1 Timóteo 2
bswe (BSWE) vs ARC
1 ጎርታ ዱባንኮ ጣይ ኤብ፥ ኮ ካካለቱን ኤባታኖና ጋላታ እባዶ ዱባዉን፥ ዎኖላሉና ኦዶናት ካአቦን ዱባን ጎጎሌሮን ሻድሳራ፤
1 Admoesto-te, pois, antes de tudo, que se façam deprecações, orações, intercessões e ações de graças por todos os homens,
2 ህክና ካሩም አያናኮክ ግርና ቁሉማ ዱባይ፥ ኖጎዳና ጫልኢትይ ጎጎግርኖንያ።
2 pelos reis e por todos os que estão em eminência, para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
3 ሂክ ካፋይሳሮ ዋካን ሆረ ካገጌላይስሮያ።
3 Porque isto é bom e agradável diante de Deus, nosso Salvador,
4 ኡሱ እባዶ ዱባ ጎጎፋይሮና ሩም ማላባኖ ቶስ ጎጎጌናዉን ዶታራ።
4 que quer que todos os homens se salvem e venham ao conhecimento da verdade.
5 ዋ ኮ ካግራ፤ አደና ዋይና እባዶ ጠኤ ካዎጋርሳራ ኮ ግራ፤ ኡሱና እባዶ ካሌሮ የሱሳ ክርስቶሳያ።
5 Porque há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens, Jesus Cristo, homem,
6 እስኦቴሳ እባዶ ዱባን ዎዶ የላተ ስሳተ፤ ህክና ልክኪ ጎራታ ጎጌ ፋይና ካዋኮኒዕ ፈሎ ካቱሳሮ አቶናትያ።
6 o qual se deu a si mesmo em preço de redenção por todos, para servir de testemunho a seu tempo.
7 አንና ሂካ አየሱን ካገጌላይስሮ ሰግረ ካፋራመሮ ኡሱማሌ አይዛብዉን ሩምና አማኖ ካአጋልስሳሮ ሌ ሹማመ፤ ሩም አዬስናራ ኳሬ፤ ጣራ ላኮአዬስናሮ።
7 Para o que (digo a verdade em Cristo, não minto) fui constituído pregador, e apóstolo, e doutor dos gentios, na fé e na verdade.
8 ጎርታ ባባር ባንኤ ዱባ ኤንገና ዶጋማ ካሊ ኦቁሎየን ገነኖኦትሶ ኤለ ጦቂሳይረን ጎጎኤባናዉን ዶታራ።
8 Quero, pois, que os homens orem em todo o lugar, levantando mãos santas, sem ira nem contenda.
9 ኡሱማሌ ሄለል እስኦትሶ ሁስሳይ ካዶትሳሮ ሳርስ ሀሳርሳተ ኳሬ መተ ሀራኣይደ ጎርቱን ዎርቂ ጎርቱን ዶክ አዉኣሎ ካሌሮ ሳርስጆሊ አሮኢሳዶ፤
9 Que do mesmo modo as mulheres se ataviem em traje honesto, com pudor e modéstia, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos preciosos,
10 አየሱን ጎአመን ኖ ዋ ሄዶይሳታና ካአማራ ሄለል ፈልን ኦዶትሳራን ፈሎ ኦኢዳኒዕ እስኦቴሳ ሀኢሳድሳተ።
10 mas (como convém a mulheres que fazem profissão de servir a Deus) com boas obras.
11 ሄለልትቲ ጫልኢ አማኖይና እስ የራሳታኖ ሀአጋልሳቶ።
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a sujeição.
12 ሄለልትቲ ታእስላተ ጎጎሌቶን ኳሬ ጎጎአጋልስሶን ጎርቱን ባባርትት ጉት ኦዶናት ጎጎግሮን ፈኢ ላኮስስናሮ።
12 Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.
13 ኣላንቲና አዳመ ጣየ መጣመራ፤ ኤሰኮና ሄዋን መጣንተ።
13 Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.
14 አደና ካሶባመራ አዳመ ላኮዮ፤ ታሶባንተታና ጩባለቲ ታሌተታ ሄሌልትቲታ፤
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 ሀሌዎ ኳሬ ሄለልትቲ አማኖና ጌላንጀ፥ ቁሉማይና እስኦትሴ ሁስሳይደ ጎአታተ ይስ ኡሙላኖይ ፋይናታ።
15 Salvar-se-á, porém, dando à luz filhos, se permanecer com modéstia na fé, no amor e na santificação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.