1 Coríntios 1
Yipma Genesis and New Testament (BYR) vs AAI
1 Nyaꞌmweihi, Koridɨ mwaalyaihi,
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Gotɨyare kusɨlaanyavɨyaihi Koridɨ mwaalyaihɨrɨna yɨhithawasɨvanaabɨhe. Kɨraazɨtɨyai Jizaazarɨ sarɨmɨre gɨrɨkitaꞌnanya duimwagasɨꞌnɨkeihɨrɨ Gotɨyai yɨhɨzɨvwaramaarakeꞌna Gotɨyareihi yuna tewaanyaihi yɨmaꞌnesaihɨlyɨ. Nabaai anga yuyabanya yuyara nemɨre Naangei Jizaazai Kɨraazɨtɨyarɨne yayavɨ yɨlaaya wɨdadɨvɨsara Gotɨyare tewaanyara yɨmaꞌnesare. Yɨ sahwai kumɨnyɨ Naangei yaka nemɨnyɨ Naangelyɨ.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Nemɨre Nenɨmaangei Gotɨyalyɨ Naanga Jizaazai Kɨraazɨtɨyai kwalyɨ tewaanya yangeꞌna yɨhɨgaimwagika! Kɨrɨmɨre kwaamuꞌnanyabwi yɨhwarana!
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Kɨraazɨtɨyai Jizaazarɨ wɨlamwaaihasaꞌna Gotɨyai gamɨre tewaanya yangebwi sɨhumale yɨhɨzaavakelyɨ. Sarevɨ yuyagaaꞌ sarɨmɨnyɨna Gotɨyarɨ “Su! Su!” wɨdadɨnyainyɨ.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Sareꞌ dareꞌnanyɨ. Kɨraazɨtɨyarɨ wɨlamwaalesavɨ Gotɨyai sarɨmɨnyɨne yuya yunebanna yɨhyakelyɨ. Yɨ yuya yagaala wɨjɨwaakya sajɨ yuya kunya yawɨta sajɨ kɨnɨnnakeihɨlyɨ.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Kɨraazɨtɨyarɨna yɨhɨzalɨkurakobaaibɨꞌ sarɨmɨre sɨmunyavɨ mena dɨragɨnya yɨhwarakeꞌna sahɨnɨ kɨnɨnnakeihɨlyɨ.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Sarevɨdaaꞌnyɨ nemɨre Naangei Jizaazai Kɨraazɨtɨyai kuꞌmaayabanna yɨmaꞌnaabatheꞌ sarɨmɨ yemwaaihasagaaꞌ Kurya Tewaanyare sɨhumale aane pɨrɨꞌ kɨrɨꞌ yɨhɨgainadeihi mɨꞌ.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Nemɨre Naangei Jizaazai Kɨraazɨtɨyai sarɨmɨnyɨ dɨragɨnya yɨvaimwanga yɨhyathelyɨ. Sara kuna kihyojɨ aayagaaꞌnanyɨ. Yɨ sagaaꞌ Yɨrɨka Naangegaaꞌ sahwai walaabathehaaꞌ Gotɨyai yɨhyɨvaimwadeꞌna sarɨmɨ kayaaꞌna yɨwetawakya maayaihɨrɨ Gotɨyai yɨhɨzɨdavadei mɨꞌ.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Sareꞌ dareꞌnanyɨ. Gotɨyai gamɨre Gawaalɨvaangei Jizaazai Kɨraazɨtɨyai nemɨre Naangelyɨ yɨhyeꞌmwannamwaalyaꞌneihɨrɨ jaka yɨhɨzɨvwaramaarakelyɨ. Yɨ sahwai sara dakeꞌ “Sara yɨdeinyɨ,” yɨ sara neyɨvanɨkelyɨ. Nebulyaꞌnanyalyɨ. Sareꞌna dɨragɨnna yɨhivaimwannɨkeihi, yɨ, yɨwetawakya maayaihi dɨmwaalyideihɨlyɨ.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Nyaꞌmweihi, nemɨre Naangei Jizaazai Kɨraazɨtɨyare dɨragɨnyaꞌ nyɨjaavakeꞌna dɨragɨnna dara yɨhɨthɨma! Sarɨmɨ yuyaihi yagaala avaainanyanna nayaa dɨzɨla! Sarɨmɨ kuna jaapainadɨvɨꞌ yagaala ge ge madɨbɨnera! Sɨmunya avaainanyaburɨjɨ yawɨbwaryaꞌne avaainanyaburɨjɨ jeꞌmwannamwaalyɨla!
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Nyaꞌmweihi sara yɨhɨthɨweꞌ darevɨnyɨ. Kɨlowiyavɨrera sarɨmɨnyɨna dara nyɨdɨwaꞌdaaꞌ “Sahwaraavɨ mayagaalya kuna warɨka.”
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Nyɨdɨwaꞌdaata yuyangɨna dɨvanɨge. Sarɨmɨjɨya gazarazara ge gengɨ dara dɨvanɨgaꞌ. Pwara dɨna “Yɨ, nɨmɨ Polɨmɨreinyɨra.” Nabaai pwara dɨna “Yɨ, nɨmɨ Aapolɨzareinyɨra.” Nabaai pwara dɨna “Yɨ, nɨmɨ Pitareinyɨra.” Nabaai pwara dɨna “Yɨ, nɨmɨ Kɨraazɨtɨyareinyɨra.”
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 Kɨrɨꞌ nɨmɨ yɨhɨthɨma! Kɨraazɨtɨyarɨ japalaannei daaka! Sarevɨ beꞌna jaapainɨwaaꞌ! Polɨnyɨ sarɨmɨnyɨneba yɨsavɨri maratamarɨmwesainyɨ daa! Polɨnyɨne yayavɨ bavɨtaazɨyabwi maaresavɨ daaka!
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Sarɨmɨnyawɨ nɨmɨ Kɨrɨzɨpaazalyɨ Gaayaazalyɨ yune saraarɨna bavɨtaazɨyaꞌ ye. Yɨ aꞌmwe pwara aawa. Dazaꞌna Gotɨyarɨ “Su! Su! Sareꞌ tewaanna ye,” wɨdɨvanɨge.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Sarevɨ yɨ aane pwai kwai yagaala yɨnɨga wiꞌna dara nadathɨka! “Polɨmɨne yayavɨ bavɨtaazɨyaꞌ nyakeꞌna sahwareinyɨ.” Sara majɨ yaꞌneꞌna yɨlaaya yɨvanɨge.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 O, navɨka nyɨwaka! Nabaai Sɨtepaanazare angevɨya pwaraavɨjɨ bavɨtaazɨyaꞌ yeinyɨ. Yena ayahi pwarɨjɨ kwaraarɨjɨ bavɨtaazɨyaꞌ yeinyɨ dɨngaka? Saꞌ nɨmɨ myawɨriwa.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Sareꞌ darevɨnyɨ. Nɨmɨ aꞌmweraavɨ bavɨtaazɨyaꞌ yaꞌneinyɨ Kɨraazɨtɨyai nyɨmaryasaabakeinyɨ mɨꞌ. Aawa. Gamɨre yagaala tewaanya wɨjɨwaakyaꞌneinyɨ nyɨmaryasaabakeinyɨ. Yagaala saꞌ wɨdadɨnyavɨna aꞌmwe sɨmunnakera Kwaaka davakɨyangɨna dadɨvɨtabaaibɨꞌ nɨmɨ sara majɨwana. “Kɨraazɨtɨyai yɨsavɨ balakeꞌ saba sana yaasɨwaka nyɨmaꞌnadɨka!” dena aꞌmweraavɨre yawɨsabwi sara madɨwɨneinyɨ.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Sareꞌ darevɨdaaꞌnyɨnyɨ. Pɨrɨꞌ daresɨ. Aꞌmwe pwara, Dɨkevɨnera kayaaka yɨnɨkevɨ tusavɨ wɨvanɨgasara Kɨraazɨtɨyai yɨta yovihɨrarannɨkevɨ balakevɨne yagaalyaꞌna dara yawɨꞌdɨvɨsare “Yagaala saꞌ sɨmumaayasɨ.” Pɨrɨꞌ daresɨ. Nemɨ aꞌmweina, Gotɨyai nemɨnyɨ nevadaihasamaaꞌmanɨkeina dara yawɨꞌdaanyaine “Yagaala saꞌ Gotɨyare dɨragɨnaangeꞌ neyɨbwarɨdaakuvanɨkesɨ.”
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Sareꞌ darevɨdaaꞌnyɨnyɨ. Gotɨyare bukuyavɨ sɨnnawɨ Gotɨyai jaakeꞌ dara dɨnɨꞌ
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 Sarevɨ dahaasara sɨmunnakeraavɨna gathaꞌdarevaka! Bukuyangɨ padaꞌgalayawɨrangadɨvɨta sɨduꞌnakeraavɨna gathaꞌdarevaka! Aꞌmwe dathahaasara gavamarasɨꞌnyɨyagaala dɨdɨvɨsaraavɨna gathaꞌdarevaka! Aꞌmwe Kwaaka davakɨyaraavɨre sɨmunyaꞌ Gotɨyai sɨmumaayaꞌ wakakeꞌ midaaka!
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Sareꞌ darevɨdaaꞌnyɨnyɨ. Gotɨyai sɨmunya nebulyaꞌ kɨnɨnnakei dara yawɨꞌna “Aꞌmwe Kwaakevakɨyara yune sɨmunya kunyabwina nɨmɨnyɨ myawɨramaari yɨpɨnere.” Sara yawɨꞌna yakevɨ, Gotɨyarɨ dara wɨvuꞌnakesɨ. Nɨmɨrera nɨmɨre yagaalyaꞌ wɨjɨwaakɨpɨꞌdevɨ pwara Kɨraazɨtɨyarɨ lɨmwabɨꞌderaavɨ padaihasamaarɨdeinyɨ. Kwaakevakɨyara wɨjɨwaakya dazavɨna kwaasɨ dara yawɨꞌmanɨgaꞌ “Yagaala saꞌ sɨmumaayasɨ.”
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Juyara yɨjɨwaainya atɨka maruꞌnasangɨ yɨdaangadɨvɨꞌ yawɨꞌdɨvɨsare “Sahɨnɨ tɨnna wanganawaajɨ yagaalyaꞌ lɨmwagaraadera.” Gɨrikɨyara sɨmunyaꞌ bɨꞌdɨvɨꞌ “Sarɨmɨre yagaalyavɨ aaya kaavɨlyaꞌ nemɨre sɨmunyavɨ yawɨramarawaajɨ ‘Nebulyaꞌ dɨngaka? Nebulyaꞌ midɨngaka?’ yɨhɨthaadera.”
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Nabaai sare kɨrɨwaarɨ nemɨ saina Kɨraazɨtɨyarɨ yɨta yovihɨrarannɨkevɨ maratamarɨmwesarɨne yagaalyaꞌ wɨjɨwakadaanyaine. Pɨrɨꞌ daresɨ. Yagaala dazaꞌ Juyara kayaasɨmunya wimaꞌnaderera. Nabaai pɨrɨꞌ daresɨ. Ajɨmya yuyangɨyara yawɨꞌdɨvɨsare “Sɨmumaayasɨra.”
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Kɨrɨꞌ aꞌmwe pwara Gotɨyai jaka jɨvwaramaaꞌnɨkera sahwara Juyarajɨ Gɨrikɨyarajɨ saraavɨne Kɨraazɨtɨyai sai Gotɨyare dɨragɨnaangei yaka Gotɨyare sɨmunyavɨ aaya kaavɨlyalyɨ.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Sareꞌ dareꞌnanyɨ. Yagaala dazaꞌ “Sɨmumaayasɨreva,” Gotɨyare yagaala saꞌ sɨmunya naangeꞌ kɨnɨnnakesɨ. Yɨ aꞌmweraavɨre sɨmunya savɨ wavɨlavɨkesɨ. Nabaai “Waryaanyasɨreva,” Gotɨyare yagaala saꞌ dɨragɨnya naangeꞌ kɨnɨnnakesɨ. Yɨ aꞌmweraavɨre dɨragɨnyavɨ wavɨlavɨkesɨ.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Sareꞌ aaya kaavɨla daresɨ. Nyaꞌmweihi, Gotɨyai jaka yɨhɨzɨvwaramaarakegaaꞌ sarɨmɨre mwaalyabwineꞌna ayɨna jawɨranganyɨla! Sarɨmɨjɨya aꞌmweraavɨre kɨlaakejɨkɨya sɨmunyabwi kɨnɨnnakera aꞌmwe kwalaalyara mwaalesara daaka! Aꞌmwe naangera dɨragɨnnakera sarɨmɨjɨya sara aꞌmwe kwalaalyara daaka! Yaya munyaba yɨnɨkera sarɨmɨjɨya sara kwalaalyara daaka!
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Aawa. “Sɨmunnakeraavɨna makinyaburɨ bwalawiekɨrakɨma!” daka Gotɨyai aꞌmwe Kwaaka davakɨyara sarɨmɨnyɨna “Sɨmumaayarera,” dadɨvɨsaihɨrɨ yɨhɨthahɨlakakelyɨ. Nabaai “Dɨragɨnyaraavɨna makinyaburɨ bwalawiekɨrakɨma!” daka Gotɨyai aꞌmwe Kwaaka davakɨyara sarɨmɨnyɨna “Waryaanyare,” dadɨvɨsaihɨrɨ yɨhɨthahɨlakakelyɨ.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 “Aꞌmwe naangeraavɨ kuneraavɨ wɨmwaaihɨma!” daka Gotɨyai aꞌmwe Kwaakevakɨyara sarɨmɨnyɨna “Yaya kwaakebanyara yaasɨwakere,” yɨ “Aꞌmwe angwangwere,” yɨ “Kunerera,” dadɨvɨsaihɨrɨ yɨhɨthahɨlakakelyɨ.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Sarevɨdaaꞌnyɨ Gotɨyaryaba aꞌmwe kɨlaaꞌnaka yuyarajɨya aane pwai kwai gamɨnne yayaꞌ munyabanna mamakɨlyɨ yannelyɨra gamɨre sɨmunya pɨburɨna, gamɨre dɨragɨnya kɨburɨna.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Kɨraazɨtɨyai Jizaazarɨ wɨlamwaaihyaꞌneihɨrɨ Gotɨyai yɨhɨmwaaihakelyɨ. Gotɨyarɨ nemɨnyɨneꞌna Kɨraazɨtɨyai Gotɨyare sɨmunyavɨ aaya kaavɨlyai yɨmaꞌnakelyɨ. Yɨ sahwarɨ nemɨnyɨna Gotɨyai dadelyɨ “Yɨdaꞌmaraangeihi nɨmɨreihɨlyɨ.” Yɨ sahwarɨ nemɨ aꞌmwe tewaanyaina Gotɨyareina yɨmaꞌnyaꞌneinaavɨ nemwaaihakelyɨ. Yɨ sahwarɨ nemɨre kayaaꞌnanyangɨna ayahi nemubamaarakelyɨ.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Sarevɨdaaꞌnyɨ “Sara yaana!” daanneinaavɨna Gotɨyare bukuyaꞌ dara dɨnɨkabaaibɨsasɨ.
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.