Apocalipse 17
Oniyan (BSC) vs AAI
1 Ata ang hi bani omeleka ocongoki od lëkayara bax ɓangalama ɓanjongëɓaki ok, iɓat ƴow ko yeƴaneli ke. Re ko: «Ƴow mi masin kiti ind angol atëm, and ex ang asoxari aỹacaxik, ar ỹëpak ƴaŋ në amen aŋ.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Gë asoxari ajo wata këni ɓemun ɓend gër ebar ɓeŋ asëk alakirand fo in, do ɓela ɓër gër ebar ro ɓën anëka xor këɓi ang ngoƴ fo eñac endexëm eŋ.»
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Ata meleka in w̃ëla ke gë Angoc and Kaxanu aŋ gër ladawe. Watëx këmo asoxari ga ỹëpa ko ƴaŋ në emacar embarax, end gë ogaf ocongoki do gë ofarix epëxw. Do eman eŋ hi ko ɗek omac od këŋo ŝirënd Kaxanu fo.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Asoxari ajo ŝuɗara ko ɓanjëm ɓambarax ɓand yek mbaŋ, ɓanjëm ɓand warëgeƴan. Ỹaŋëna ko gë orëxër or kaŋe, do gë oƴeri or oxaỹ oyekax. Lëkaya ko andëmba and kaŋe and ỹëm bax gë ɓecusëŝus, do gë ɓemuyaraxik ɓend eñac endexëm ɓeŋ.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Gër eƴiỹ edexëm ỹëgw këni ow̃ac or ŝonaya bax: «Babilon, angol atëm aŋ, nëm ir ɓëỹacaxik, do nëm ɓër watak ɓecusëŝus ɓetëm ɓend gër ebar ro.»
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Wat këmo asoxari ajo ga ỹaw këŋo gë oŝat or ɓëw̃ënëk oŋ do gë oŝat or otede od bax reƴarand end Yesu oŋ.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Ata re ko meleka in: «Inew̃a ki ŝaranaxënënd? Wëno afel këmi fel ɓend ŝonayak gër asoxari ajo do gër emacar end gë ogaf ocongoki, do gë oparix epëxw end ỹëpaxën këŋo ɓeŋ.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Emacar end hi bax do wat baƴo eŋ, axo bo ex na. Aŝanëgu ko ŝanëgu gër ambëxw atiw̃ax do exo cës. Ɓela ɓër lëgëk gër ebar ɓën, ɓër ɓayik Kaxanu axo ñëgw ex na omac odeɓën gër akayëta and aniyan nand ri ko ngwën ɓën, aŝaran këɓi ŝaran and këno wat emacar aŋ gayik ahi hi baxo, ŝës ko, ɓëte exo canayaw.»
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 Eŋo, onden ond arenik fo kë xor eŋo pëni. Ogaf ocongoki ok kë w̃atinalind ɓëtënd ɓënjongëɓëki ɓënd ỹëpaxën ko asoxari ɓëŋ. Eŋo amatinali ex and ɓemun ɓenjongëɓeki ɓëte:
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 ɓenjo lati këni, emat ɓayik ga wun ko, ɓari emun enjongekinëm eŋ axo ƴow ex na pere. And ko h̃atëgu aŋ, ax nëka na owun orexëm ol.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Ata emun enjongetasën eŋ ex ɗe emacar end hi bax do ŝës ko eŋ. Mëŋ fo ex ɓëte emun enjongetasën, end kë ŝës din ir din eŋ.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 Ofarix epëxw or wat këƴ oŋ ex ɓamatinali ɓand ɓemun epëxw ɓend anëɓi maŝ ex na pere owun ɓeŋ. Ɓarikan, awun këni wun apëxëd amat gë emacar eŋ.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Ɓën ereɓat këni ŝaland: eno diyenin emacar eŋ gë panga indeɓën iŋ, do gë ojaw̃ odeɓën ok.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Aw̃ereli këno w̃ereli anoɓo aŋ. Ɓarikan anoɓo aŋ eɓi kor gayik mëŋ ex Axwën ar ɓëxwën an, do Emun end ɓemun eŋ. Gë ɓër w̃ac këɓi, sana këɓi do xwëta këno ɓën kënëɓi xor.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Meleka in re ko ɓëte: «Amen and wat këƴ gër ed ỹëpa ko asoxari aỹacaxik aŋ ex ɓamëxwër ɓand ɓela ɓër lëgëk gër ebar ɓaŋ, ang fitarëra këni ɗek ɓenëng ɓeŋ, do gë oyeƴan oreɓën ak.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Oparix epëxw or wat këƴ ok do gë emacar eŋ, aŝus këno ŝus asoxari ajo. Axandëra këno xandëra napul ir ŝot ko in do axwëca këno xwëca exo ɓayi tëɓ gë eman eŋ. Aƴamb këno ƴamb do eni ɓëlën er këɓi ɓayita in.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Gayikwa Kaxanu yël këɓi gër ow̃ëkw oreɓën eni di apënëta andexëm aŋ, eni ŋata apënëta amat, do eno yël owun oreɓën ol emacar eŋ, xali ex ŋata ɓend re ko Kaxanu ɓeŋ.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Asoxari ar wat këƴo ajo hik angol atëm and wunëk gër ɓemun ɓend gër ebar ro aŋ.»
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.