2 Timóteo 4
Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs AAI
1 A-Timoti, áʼsō éʼ Dyǒb ne Yesu Krǐstəə, mɔ́ awě ákāād bad ábe béwédé ne ábe bédé á aloŋgé, á dǐn áde mɔ́ awě ǎpɛ̌ ámbīd abɛ́-ʼɛ nkamlɛnɛ a moosyəə́l, nkoo wɛ ḿmɛ́n mekan aláa mɛɛ́:
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 Ékaleʼ nkalaŋ ḿ bwâm ké áde bad bédə́ə́ mɔ́ awóg kéʼɛ áde béedəəʼɛ́. Ébɛl bébíi bán chǒm éche éhɔ́bɛɛ́ édé mbále, ébɛl bésôg mewusé abɛl, éwéde-ʼɛ bɔ́ nlém á abum, éyə́gte-ʼɛ bad ḿmɛ́n mekan ne nwɛsɛn ńsyə̄ə̄l.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Póndé ěpɛ̌ echě bad béehɛdté bán béwôg ayə́ge áde átə́ŋgɛ́né, boŋ pɛn bɛ́bɛléʼ mekan ḿme ḿmab nlém ńláŋgé bɔ́ aá bébɛl. Bemeléede-ʼɛ ábe bédə́ə́ bán bélâŋge bɔ́ mekan ḿme bédə́ə́ awóglɛn běn ne běn-naá bɛ́wōglānnē.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Bad bɛ́bāŋ mbále e Dyǒb awóglɛn, bébāg metúu âwóg pɔ́le é metóm.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Boŋ wɛ a-Timoti, échə́ə echoŋ yə̌l bwâm póndé ésyə̄ə̄l. Éwɛsɛn metake, ébɛle nsɔ́n ḿ mod awě akanle bad eyale é Dyǒb ébɛle-ʼɛ nsɔ́n ńsyə̄ə̄l ḿme Dyǒb ábágé wɛ aá ébɛl.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Mɛ pɛn, póndé emaá mɛ apɛ echě bɛ́bɛɛ́ mɛ ngáne ndɛ, póndé emaá mɛ abɛ́ bɛnbɛn âtɛde ádɛ́n aloŋgé.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Nɛ́ɛ mod a nsɔ́n awě Krǐstəə, nwané nzum e bwâm, mmadé nsɔ́n ḿme Krǐstəə âmbɛɛ́ mɛ aá ḿbɛle mɔ́. Nhídé-ʼɛ adúbe nyaa echě etə́ŋgɛ́né.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Bɔɔb-pɛ, nsábe ńsine mɛ, ḿme ńlûmte nɛ́n bán mbɛle nsɔ́n ḿme ńtə́ŋgɛ́né ngáne Dyǒb áhɛdɛɛ́. Ḿmê nsábe mɔ́ɔ Sáŋgwɛ́ɛ́, mɔ́ awě akáadte bad nyaa echě etə́ŋgɛ́né ábɛɛ́ mɛ á epun é nkáásé. Saá-kaá mměmpɛn ábɛɛ́ mɔ́ boŋ ǎbɛ̌ kə́ə́ŋne bad bésyə̄ə̄l ábe bésineʼ échē epɛ.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 A-Timoti, éwan áte éwámsɛn apɛ áwêm.
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 Nhɔ́be nɛ́n áyə̄le Dɛmasɛ abáá mɛ áyə̄l akií á dyad á Tɛsalonika áyə̄le adəə́ mekan mé nkǒŋsé. Krɛsɛnsɛ akií á mbwɔ́g e Galesia, Titusɛ mɔ́-ʼɛ ákɛ̄ á dyad á Dalmatia.
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 Lukasɛ mwěmpɛn mɔ́ adé ne mɛ. Nzé epag, épɛ̄ɛ̄n Makɔsɛ áyə̄le ǎwōŋgɛ̄n mɛ áyə̄l e nsɔ́n ḿme ńwóó.
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 Nlómé Tikikusɛ á Efɛsus.
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Nzé epag, épiinéd mɛ echem kóte. Mentɛdé chɔ́ á dyad a Troas á ndáb wɛ́ɛ Kaapusɛ. Épiinéd-tɛ mɛ nhíbe ń kálag, bwâmbwam ń ngob é nyam.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Alɛsandaa awe alúɛ eʼkii abɛlé mɛ ebébtéd bwâmbwam. Sáŋgú Yesuɛ ǎkɔ̄gsɛ̄n mɔ́ áyə̄le mbéb ḿme ábɛ́lé.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Wɛ́mpē étédɛn mɔ́ póndé áyə̄le antyéémɛ́n sé bwâmbwam áyə̄le nkalaŋ ḿme sékalɛɛ́.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Ngen eʼsó eche ńtyéémé a nkáásé modmod enkênkwognédté mɛ. Moosyəə́l ambáŋ mɛ á yə̌l. Nkânne nɛ́n mɛɛ́ Dyǒb álagsɛn bɔ́.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Kénɛ̂ Sáŋgwɛ́ɛ́ ambɛ́ ne mɛ, ábɛ̄-ʼɛ mɛ ngíne. Nɛ́n dêmbɛ̌l menhɛ̌l nkalaŋ ḿ bwâm akal nyaa echě bad ábe béesɛ̌ bad bé Israɛl bénwōgkē mɔ́. Sáŋgwɛ́ɛ́ anhúd-tɛ mɛ á nsəl ń ngii.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 Sáŋgwɛ́ɛ́ ǎsǒŋ mɛ aloŋgé áyə̄l e ebébtéd ké éhéé éche étán mɛ ǎkɛɛ́n-nɛ mɛ áwē nkamlɛn ḿ mín ne nsaŋ. Edúbé ébɛ̂ ne mɔ́ á ngíndé ne á ngíndé.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Lɛntéd mɛ Priskaa bɔ́ Akwilaa, élɛnted-tɛ mɛ abum á ndáb áde Onɛsiforusɛ.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Erastusɛ anlyə̌g á dyad á Kɔrinto, ńtɛ̄dē-ʼɛ Trofimusɛ á dyad á Milɛtus, áyə̄le akǒnléʼáá.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Éwan áte ényîn nɛ́n wɛɛ́ mɔ́pedé áwêm, ahéb á ngíne ádɛ̂hɔ́b bán ápag. Yubulusɛ, Pudɛnsɛ, Laynusɛ, Klodia ne bǎnned bé Krǐsto ábíníí bésyə̄ə̄l bélɛ́nté wɛ.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Sáŋgwɛ́ɛ́ ábɛ̂ ne wɛ. Nsimé ń Dyǒb ḿbɛ̂ ne wɛ.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.