2 Timóteo 3
Na Alangaia Falu 'ana Baea 'i Baegu (BVD) vs NVT
1 Si doo 'urii ne 'oe 'oko manata toi: Na doo ta'ae ki dai fuli naa 'ana fa sato 'isi ki.
1 Saiba que nos últimos dias haverá tempos muito difíceis.
2 Na toae ki dai manata gwada suli kera 'i tala'ada, da liosau nada 'ana malefo, da uu kera ki nada 'i tala'ada, da naunau, ma dai ununu ta'aa sulia wane ki. Kera daka ade faasia bae lana maa kera ki fai gaa kera ki, tara nao dasi sae diana lana naa tasi doo diana ne ta waa ka ilia fuada, ma daka sae ta'aa lana naa doo nia ki God.
2 Porque as pessoas só amarão a si mesmas e ao dinheiro. Serão arrogantes e orgulhosas, zombarão de Deus, desobedecerão a seus pais e serão ingratas e profanas.
3 Kera daka ade ta'aa fua wane ki, nao dasi kwaimanatai guu fua taa wane, daka suke gwada faafia wane ki, daka dooria gwada firue, daka mala naa 'ana doo kwasi ki, ma daka ote kera naa 'ana doo diane ki.
3 Não terão afeição nem perdoarão; caluniarão outros e não terão autocontrole. Serão cruéis e odiarão o que é bom,
4 Ma kera daka 'olea naa mae lana waa ki, nao dasi manata diana guu sulia ili lana doo ki, daka manata naunau tasa naa, daka liosau nada 'ana kwaidooria 'ana noni, ma God ka nao naa.
4 trairão os amigos, serão imprudentes e cheias de si e amarão os prazeres em vez de amar a Deus.
5 Ni kera toaa nai ki da ade lau guu mala 'ana toaa manata mamana ki 'ana God, ma sui ta kera ne nao dasi faolomainia guu rigitaa God uri ka ilia tatala lae laona mauria kera ki. 'Oe 'oko too tau 'amua faasia kwai toaa 'uri nai ki.
5 Serão religiosas apenas na aparência, mas rejeitarão o poder capaz de lhes dar a verdadeira devoção. Fique longe de gente assim!
6 Kera lea doo daka ruufia nada lume ki fainia toolangaidooa garo kera ki, ma daka saitomana 'asia naa talai garo lae 'ana keni neki manata lada nao si rafo uri kera daka faasi na 'ada doo mamane ki. Ma 'i seeri na garoa kera keni nai ki ka faamakeso kera naa, ma na kwaidooria ta'aa 'oro ka suu na faafi kera.
6 Entre tais pessoas há aqueles que se infiltram na casa alheia e conquistam a confiança de mulheres vulneráveis, carregadas de pecados e controladas por todo tipo de desejo,
7 Ma 'i seeri, kera daka fafurongoa toolangaidooa garo nai ki ka lelea firi gwana lelea nao dasi saitomana gu doo mamanae ki.
7 mulheres que estão sempre em busca de novos ensinos, mas jamais conseguem entender a verdade.
8 Na toaa toolangaidoo garo nai ki, da firu fainia toolangaidooa mamane. Na toaa nai, na manata lada nao si rao 'o'olo ma na manata mamana laa kera nai nia nao lau guu doo mamane. Kera da ade mala 'ana sa Dianes fai sa Dambres bae daru ngatafia sa Mosis.
8 Esses mestres se opõem à verdade, como Janes e Jambres se opuseram a Moisés. Têm a mente depravada, e sua fé não é autêntica.
9 Ma sui ta, tara nia 'afitai fua toaa nai ki uri daka faagaroa toaa 'oro ki, suli toae ki sui guu da suana sui naa oewanea lada, mala 'ana doo nai nia fuli fua sa Dianes fai sa Dambres.
9 Contudo, não irão muito longe. Um dia, alguém verá como são insensatos, como aconteceu com Janes e Jambres.
10 Nia 'uri nai boroi 'ana, ni 'oe ne 'o saitoma diana 'ana toolangaidooa nee ku bae sulia. Ma 'oko saitoma diana 'ana birangaku, ma na doo neki nau ku dooria laona mauria nau uri ili lana ki, ma na manata mamana laa nau, ma na mamarato laa nau, ma na liosaua nau, ma na susuu ta'aa laa nau,
10 Mas você sabe muito bem o que eu ensino, como vivo e qual é meu propósito de vida. Conhece minha fé, minha paciência, meu amor e minha perseverança.
11 ma na ilimataia nau ki ma na nonifii laa nau ki, mala 'ana doo ta'aa baki kera ilia 'ani nau laona maefera 'i 'Antiok fai 'Aekoniam ma 'i Listra. Sui ka 'uri nai boroi 'ana, Aofia nia ka 'adomi nau ma ka nao kwasi mae guu.
11 Sabe quanta perseguição e quanto sofrimento suportei e o que me aconteceu em Antioquia, Icônio e Listra; o Senhor, porém, me livrou de tudo isso.
12 Nia mamana 'asia naa, waa ne dooria kai too 'o'olo laona mauria nia 'ana tiidooa laa nia fai sa Disas Kraes, tara dai ilimatainia.
12 Sim, e todos que desejam ter uma vida de devoção em Cristo Jesus sofrerão perseguições.
13 Na toaa ta'ae ki ma na toaa toolangaidoo suke ki kera dai ta'aa kai tasa, ma kera dai talai garo 'ana toae ki ma 'ani kera lau guu 'i tala'ada.
13 Mas os perversos e os impostores irão de mal a pior. Enganarão outros e eles próprios serão enganados.
14 Aia ma ni 'oe, 'o dau ngasi faafia doo mamana neki 'oe 'o faamamanea ki naa. 'Oe 'o saitoma diana gwamu 'ana si doo mamana nai ki, suli 'oe 'o saitomana gwamu ne kameli ne meli toolangaidoo fuamu.
14 Você, porém, deve permanecer fiel àquilo que lhe foi ensinado. Sabe que é a verdade, pois conhece aqueles de quem aprendeu.
15 'Oko manata toi bae 'ita 'ua mai 'ana si kada 'oe tu'uu ka lea mai, 'oe 'o saitomana na Kekeda laa Abu ki da faatainia ade laa ne God nia ilia 'ana faamauri lamu 'ana si kada 'oe manata mamana 'ana Kraes Disas.
15 Desde a infância lhe foram ensinadas as Sagradas Escrituras, que lhe deram sabedoria para receber a salvação que vem pela fé em Cristo Jesus.
16 Na kekeda laa abu neki sui guu God nia falea mai, ma daka diana fua toolangaidoo lae, ma fua ngatafi lana waa da garo ki, ma fua 'olosi lana doo garo ki, ma fua faatai lana 'o'oloe,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para nos ensinar o que é verdadeiro e para nos fazer perceber o que não está em ordem em nossa vida. Ela nos corrige quando erramos e nos ensina a fazer o que é certo.
17 uri ka adea na wane ni rao nia God ka bobola diana uri ili lana raoa diane ki sui guu.
17 Deus a usa para preparar e capacitar seu povo para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.