Atos 25

bswl (BSWL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Fist'oosa awuraajaatteessa takkotabere arrii seedkko abbaabatere K'isaariyakko Iyyerusaalemi tos bee.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Eseenna katuuk'aamol woyichchaalnna kookkoo tajinjjiin una taɂayihuudi P'awuloosa mootite; esekko Ayihuudi Fist'oosane,
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 «P'awuloosa Iyyerusaalemi tos keensisigudde ayees kaɂidan noon feli» ameen ebaaten; hikkana kakkonɂameeren P'awuloosa raadii ooriguren lagadin mankkodooten maraanye.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Fist'oosa ade «P'awuloosa kak'k'iisaariya min kashaanoo ooramaa gira; aninna gidda saami eserraa abbaabayi seeyinara;
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Isin obariisaraan inne wota K'isaariya tos haseeten; P'awuloosa kabaasera baasi gogire esee hamooteen» ame.
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Fist'oosa arri siddeed goorttun arri tomonkko karooron goorata iso wota adallaatere K'isaariya tos dage; eserraa kakkogeyaare goorata tallami arri kafirddii arjjaata hamas's'eere P'awuloosa goggokeennawun ajajee.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 P'awuloosa kakkoɂemeete goorata, Iyyerusaalemikko kaɂemetere Ayihuudi maraamureen aalleenguren iso ato yelayiin kakkodaanddenoon mooto kaɂatii usu mooteen;
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 P'awuloosana, «Ani kaɂayihuudi seera gutiinna leere k'ulluukki min kawaayi goorttun karoomi kawonolaal wono gutii ani kageegisera baas lakkogiro» amaa abbaab usuun sise.
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Fist'oosa ade Ayihuudi geggelaayisin dootere P'awuloosane «Ati Iyyerusaalemi tos seeyidde hitta haajaa esee iin horee firddaamin dootatta?» ame.
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 P'awuloosa ade haa amaa abbaab usuun sise, «Hikkima! Firdda tukkulkki helayiin iin takkodootisaroo karoomi wonolaalkokki wono kafirddii arjjaata horee ani aalleera; atina aaloo goggokassoo ani Ayihuudi gutii kafelara baas koonna laagiro;
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Ani kabaasero gollee goorttun goyiin kageegisiro baas feli gogire goyikko hesinnara lakkoɂamaro; ayesuun goɂameen mootokiso laɂo kalliikki gollee maayona in isoon roorisi sisin lakkodaanddaaro; ani karoomi wonolaalkokki wono tos abeet amera.»
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Hassu goorata Fist'oosa usuun markka osisaraanne wota ayeesere, «Karoomi wonolaalkokki wono tos abeet goɂantte wonolaalkokki wono tos seeyinnatta» ame.
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Arri tic'c'arkko abbaabatere, wono Agirip'ana Berneek'e Fesit'oosane haballe nogoddaa emeette amin K'isaariya tos seeteen.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Esee arri tammooggan mankkohamas's'ee maraan Fist'oosa tap'awuloosa haajaa haa amaa wono Agirip'ana segee; «Filikiisi shiye kaɂiisere ibaaddoti koo hittanii gira;
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Ani Iyyerusaalemi takkogiree katuuk'aamol woyichchaalnna kaɂayihuudi jaarsolee hikka ibaaddotikotti haajaa iin abeet ameen abbaabateren ani usuu gutii goggofirddiroon in hoosaten.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 «Ani goɂameen ‹kamootamara kamootaro horee aallire kakkomootamare ayesuun abbaab ansisoon giraan kamootaamarekki roorisi sisano karoomi woga lakkoyo› ame ani isoon abbaab sise.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Haanssun omootareen kukkumeen hittarraa kakkoɂemeetaren goorata haɂadallaannooni tallami arrii kafirddii arjjaataayi ani hamas's'eegure P'awuloosa iyye hore goggoɂaallisirawun ajajee;
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Omootareenna ayeesin usuu dollee kakkoɂaalliraan goorata ani usu ayees kameellan felera ame goggohederee kamootisiro ayees koonna lakkokeenen.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Ayesuun goɂameen iso usune wota dogamaa kakkogireen ammanokkisookokki garana kagoyere ibaaddoti ‹Arddokkiya› ame P'awuloosa kaɂayeesere Yesuusakokki garayiye.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Aninna hikka aankkikki ayees k'ok'k'orin in mankkot'ibaro maraan P'awuloosane ‹Iyyerusaalemi tos seeyidde esee hikka ayees firddaamin dootaatta?› ame.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Usu ade haajaattessa karoomi wonolaalkokki wono goggodiyanttoon dootatare wonolaalkokki wonoon abeet usu mankkoɂamere maraan eserraa taafarroon min kashaanoyi goggogirroon ani usu ajajee.»
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Agirip'ana Fist'oosane, «Aninna hikki ibaaddoti ayeesaa giraan maalin dootara» ame. Fist'oosana «Geebbari maalttuna» ame.
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Haanssun tallami arri Agirip'anna Berneek'e kawonoo sarssikkisoo sarssateenguren taɂatii kabajjaayi kajereenee woyichchaalnena kakkatamaa ibaaddo kajinjjiinne wota abeen emetengureen kafirddii min tos tabeen; esekko abbaabatere Fist'oosa P'awuloosa uumsise.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Haanna ame; «Wono Agirip'a! Isin no wota ogittan ibaaddo dubba maala! Ayihuudi ‹Hikki ibaaddoti hittakko horenbbaan neefone girin lakkodootisaro› amaa iyyaa Iyyerusaalemiinna, hittanii usu goggofirddaamiron in kahoosatereen isin kadeyaattan hikka ibaaddotiyye.
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Ani goɂameen usu kakkogooro baas koonna lakkohelero; usu karoomi kawonolaalkokki wono tos abeet mankkoɂamere maraan eserraa farin ani murttessaye.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Halleewo kuwaarre garakkeessa Goottakkee tos ani kas'aafiro kaɂaddeesame ayees koonna lakkoɂabo; haanssun gok'ok'k'ore kas'aafiro ayees hellowa amere isin horee suurewa wono Agirip'a! Hikkima ani ku horee aallisera.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Kashaamero ibaaddo kat'ok'k'ime odonnati kaɂabo tos faraa giraan usu takkomootamero aalantti segaanawaatti iin gowumma aani leete mutatta.»
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.