2 Tessalonicenses 2
Bangwinji NT (BSJ_DOO) vs NAA
1 nawo kibo Teluwe bei Yeesu Almasihu ka-nge mwerkonge kabeka ki wabka wori ka-nge co, nyo ki nan ka bmibo.
1 Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, pedimos
2 kankatangde bwokanko ka-nge katangka kiker yuwako ka-nge murungka kowo cakange wo nyen, wotangti ki bwoko Teluwe wari lam.
2 que vocês não se deixem demover facilmente de seu modo de pensar, nem fiquem perturbados, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como se procedesse de nós, dando a entender que o Dia do Senhor já chegou.
3 ka-nge nii win a bolkomde ka-nge nure. wori kakuko ka-nge mani aboti na nii wo bwegige bo na nung nii bontu con bwe bwore.
3 Ninguém, de modo nenhum, os engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniquidade, o filho da perdição,
4 wo co niwo kabe, cowo kungdor ceroti fiye kwab ci com kwama tiye ka-nge wo ci bwentang tiye. maka konyo an yeram fiye kwama wiye ki togki co kwama.
4 o qual se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de culto, a ponto de assentar-se no santuário de Deus, apresentando-se como se fosse o próprio Deus.
5 kom kwabo ki kwama wo mi wari ka-ngekom ye mi yi kom digero buro.
5 Vocês não lembram que eu costumava lhes dizer estas coisas, quando ainda estava com vocês?
6 na wong kom nyumom dige timki coye, wori cin toki ki kwama wo datenen.
6 E, agora, vocês sabem o que o detém, para que ele seja revelado a seu tempo.
7 nawon yunka maborang tiye manageti.
7 Porque o mistério da iniquidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém.
8 najimde naci nung nii banktun, wo Teluwe Yeesu a menrangtiye ki fwobom nice. Teluwe anyakeng co kebo diger kebo kibo kacan.
8 Então será revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
9 ni bongtuwo an bou, ki nange bwekerkere ka-nge bikwang, yurom ka-nge diger yuka cwarke.
9 Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a ação de Satanás, com todo poder, sinais e prodígios da mentira,
10 ka-nge gwam borkako na bwini wucak koce dige wo an yilam diger yarko, wori ci yobo cwika bilengke kebo ciya furonka.
10 e com todo engano de injustiça aos que estão perecendo, porque não acolheram o amor da verdade para serem salvos.
11 ki dige wo bwinye kwama tuncinen cwerkanka na ci ciya curke.
11 É por este motivo que Deus lhes envia a operação do erro, para darem crédito à mentira,
12 nyori gwam ciye ciyan macine borangko, nubo buro ciyabo ki bilengkeu ci nuwa cworketi.
12 a fim de serem condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça.
13 dila nyo bucinen kanti kang kom fiye kwama wiye wori kom bi yitang woro Teluwe conkom yilam bi bei kaba nakom fiya furonka mor wucakkeu yuwa ka-nge ciyaka ka-nge bilengke.
13 Mas devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque Deus os escolheu desde o princípio para a salvação, pela santificação do Espírito e fé na verdade.
14 wo co dige co kwama fiye ker furankero wiye na kom fiya duktangka Teluwe Yeesu Almasihu.
14 Foi para isso que também Deus os chamou mediante o nosso evangelho, para que vocês alcancem a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 na wo kebmibo kom tiki bilengke kom tam dige ci merang kumen, ka-nge ki ker ka-ngen ki murang.
15 Assim, pois, irmãos, fiquem firmes e guardem as tradições que lhes foram ensinadas, seja por palavra, seja por carta nossa.
16 na wo Teluwe Yeesu Almasihu ki dorcer, ka-nge kwama tebe wo cwibe anebo bwoniri womanki dige ka-nge bikwan don ker wori kabum fiye luma.
16 Que o próprio Jesus Cristo, nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança, pela graça,
17 a bikumen ner ka-nge moner kumenro mor nanen kendoni.
17 console o coração de vocês e os fortaleça em toda boa obra e boa palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.