iti bar merar gagaminamaim hibobaita’ay o a Roubininenayan orot wabin Jesu, o a’akir wairafin kakafiyin isan hiyakitifuw.
28 Savɨneꞌna dɨragɨnaangeigɨ sahwaigɨ yawɨꞌna ‘Sara yɨdeinyɨ.’ Yawɨꞌna yagɨnyaꞌ sara yɨkabeva kunnya sɨmunya myawɨryeva kɨrɨꞌ gɨmɨre sɨmunyaꞌ sara yɨna yeꞌ.
28 Iti sabuw i marasika o a kok abisa mataramih a fairamaim iyayakitifuw i nonowatin hisinaf emamatar.
29 Naangeigɨ, maiyagaala nemɨjɨyaraarɨ wɨdɨwaasaꞌ dahaasagaaꞌ yawɨraꞌgɨzɨ gɨthayadaanyainaavɨ gɨnnya dɨragɨnyaꞌ kanejaavaꞌgɨzɨ lɨka myadaa gɨmɨre yagaalyaꞌ wɨdaatheꞌnanyɨra.
29 Naatu boun Regah, aki teo’obiruwi kunowar, aki o a’akir wairafi kwibaisi fair kwiti, saise ana batkikin a tur anabinan.
30 Gɨnnya dɨragɨnyaꞌ kanejaavaꞌgɨzɨ nabalɨnakeraavɨ yavadaꞌgalawaajɨ nabaai gɨthaayade tewaanyai Jizaazare yayaꞌ wɨdawaajɨ dɨragɨnyajɨ atɨka maruꞌnaryaꞌnejɨ yaadeigɨnyɨ.”
30 Uma kuru’atayan o a’akir kakafiyin Jesu wabinamaim yawas kwiyafar etit naatu ina’inanen fokarih, baifofofor, kusinaf.”
31 Gotɨyarɨ miꞌna kudeꞌ Kurya Tewaanyai yɨna kyaꞌ angevɨ wɨlamwaaleta angeꞌ yonyɨ yonyɨ yɨdaasɨ Kuryai Tewaanyai yuyaraavɨ yunebanna wɨlamwaaina yada dɨragɨnya wɨjaavɨna yaꞌ. Wɨjaavɨna kyaꞌ Gotɨyare yagaalyaꞌ dɨragɨnna wɨdadɨvɨꞌ lɨka myesare.
31 Yoyoban hibisawar ufunamaim, efan nati hima’ama’amaim busuruf ibiguw, naatu Anun Kakafiyin iwanih hitafofor hitit hibusuruf God ana tur hibinan.
32 Jizaazarɨ lɨmwagaꞌdɨvɨta yuyara sɨmunya avaalyasɨ kurya avaainanyasɨ yawɨꞌdɨvɨꞌ yuyaraavɨ kale wiadaasɨ tewaanna mwaalɨna yeꞌ. Pwai myawɨrina “Nɨmɨre pɨrɨꞌ kɨrɨꞌ nɨmɨnyɨnesɨ. Jizaazare pwaraavɨneꞌ mɨka!” Aawa. Yuyara kunnya gɨlyɨvɨta yuya pwaraavɨnengɨra.
32 Baitumatumayah hai not naatu dogoroh etei na ta’imon matar. Men yait ta ana sawar akisin nowan rouwamih, baise hai sawar etei hifafarambonen.
33 Yanga yɨnyɨna yadɨvɨꞌ Wɨdaasadera aꞌmweraavɨ Naangei Jizaazai dɨkaavakeꞌna dɨragɨnna wɨjalɨkurakeꞌ. Dɨragɨnna wɨjalɨkurakesaꞌ Gotɨyai Jizaazareraavɨ nayaa kamaremwaalaꞌ yanga gaimwangebwi kumɨnyɨ warakesɨ.
33 Tur Abarayah fair gagamin maiyow iwanih hibat Regah Jesu ana misir maiye hiorerereb, naatu manaw kabeber Godane gagamin maiyow tafahimaim isuwai ra’iy.
34 Sareꞌ daresɨ. Nayaa mwaalɨna kyeꞌ wɨmudaasaka aane pwai kwai mamwaalyaꞌ. Sareꞌ dareꞌnesɨ. Pwara nɨgwɨmaayaraavɨna yawɨꞌna yeva wawɨnyangɨre kwɨyakwaravajɨ angengɨre kwɨyakwaravajɨ sara kunnya yaasadɨvɨꞌ nɨgwia makabɨna yeva
34 Naatu nati kou’ay wanawananamaim men yait ta sawar isan biyababanamih, anayabin sabuw iyab isah me hima’am naatu bar hima’am i hiyateten hitobon kabay hibow hina,
35 Wɨdaasaderaavɨna wɨjaavɨna kyeꞌ Wɨdaasadera nɨgwɨmaayaraavɨna wɨjaavɨna yeꞌ. Wɨjaavesaꞌna nɨgwɨmaayara mamwaalyeꞌ.
35 tur abarayah nahimaim hiyaraiyen naatu i hibow sabuw hai yababan ana fofoninamaim hifafaramih.
36 Sagaaꞌ savɨna Jozepɨyai Ahuꞌmanna Saaipɨraazɨ mwaalyai sara yaꞌ. Gamɨ sare yɨsavaaꞌ Livaayai woꞌnɨkerɨna Wɨdaasadera yaya mudɨkeꞌ Baanavaazai wɨdesalyɨra. Baanavaazai yagaala saꞌ “Pwaraavɨna sɨmunya dɨragɨnya yɨvaimwadelyɨ,” dɨnɨkesɨ.
36 Iti na’atube mamatar ana veya baitumatumayan orot ta wabin Joseph Levite ana bowabow orot ta, Cyprus imaim tufuw, naatu tur abarayah wabin ta Barnabas hiwab (anayabin Koufair Ana Orot).
37 Baanavaazai gannya wawɨnyaꞌ kɨnɨnnakei savɨ yaasaka nɨgwia yuya makabɨna yaka Wɨdaasaderaavɨ wɨjaavaꞌ.
37 Ana me ya’atait hitubun naatu kabay bai na tur abarayah itih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.