Isaías 6

Buka Tabuna Tefadi (BXH) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kin Usaiya ena peꞌi bolimanna ganahewana yai Guyau E ita. Ena aba taꞌai namanamalina yai ya taꞌataꞌai, ya hasai wananaha yo ena leli mate ya lofa be Dubu Tabuna ya famohafu.
1 No ano em que o rei Uzias morreu, eu vi também o Senhor assentado sobre um trono, alto e exaltado; e o seu séquito enchia o Templo.
2 Ginauli mwahumwahulidi hesadi Selafim mate sa ala balebalelem. Guyau sa mwaito fataꞌiꞌili. Hesa - hesa mate mabena faligigi esega: Mabe luwaga mate nenedi aba fakouna, mabe luwaga mate taudi aba fakouna na luwaga mate edi aba lofolofo.
2 Acima estavam os serafins. Cada um tinha seis asas; com duas cobriam sua face e com duas cobriam seus pés e com duas voavam.
3 Sa faifaiyoga lau hesa - hesa lisina, tiyen,
3 E um clamava ao outro, e dizia: Santo, santo, santo, é o SENHOR dos Exércitos; toda a terra está cheia da sua glória.
4 Alinadi dagugudi yai mate Dubu paꞌana ya tuhutuhu, yo Dubu mate gafu ya famohafu.
4 E os umbrais da porta moveram-se à voz do que clamava, e a casa se encheu de fumaça.
5 Yawa,
5 Então disse eu: Ai de mim! Porque eu estou arruinado. Porque sou um homem de lábios impuros e habito no meio de um povo de lábios impuros. Porque meus olhos têm visto o Rei, o SENHOR dos Exércitos.
6 Na habahim Selafim hesa ya lofo lidi lebegu. Antalasam aba suwasuwa yai, maniꞌona ya fakapu hafiti, na ya suwa lawen.
6 Então, voou um dos serafins em minha direção, tendo uma brasa viva em sua mão, a qual ele tinha tirado do altar com uma tenaz.
7 Oyagi maniꞌona, sopagu ya faꞌeliꞌona na iyen, “Ginauli te haꞌa sopam ya eliꞌona, be aho te em heyaheyaya sa ofi, yo em heyaheyaya haꞌa Yaubada ya nuwa afuledi.”
7 E ele colocou sobre a minha boca e disse: Veja! Isto tocou teus lábios e tua iniquidade é removida, e teu pecado purificado.
8 Habahim Yaubada alinana E atahi iyen,
8 Também eu ouvi a voz do Senhor, dizendo: Quem irei eu enviar, e quem irá por nós? Então disse eu: Aqui estou eu, envia-me.
9 — ausente —
9 E ele disse: Vai! E dize a este povo: Ouvi vós de fato, porém não entendais, e vede vós de fato, mas não compreendais.
10 — ausente —
10 Faze o coração deste povo engordar e faze com que seus ouvidos sejam pesados, e fecha os olhos deles, para que não aconteça que eles vejam com seus olhos e ouçam com seus ouvidos e entendam com o seu coração, convertam-se, e sejam curados.
11 — ausente —
11 Então, eu disse: Senhor, até quando? E Ele respondeu: Até que as cidades sejam completamente destruídas, sem habitantes, e as casas sem homem, e a terra seja completamente desolada.
12 — ausente —
12 E o SENHOR tenha removido os homens para longe, e haja um grande abandono no meio da terra.
13 — ausente —
13 Mas ainda assim será um décimo, e ele retornará, e será devorada, como uma tília, e como um carvalho, cuja a substância está neles quando se desfolharem, então a semente santa será a sua substância.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.