Apocalipse 15

The New Testament in the Buli language (Ghana) (BWU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ate mi ŋman nya jakperikaliik tanjaŋini wenŋmazuk ate ku cha mi nna yegayega. Sabiiloba bayopoi ale jam ta ninam tɔgatɔga buyopoi a jam bo dula. Ba le jam basi ate ninammu a yik ka tɛŋzuk nuruma a kpeglim. Dii nyiŋ la, Naawen sui ale jam a puuri ale nuruba dii la ate wa ayen wa te ba waalika la a nueri kama yɔgla.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Mi yaa nya Naawen nuru baai ale jam kan puusi a te duŋ kperikaliika yaa a se ka bogluku, yaa a se ka pai ka yonni ale kobsiyuebi ale pisiyuebi ale bayuebi a ŋmarisi ba nyiŋ. Mi jam, nya ba ale za mɔata ka nyakpeemu buui ale jam doa nna jalajala ale a nyagsi nna a se nyaasuŋ la. Bolim ale jam bo nyiamu po. Nuruma a jam ta ka ŋanta nna a se kpanta la ate Naawen a jam pai a te ba.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Ba yaa jam yi Moosis waai ale jam ka Naawen tomteerɔ la ale Pabiika yiili. Ba jam yi yiini ayen,
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Ti Nyɔnɔ, fi nyiini ale nuru weleŋ.
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Ba le jam yi yiini a nueri la, mi yaa nya ale Naawen Puusika Yenni nɔanni a lagi ate pumpuulima viuku a boro.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Sabiiloba bayopoiwa ale jam ta ninam tɔgatɔga buyopoiwa la a yaa nyini dula a nyini. Ba jam jo ka garuk peelita ate ti nala nna yegayega. Ba jam maa ta ka garupali fiik sii ale a nyagsi a neensi ligmɔniŋ la yaa bobi gilim ba kuusa.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Ba yaa cheŋ ga za duŋsa sinaansiwa kanyi niŋ. Duŋsaŋa a jam za gilim ka Naawen naamu zukpaglika. Duŋ kaai niŋ ate ba jam za la, a jam pai Naawen waai ale kasim boro taam wuu la supuurimu ale wa le wa te tɛŋzuk nuruma waalika la, a yaa jam pai Naawen supuurimu a nyo china ŋayopoi po a te sabiiloma wanyi, wanyi.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Naawen zulaŋa ale wa nalimu ale wa pagrimu yegayegaka a jam a nyɛ a se ka nyuisa la a yaa sueri wa Puusika Yenni. A se ka sabiiloma a nin basi ate ninam tɔgatɔga buyopoiwa a yik tɛŋzuk nuruma a nueri, nuru an jam baga a jo Naawen Puusika Yenni po.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.