João 19

Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dɔ́ɔ Payledɛ áhɔ́bé aá békɛ bébɔm Yesuɛ.
1 Naatu Pilate ma’utenayah uwih, Jesu hibai hibowabiwabir sawar.
2 Sə́nze éntēd ngɛn é mechə̌ bélóŋ ekóté éche émbɛ̄ nɛ́ɛ ekóté é kə̂ŋ, béhɛ̄ mɔ́ chɔ́ á nló, béhɛ́-ʼɛ mɔ́ mengombe ḿme méyəgeʼ á yə̌l, ḿmě méwágné mengombe mé kə̂ŋ.
2 imaibo ma’utenayah kokor hi’afuw hififin ana kowasimih ukwarin hiyoun, naatu faifuw wair hibai hi’osenawein,
3 Bésídtéʼáá mɔ́ bɛnbɛn, béhɔ̄bē bán, “A kə̂ŋ e bad bé Israɛl, edúbé ébɛ̂ ne wɛ.” Bébɔ́méʼáá mɔ́ kə́ə́ŋne mebɛ́n.
3 naatu hiyen hin biyan hitit naatu hi’o, “Jew hai aiwob ma’ama’anin!” Naatu yumatanamaim hifafar.
4 Payledɛ ambíd á ebwɔ́g ámpē, aláá ábê bad aá, “Nyénɔneʼ, mbídtaad nyé mɔ́ á ebwɔ́g, âbɛl nɛ́n nyébíi bán, meekóbnɛɛ́ mɔ́ awusé ké ahɔ́g.”
4 Pilate ibanak tit maiye sabuw rou’ay isah eo, “Ayu iti orot kwa namaim abai atitit i anao kwanaso’ob, i biyanamaim ayu men kakafin ta atita’ur.”
5 Né-ɔɔ́, Yesuɛ ambíd á ebwɔ́g ne ekóté e mechə̌ á nló, megombe ḿmě méyəgeʼ mɔ́-ʼɛ mébɛ́ mɔ́ á yə̌l. Hɛ́ɛ Payledɛ álâŋgɛɛ́ bɔ́ aá, “Nyénɔneʼ awedé mod-e nɛ́n!”
5 Jesu ana kowas kokor ukwarin hiyow naatu ana waifuw wair hi’osenawein imaibo hibai hititit. Pilate sabuw isah eo, “Orotoban iti.”
6 Áde beprisɛ bémbáá ne bembəledɛ bé Ndáb-e-Dyǒb bényíné mɔ́, bêmbootéd abón bán, “Bomé mɔ́ á awɔg! Bomé mɔ́ á awɔg!” Payledɛ anláá bɔ́ aá, “Nyé běn nyétêd mɔ́, nyébome mɔ́ á awɔg, áyə̄le meekóbnɛɛ́ mɔ́ awusé ké ahɔ́g.”
6 Firis ukwarih naatu i ana sabuw ukwa’ukwarih bairi hinuw hi’i’itin anamaramaim hitarakouw hi’o, “ku’onaf, ku’onaf!”
7 Ábê bad bêntimtɛ́n Payledɛ bán, “Sêwóó mbéndé echě ehɔ́be nɛ́n bán atə́ŋgɛ́né awɛ́ áyə̄le ahɔ́bé aá mɔ́díi Mwǎn a Dyǒb.”
7 Sabuw hiya’afut maiye hi’o, “Aki ai ofafar eo i boro namorob, anayabin i taiyuwin eorerereb God natun rauw eo.”
8 Áde Payledɛ áwógé nɛ́n, mbwɔ́g mênnabé mɔ́ akób.
8 Pilate iti nonowar i ana bir ra’at,
9 Antǐm ámbīd á eyáde-tê ámpē, ásɛ̄dēd Yesuɛ aá, “Héé ébídé?” Boŋ Yesuɛ enkênkədɛ́nné mɔ́.
9 matabir maiye bar wanawanan run naatu Jesu ibatiy, “O menane ina?” Baise Jesu men tur ta eomih.
10 Né-ɔɔ́, Payledɛ anláá mɔ́ aá, “Weéhɛ̄dɛ̄ɛ̄ mɛ akwɛntɛn-ɛ? Weebíiʼɛ́ nɛ́n wɛɛ́ nwóó kunze âhɔ́b mɛɛ́ béchene wɛ, nwóŋ-ʼɛ kunze âhɔ́b mɛɛ́ bébome wɛ á awɔg-ɛ?”
10 Pilate Jesu isan eo, “O men kukokok tur ta ayu isou inao?” “Inaso’ob, ayu isou i fair ema’am boro o ana botaiti inatit o boro ana onafi.”
11 Yesuɛ ankwɛntɛ́n mɔ́ aá, “Weewóoʼɛ́ kunze ké pɔ́g ámīn echêm ésebán Dyǒb ábágé wɛ ene kunze. Né-ɔɔ́, mod awě abagé mɛ áwōŋ mekáá abɛlé mbéb ḿme ńtómtɛ́né achab ámīn.”
11 Jesu iya’afut, “Iti fair ayu tafau’umaim ibai kuma’am, anayabin iti fair i God it. Imih orot yait ayu o isa yayabunu i bowabow kakafin gagamin maiyow bai.
12 Áde Payledɛ áwógé nɛ̂ anhɛ̌d nzii âtɛde Yesuɛ, boŋ ábê bad bénhɛ̄ eʼsaád bán, “Nzé etɛ̌dté anɛ́n mod né weésaá nsón awě Kaisɛɛ. Kénzɛ́ɛ́ awě ahɔ́bé aá, mɔ́dē kə̂ŋ né atə̂ŋgan Kaisɛɛ.”
12 Ana maramaim Pilate iti tur nonowar ef nuwet mi’itube Jesu tabotait isan. Baise rou’ay hitarakouw i matabir maiye run, “o nati orot inabobotait ana itinin o i men Caesar ana ofamih. O yait ta aiwob inararouw, o i Ceaser ana wosai orot”.
13 Áde Payledɛ áwógé nɛ́n, ambídɛ́n Yesuɛ á ebwɔ́g, ádyɛ̄ɛ̄ atii dé nkamlɛn. Ádê hǒm wɛ́ɛ ândyɛɛ́ʼɛ́ béchə́géʼáá dɔ́ bán, Eyáde éche bénábnédé Meláá. Á ehɔ́b é Hibru béchəge bán, Gabata.
13 Pilate iti tur nonowar ana maramaim Jesu bai tit ufun efan wabin teo kabay ana’ubun imaim baibabatiyen ana ura ma’ama tafan mare (Hebrew tur i te’o Gabbatha).
14 Bɔɔb-pɔɔ́, nɛ́n ábédé á epun é mboŋsɛ́n é Ngande e Nnyíme-ámīn, dyam kəd. Payledɛ anláá ábê bad bé Israɛl aá, “Echɛn kə̂ŋ chɔ̂ nɛ́n!”
14 Veya na bi’ouyit nati i Tar Nowaten ana hiyuw ana veya nanamaim Pilate sabuw isah eo. “Kwa a aiwob orot i iti”.
15 Ábê bad bénhɛ̄ eʼsaád bán, “Wúú mɔ́! Wúú mɔ́! Bomé mɔ́ á awɔg!” Hɛ́ɛ Payledɛ ásɛdtɛɛ́ bɔ́ aá, “Ḿbome echɛn kə̂ŋ á awɔg-ɛ?” Beprisɛ bémbáá bênkwɛntɛ́n mɔ́ bán, “Séewóoʼɛ́ kə̂ŋ empée étōmɛɛ́ Kaisɛɛ.”
15 Hitarkoukuw hi’o, “kwa’asabun! kwa’asabun!” kwa’onaf! Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu a aiwob ana onaf?” Firis ukwa’ukwarih hiya’afut hi’o, “Aki ai aiwob i ta’imon maiyow, Caesar akisinamo”.
16 Dɔ́ɔ Payledɛ ábágé Yesuɛ áwab mekáá âbome mɔ́ á awɔg.
16 Imaibo Pilate Jesu ya’abun i isah onafinamih hibai hin.
17 Yesuɛ mwěn ampém ádē awɔg bootya á dyad-tê ákɛ̄ɛ̄n dɔ́ hǒm áde béchəgɛɛ́ bán, “Hǒm dé Ebóŋgɛ́l é Nló,” áde béchəgɛɛ́ á ehɔ́b é Hibru bán Golgota.
17 Jesu tit ana onaf abar remor in ukwarih rarik ana efanamaim tit. (Hebrew fanahimaim Golgotha). Jesus ana koros eabar enan|alt="Jesus carrying cross" src="cn01833B.tif" size="col" loc="Jhn 19.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.17"
18 Áhed-taá bêmbomɛ́ɛ́ mɔ́ á awɔg. Bêmbomé bad bébɛ bémpēe á awɔg áhed, nhɔ́g pɛd pɔ́g, aníníí-ʼɛ pɛd eníníí, Yesuɛ abɛ́ átîntê.
18 Nati’imaim hi’onafen, naatu orot rou’ab auman, Jesu foun in, orot rou’ab roun roun hi’in.
19 Payledɛ antěl á abámbé aá, “Yesuɛ, mod a dyad á Nazarɛt, kə̂ŋ e bad bé Israɛl,” abádé á awɔg á nló-mîn wɛ́ɛ Yesuɛ.
19 Pilate fef kirum naatu onafamaim hidudun, Kikirum i JESU NASARETH OROT, JEWS HAI AIWOB.
20 Wɛ́ɛ bêmbomɛ́ɛ́ Yesuɛ á awɔg démbɛ̄ bɛnbɛn ne Jerusalɛm. Né-ɔɔ́, bad híin bénlāŋ chǒm éche bêntenlé. Chǒm éche ântenlé, antel chɔ́ á ehɔ́b é Hibru, átēl é ehɔ́b é Latin, ne é ehɔ́b é Grikia.
20 Sabuw moumurih maiyow iti kikirum hi’itin hiyab, anayabin efan iti Jesu hio’onaf i men yokomih bar merar gagamin sisibin. Iti tur i Hebrew, Latin naatu Greekamaim kirum.
21 Beprisɛ bémbáá bénlāā Payledɛ bán, “Wɛɛ́tēlē wɛɛ́ ‘Kə̂ŋ e bad bé Israɛl,’ těl wɛɛ́, ‘Anɛ́n mod ahɔ́bé aá, mɛ-ɛɛ́ ndé kə̂ŋ e bad bé Israɛl.’ ”
21 Firis ukwarih, Pilate isan hio, “Jew hai aiwob bikirumin, i eo i Jew hai aiwob.”
22 Payledɛ anláá bɔ́ aá, “Chǒm éche ńtélé mmaá atel.”
22 Pilate iya’afut, “Abistan ayu akikirum, i kirum.”
23 Áde sə́nze émáá Yesuɛ abome á awɔg, béntēd éche mbɔ́té, békabtéd chɔ́ áte moŋge méniin, bɔ́ mod tɛ́ atéd akab ahɔ́g. Béntēd kə́ə́ŋne mbɔ́té eche béhágkē áte. Ene mbɔ́té bénkêmbaáʼɛ́ chɔ́ hǒmhǒm. Embɛ́ bootya ámīn âpɛ ásē enkênwóŋgé mbom.
23 Rakit wairafih Jesu hio’onaf ufunamaim ana waifuw hibow hiyarouseben matah kwafe’en himatar, matah taita’imon hiya, rakit wairafih taita’imon isah. Naatu faifuw tafan ebiyoun aurin sakisakir en auman hibai.
24 Hɛ́ɛ bélâŋgɛɛ́ nhɔ́g ne aníníí bán, “Syánē deésālē chɔ́. Désid mbambú ânyín mod awě ǎtēd chɔ́.” Nɛ́n dêmbɛnléd âlóned eʼyale ábe éʼténlédé á Kálag e Dyǒb nɛ́n bán,
24 Rakit sabuw taiyuwih isah hio, “Men tanasib baise tani’arow tana’itin yait boro nab.” Iti mamatar i tur marasika hio hikirum inu’in i titurobe isan.
25 Yesuɛ nyaá, nyaá mwǎnyaŋ, Maria awě abédé Klopasɛ mwaád ne Maria Magdalɛnɛ béntyēēm bɛnbɛn ne á awɔg áde Yesuɛ.
25 Jesu ana onaf anamaim i hinah batabat, naatu i hinah rubun, Mary Clopas aawan naatu Mary Magdalin.
26 Áde Yesuɛ ányíné nyaá ne mbapɛɛ awě ádə́ə́ bétyéémé áhed, anláá nyaá aá, “Á-nyaŋ, mwǎn wɛ nɛ.”
26 Jesu hinah naatu ana bai’ufununayan orot i ana yabow hairi hibatabat itih, imih hinah isan eo, “Natu ina’itin.”
27 Hɛ́ɛ álâŋgɛɛ́ ane mbapɛɛ mɔ́mpē aá, “Nyoó ne.” Bootya ene póndé ane mbapɛɛ antéd Yesuɛ nyaá, átīmɛ̄n mɔ́ áwē ndáb.
27 Naatu bai’ufununayan orot isan eo, “Hinat ina’itin”. Nati ana veya’amaim bai’ufununayan orot hinah bai hairi hin ana baremaim hima.
28 Ámbīd e nɛ̂, Yesuɛ annyín aá mekan mésyə̄ə̄l mémáá. Âlóned-tɛ ngáne éténlédé á Kálag e Dyǒb anhɔ́b aá“Píd ekóbé mɛ.”
28 Jesu so’ob bounabo sawar etei’imak na ana yomanin tit, marasika Buk Atamaninamaim hikirum inu’in na iturobe. Jesu eo “Ayu sikou mamah.”
29 Kúmbe embɛ́ áhed, ebɛ́ntéd é mǐm énlɔ̄g áwēd-te. Né-ɔɔ́ bêntɔdé kuchá á ebɛ́ntéd é mǐm-tê wɛ̂, bésɔ̄m á ntóŋ ń ngɛn e hísɔb, béhɛ̄ mɔ́ á nsəl.
29 Tew ta nati’imaim harew tenakuyakuy awan karatan batabat, wanabir hibai harew hibu’utu’ub isikar wan himetan hi’otra’ah Jesu ufurinamaim hiyei.
30 Áde Yesuɛ ámwédé ebɛ́ntéd é mǐm chê, anhɔ́b aá, “Émáá.” Hɛ́ɛ ámɔ́gé nló, awɛ́-ʼɛ.
30 Jesu harew kartoman naatu eo, “Iti’imaim sawar.” Imaibo sikan sir naatu ayubin tabaratait.
31 Bɔɔb-pɔɔ́, échê epun ébédé Mbwɛ mé mboŋsɛ́n mé mbwɛ-mé-nkɔ́me-áte. Bad bé Israɛl-lɛ béehɛdeʼaá bán ndim ḿbɛ́ ḿbɛ̂ á awɔg á mbwɛ-mé-nkɔ́me-áte, taŋge ngáne échê epun é nkɔ́me áte étōmtɛ̄nnē edúbé abɛ́. Né-ɔɔ́ béntān Payledɛ bán, ábɛ bɔ́ kunze âbóg bad ábɛ bébómmé á awɔg mekuu ne âhúd bɔ́ á awɔg.
31 Jew ukwa’ukwarih Pilate hifefeyan baibasit baitih orot hio’onafih ah tarkakakiren isan, naatu biyah onaf afe’enane bow yara’iyen isan. Hifefeyan anayabin ana mar natot i Baiyarir Ana Veya. I men hikok biyah boro auyom hita’in.
32 Né-ɔɔ́, échê sə́nze ênkɛ̌ ébóg mekuu ḿme bad ábe bêmbomɛ́ɛ́ bɔ́ɔbɛ Yesuɛ á awɔg. Bénsēbē ḿme nhɔ́g abóg, bébóg-kɛ ḿme aníníí.
32 Imih baiyowayah hin orot ta wan an hitarkakiren naatu hin orot bairu’abin an hitar kakiren, iti orot hairi i Jesu bairi hio’onafih.
33 Boŋ áde bépédé wɛ́ɛ Yesuɛ béntān nɛ́ɛ ámáá awɛ́. Né-ɔɔ́, bénkêntɔgɛ́nné mɔ́ mekuu abóg.
33 Baise hina Jesu biyan hititit i moroboka inu’in hi’itin, isan imih an men hitarkakiren.
34 Ké nɛ̂, sə́nze pɔ́g ensoŋ mɔ́ akoŋ á aheb. Ábwɔ̄g-ábwɔ̄g mekií ne mendíb bémbīd.
34 An hitatakakiren efanin sorodiy kiram robra’at Jesu naiwan yi naatu mar ta’imon rara naatu harew auman suwa re.
35 Mod awě annyín nɛ́ɛ ḿmɛ́n mekan mébɛ́nlédé, abídé mbóŋ, eche mbóŋ edé-ʼɛ mbále. Abíí nɛ́n aá, mɔ́kaleʼ mbále, ahɔ́be-ʼɛ ḿmɛ́n mam âbɛl nɛ́n nyémpē nyédúbe.
35 Orot iti matar i’itin i eo’orereb, naatu anaorerereb i turobe. I so’ob abistan eo i turobe, isan imih kwa auman kwana’itin kwanitumatum.
36 Ḿmɛ́n mam mébɛ́nlédé âlóned eʼyale ábɛ éʼténlédé á Kálag e Dyǒb nɛ́n bán, “Béebógké ehid échē ké ehɔ́g.”
36 Iti na’atube matar saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe. “Boro men ana rarik ta natato’ob.”
37 Éténlédé á kálag e Dyǒb ámpē nɛ́n bán, “Bɛ́nɔ̌n ane awě bésóó akoŋ.”
37 Tur tabo Buk Atamaninamaim eo, “Sabuw boro hinanuw nati hiyiy hina’itin.”
38 Ámbīd enɛ̂, Josɛbɛ awě ambíd á dyad á Arimatia, anláá Payledɛ aá, ábɛ mɔ́ kunze âted ndim ḿme Yesuɛ. Josɛbɛ abédɛ́ɛ mbapɛɛ awě Yesuɛ, boŋ énkêmbídédté yə̌l áwed áyə̄le abááʼáá bad bé Israɛl. Payledɛ ambɛ̌ mɔ́ kunze âtéd ndim ḿme Yesuɛ. Né-ɔɔ́, ankɛ̌ Yesuɛ ndim atéd.
38 Iti ufunamaim Joseph Arimathea orot, Jesu ana bai’ufununayan ta wa’iwa’iramaim na Pilate ifefeyan Jesu biyan tab isan. Anayabin Jew hai ukwarih isah bir. Pilate ana baibasitamaim, Joseph na Jesu biyan bai yare.
39 Nikodemusɛ awě ansébé Yesuɛ akɛ dé anyín nkuu, bɔ́ Josɛb bênkɛ̌. Bédɛ̂kɛ̌ anwálé mekúle ḿme bénabnadté ndim ḿmé bébɛ́nlé Mía ne Álɔs. Ádê dyɔ̌g ábédé dyam móom mé kílo meláán ne kílo étáan.
39 Nicodemus gugumin ta i wan in Jesu i’itin, i boun raiy ta wabin myrrh naatu raiy ta wabin aloes auman higagamuw ana bit i 30 kilos bai na Joseph hairi hin.
40 Béntēd ndim ḿme Yesuɛ, békāān mɔ́ mbɔ́m ne ḿme mekúle. Nɛ́n dɔ́ɔ elem é bad bé Israɛl âboŋsɛn ndim émbɛ̄ɛ̄.
40 Orot hairi Jesu biyan hibu’ub hiyare naatu Jew hai bairahiya ana efamaim biyan raiyamaim hibobunei naatu rah ana faifuwamaim hisum.
41 Bɔɔb-pɔɔ́, nzag embɛ́ wɛ́ɛ bénwūūʼɛ́ Yesuɛ. Soŋ e ekɔ́ɔ́lé ebédé á nzag-tê wɛ̂, echě bénkêmpaá ndim ké nhɔ́g abane áte.
41 Efan menamaim Jesu momorob i sisibinamaim i masaw ta, naatu nati masaw wanawanan hub boubun men yait ta imaim hiyai.
42 Né-ɔɔ́, ngáne échê epun ebédé mbwɛ mé mboŋsɛ́n mé mbwɛ-mé-nkɔ́me áte, ene soŋ-ʼɛ ebɛ́ bɛnbɛn, bêmbané Yesuɛ ndim áwēd-te.
42 Iti ufunamaim i Baiyarir Ana Veya, anayabin hub i yubin, isan imih Jesu biyan hibai hin imaim hiyai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.