Apocalipse 7

Oniyan (BSC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ga xucak eŋo, wat këmëni omeleka onax ga xwëŝara këni gër oweɓët onax od ebar. Ɓën sëra bax oxoc onax or ebar oŋ këdi kë xoc, ax gi ex na gër ebar, ax gi ex na gër angwëngw, ax gi ex na në atëx.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Ata wat këmo gand apën-eñan meleka iŝëxe ga ko ŝëg end orën eŋ. Er lëkëya baxo nanganëme ir Kaxanu in, mëŋ ar ex aɓëngw an. Ga ko xeỹ këɓi rend omeleka onax od ŝëñëta baɓi eni nëxen ebar el do gër angwëngw ok:
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 «Këren dinan na eñëŋënax ebar el, gë angwëngw aŋ, gë ɓatëx ɓaŋ, xali mëni paỹ edin ed nanganëme el gër eƴiỹ ɓëriyenin ɓër Kaxanu, mëŋ ar xwën këɓo an.»
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Ata wël këme yëgwe hi bani ɓër gë nanganëme ɓën: owëli këme gë ofëxw onax gë ɓënax ɗek gër ɓandëw̃ëra ɓand Ɓëyisërayel. Er hi bani ɓër gë nangënëme ɓën:
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 gër andëw̃ëra and Yuda, ɓela owëli epëxw gë ɓëxi
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 gër andëw̃ëra and Aser, owëli epëxw gë ɓëxi;
6 Asher ana bigane 12,000
7 Gër andëw̃ëra and Simewoŋ, owëli epëxw gë ɓëxi;
7 Simeon ana bigane 12,000
8 gër andëw̃ëra and Sabuloŋ, owëli epëxw gë ɓëxi;
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Ga xucak eŋo, wat këme amëxwër atëm and ɓela ɓër ekun ed ex yo, enëng end ex yo, ɓulunda ir ex yo do ɓela ɓër eyeƴan ed ex yo, ala axo kor dona eɓi pën. Axwëŝara xwëŝara bani gër lëngw ir ar ỹëpak gër añëpara and owun an, do gë lëngw ir anoɓo. Ɓocuɗ ɓopeŝax ŝuɗara bani do lëkayara bani ɓeniɗ.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Mondako bani xeỹënd: «Apexa aŋ gër Kaxanu ex, mëŋ ar xwën këɓo an, mëŋ ar ỹëpak gër añëpara and owun an, do gër anoɓo!»
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Ata omeleka ok ɗek xwëŝara këni jeƴ añëpara and owun aŋ, gë ɓëxarëk ɓën do gë ɓeɓëɓëngw ɓeɓënax ɓën. Ata foxira këni eƴiỹ el ŋëŝ gër ebar gër lëngw ir Kaxanu.
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 Ga këno ŝale, këni rend: «Amen! Oɓetak ol, gë enjaran eŋ, gë orenik ol, ecëkwan el, gë or gapak ol, gë panga iŋ do gë ojaw̃ ok, Kaxanu, mëŋ ar xwën këɓo an, xwënëk din ir din! Amen!»
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Na ex w̃ëka ke axarëk aɓat: «Noɓën ex wa ɓela ɓër gë ɓocuɗ ɓopeŝax ɓëjo? Feye wa xaniw këni?»
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Yaka këmo: «Oko Ŝaca, wëj anang nang këƴ!» Ata re ko:
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Mëŋ xwëŝaxën këni
15 Isan imih
16 din aɓi kor na enjo, din aɓi tel na men;
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Gayikwa anoɓo ex mërëxand ir gër ed ex añëpara and owun aŋ, këɓi ỹana eɓi kaɗacënd.
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.