1 Coríntios 5

Yipma Genesis and New Testament (BYR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nɨmɨ nebwina dara wɨꞌnɨwa. Koridɨ mwaalyara lɨmwadɨvɨsaraavɨ gɨrɨkitaꞌnanyabwi warɨkesɨ. Yɨ nabaai gɨrɨkitaꞌnanya saꞌ nabinyabulyɨ. Yɨ sasare sabwi ajɨmya yuyangɨyara muꞌnyadɨvɨsara “Aala!” dadɨvɨꞌ yadɨvɨtabwi mɨꞌ. Saꞌ daresɨ. Aꞌmwe pwai sarɨmɨjɨyai ganɨmaangere aꞌmweꞌ maarɨna.
1 Tur anonowar kwa wanawanamaim intabitabir baiwa’an kwanekwan i ra’at, Eteni Sabuw iyab God men hisusu’ub bowabow iti na’atube i men tisisinaf. Iti ao anayabin, ayu tur anowar orot ta kwa wanawanamaim i tamah aawan ufuyey hairi ti’inu’in.
2 Sarelyɨyaihi mwaalɨna yadɨvɨta kɨrɨꞌ “Nemɨrebwi tewaanya gavesɨra,” dadɨvɨꞌ pihadɨka yadɨvɨꞌ sarɨnnya yaya munyaba yaasɨwaꞌna makinadɨvɨsaihɨlyɨ. Sareꞌ mipɨna! Aawa. Kayaaꞌnanya sabwi yagalyaꞌmaꞌna yapi sarɨmɨ kɨnna dɨzɨla! Yɨ “Nemɨ sasare sabwi yade sarɨ nemɨnyawɨdaasɨ wɨdasaana!” dapɨjɨ kɨnna dɨzɨla!
2 Naatu kwa aisim kwabi’o’orot? Ana gewasin kwatiyababan kwatarerey, orot nati bowabow kakafin sisinaf a kou’ayomaim kwatabotait.
3 Sareꞌ darevɨnyɨ. Nɨmɨ sainyɨ sarɨmɨnyɨ menyaba mwaaideri kɨrɨꞌ nɨmɨre sɨmunyaꞌna sarɨmɨjɨ mwaaidɨnyainyɨ mena maryawɨbwaꞌmwesɨ. Yɨ sarɨmɨnyaba mwaaihebaaibɨꞌ yɨ aꞌmwei sarei dazabwina “Sai kayaaꞌna wagɨla yadelyɨ,” dena tɨviꞌna maryawɨbwaꞌmwesɨ.
3 Ayu biyau’umaim i ef yok ama’am, baise ayubu’umaim i nati bairi tama’am. Naatu Jesu wabinamaim orot yait nati sisinaf baibatiyen abitin, nati’imaim atama atao efanin iti’imaim ao.
4 Nɨmɨ tɨviꞌna dara dɨwa. Naanga Jizaazai Kɨraazɨtɨyarɨne dɨragɨnyavɨ aꞌmwe dazarɨ Saataanɨmɨna marɨmwangɨna jɨla! Yɨ sarɨmɨ yɨꞌbwaꞌnawɨꞌnadaapiyagaaꞌ nɨmɨre kuryalyɨ nemɨre Naangei Jizaazare dɨragɨnyasɨ yɨhyeꞌmwannamwaaladeihi
4 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim a kou’ay kwabaib, ayu ayubu’umaim i nati wanawanamaim, naatu Regah ana fair ere etatargubi ana veya
5 Saataanɨmɨre maremwaalyabanna aꞌmwe dazarɨ marɨmwangɨna jɨla! “Gamɨre yawɨsaꞌ yavadaꞌgalakojɨ Naangere yɨrɨkerɨkɨ Gotɨyai aꞌmwe dazare kuryarɨ padaihasamaarana!” dapɨjɨ dɨmarɨmwangyɨla! Saataanɨ daanga wɨjaavadevɨdaaꞌnyɨ gamɨre kɨlaakejɨkɨya yawɨsangɨ kayaaka yɨgaladeꞌna duthaasɨla!
5 nati orot bowabow kakafin sisinaf i Satan kwanitin biyan ana kakafin nagurus, saise ata Regah nanan ana veya’amaim ayubin boro yawas nitin.
6 Sarɨmɨ Koridɨ mwaalyaihi sarɨnnya yaya munyaba makinadɨvɨꞌ “Nemɨ yɨdaꞌnanyainera,” dadɨvɨsaihɨlyɨra. Kɨrɨꞌ yaasɨwaꞌna sasara dadɨvɨsaꞌ nawɨꞌnyabwi mɨꞌ. Aꞌmwe dadɨvɨta dareꞌna myawɨrijɨvanɨgaꞌ! “Yɨzɨya maalɨkeꞌ gɨrɨkula yuyavɨna lɨwɨnya mimwadesɨ.” Nabaai, sabaaibɨꞌ kayaaꞌnanya wanganakɨpɨja sarɨmɨnyɨ yunebanna nayɨhɨladawaradɨka!
6 Kwa taiyuw kwabobora’ara’ahi ana itinin men gewasin, tur hio i kwaso’ob. “Yeast kikimin maiyow, baise faraw wanawanan hinayai hinakakamat boro nara’at nagadid.”
7 Sarɨmɨ “Bɨretɨya gaala mudɨkeꞌna yɨzɨya maayaꞌneina mwalaana!” dapɨjɨ yɨzɨya aya kɨgaasa nayaa dɨmarasɨꞌnyɨla! Yɨ yɨzɨya maayaihi mwaaihatabaaibɨꞌ sara dɨmwaalyɨla! Sareꞌ darevɨnyɨ. Yɨ Kɨraazɨtɨyai nemɨnyɨne Pariꞌmaꞌmunnevɨre sipɨzipɨyai nemɨre kayaaꞌnanyabwi marasɨꞌnyaꞌnei balyaꞌnerɨ tamiravetabaaibɨꞌ nemɨnyɨneꞌna mena balakevɨ mudɨkeihi dɨmwaalyɨla!
7 Yeast atamanin i kwaisaroun, saise kwa boro faraw boubun wanawanan ana yeast en kwanamatar, boun kwama’am na’atube kwanama. Anayabin Keriso Tar Nowaten ana sheep natun i sibor yai’ika.
8 Sarevɨdaaꞌnyɨ nemɨ munnevɨ bɨretɨya yɨzɨya aya kɨgaasa maaya tɨka naana! Yɨ yɨzɨya sɨmɨlɨka wɨlyaꞌnesɨ yɨzɨya wana kayaaꞌnanyasɨ tɨka manaanna! Aawa. Bɨretɨya mamimwannyɨkeꞌ nayaa naana! Yɨ daresɨ. Nemɨre sɨmunyavɨ yɨdaꞌnanyabwi yunebanna newarana! Nemɨ yagaala nebulyaꞌnanyanna nayaa daana!
8 Isan imih Tar Nowaten ana hiyuw isan tanaben taniyasisir, men yeast atamaninamaim, anayabin yeast atamanin wanawanan i baiyow ana koukra’at naatu tafa’asar ema’am, baise faraw wanawanan yeast en, nati faraw i uhew naatu mamarin.
9 Pɨkarɨyɨkwiavɨ nɨmɨ sarɨmɨnyɨ yɨhithave. Dara de. Aꞌmwe aꞌmwengɨ ata lɨmwadɨvɨsarajɨ nyaꞌmwana madɨnyadɨvɨꞌ myeꞌmwannamwaaibɨnera!
9 Ayu au fef kwa isa akikirum i ao kwanowar, sabuw baiwa’an kwanekwaneyah men bairi kwanita’imon.
10 Nɨmɨ yuyaraavɨ wana yune nebulyaꞌ yagalyaꞌmataꞌna majɨvanɨge. Yɨ aꞌmwe yuya Kwaaka davakɨyara aꞌmwengɨ ata lɨmwadɨvɨsaraavɨna dɨngaka? Tɨganaaryarajɨ kuka yɨpalamaaꞌdɨvɨsarajɨ saraavɨna dɨngaka? Aꞌmwera kwaasɨya gotɨya yɨta, sɨla saraavɨrebwi mɨdɨdɨvɨsaraavɨna dɨngaka? Yɨ sarɨmɨ “Sasare saraavɨ nebulyaꞌna yagalyaꞌmavaana!” dɨpɨjaꞌ yɨ sarɨmɨ Kwaakevakɨdaasɨ nayaa jahalyaꞌmayideihi daaka! Yuya saraavɨna myɨhɨzɨvanɨge.
10 Iti ao i men sabuw iyab baitumatum atih hima tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, tebabain, naatu umataratar tekwakwafirih haiwih isan ao’omih. Baise sabuw nati na’atube haiwih isan kwa boro tafaram ana yawas tutufin etei kwanakwahir.
11 Nabaai kɨrɨꞌ nɨmɨ yagaalyavɨ aaya kaavɨlyaꞌ yɨhithaveꞌ yɨ saꞌ daresɨ. Aꞌmwe pwai kwai sarɨmɨ “Kɨraazɨtɨyarɨne neyaꞌmwela!” dadɨvɨsarɨ jahalyaꞌmayɨla! Yɨ sarɨna aꞌmwengɨ ata lɨmwadei dɨngaka? Sai tɨganaaryai dɨngaka? Sai kwaasɨya gotɨya yɨta, sɨla saraavɨrebwi mɨdɨdei dɨngaka? Sai bɨraiyagaala dadei dɨngaka? Sai nada yɨmaka widei dɨngaka? Sai gɨlyɨvɨta aꞌmwe pwaraavɨrengɨ mwagiꞌnadei dɨngaka? Yɨ sasarebura yajai salyɨ sarɨmɨ nyaꞌmwana myeꞌmwannayɨpɨna! Tɨka wapaaya aꞌmwe sasarelyɨ myeꞌmwannanɨpɨna!
11 Baise ayu ao i kwa taiyuw a sabuw baitumatumayah, iyab tibiwa’an kwanekwan, tibikabat, sawar umataratar tekwakwafirih, taituwah terararafih, tetomatom kwanekwan, tibifufuwen, i bairi men kwanaa kwanatom isan ao.
12 — ausente —
12 Ayu men au ef ema’am boro ekaleisia sabuw tafaror ufunane tema’am ana fufunih, baise ana gewasin kwa i boro a kou’ayomaim taituwa akisihimo kwanibatiyih kwanayamutufurih.
13 — ausente —
13 God akisinamo sabuw iyab kou’ay ufunane tema’am boro nibatiyih. Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Sabuw tafa’asarih a kou’ayomaim kwanunih titit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.