Tiago 1

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cứq la Yacỡ chĩc choâiq thỡ nâi cơiq sa‑óh anhia. Cứq la cũai ca pruam táq ranáq yỗn Yiang Sursĩ cớp yỗn Yê-su Crĩt, Ncháu hái. Cứq chĩc choâiq nâi cơiq sa‑óh nheq tữh anhia muoi chít la bar tỗp tŏ́ng toiq I-sarel ca ỡt parsáng-parsaiq tâng dũ cruang.
1 Baitumatumayah etei a tafaram kwaihamiy kwatit tafaram tata’amaim kwama’am, etei a merar ayiy. Ayu James God ana akir wairafin na’atube ata Regah Jesu Keriso ana akir wairafin kwa a fef akikirum.
2 Sễm ai ơi! Máh ŏ́c túh coat ca toâq pỡ anhia, cóq anhia noap ŏ́c ki la ŏ́c bũi,
2 Taitu, routobon fokarih yumatah ta ta isa hinamamatar ana veya, mar etei kwaniyasisir.
3 yuaq anhia dáng ŏ́c túh coat nâi toâq dŏq chim anhia sa‑âm Yiang Sursĩ samoât samơi, ma tỡ bữn. Cớp ŏ́c túh coat nâi chuai mứt pahỡm anhia yỗn rơi tanhĩr.
3 Anayabin a baitumatum routobon nati na’atube nab kwanabisnowah ana veya baitafofor ana ef boro kwanaso’ob.
4 Toâq anhia rơi tanhĩr ŏ́c túh coat, ki mứt pahỡm anhia cỡt pacái lứq. Ngkíq mứt pahỡm anhia tỡ bữn khlâiq muoi ŏ́c o ntrớu yáng moat Yiang Sursĩ.
4 Naatu kwanabatkikin nawainabi kwanan yomanin kwanabisawar ufunamaim, boro men abisa ta isan niyababanimih.
5 Khân bữn cũai tễ anhia ma ŏ́q ŏ́c rangoaiq, cóq án sễq tễ Yiang Sursĩ. Chơ Yiang Sursĩ lứq yỗn án bữn ramứh án sễq. Cớp Yiang Sursĩ tỡ nai nhôp cũai sễq tễ án.
5 Baise o yait kukokok ukwar narerekab, God isan inayoyoban, God boro nit, anayabin God i dogoron tutufin etei yasisiramaim sabuw etei ebitih.
6 Ma toâq anhia sễq tễ Yiang Sursĩ, cóq anhia sa‑âm. Anhia chỗi chanchớm Yiang Sursĩ tỡ bữn yỗn ŏ́c anhia sễq. Cũai aléq ma chanchớm ngkíq, cũai ki la samoât riang dỡq canoâq chanchoâc bo cuyal phát, chơ cỡt chanchoâc níc.
6 Baise inayoyoyoban ana veya initumatum, men ere kasiy auman, anayabin orot yait erekasiy auman eyoyoyoban ana’itinin i tor yan yabat kotar ebabin in ebiyuwiyuw na’atube.
7 Cũai ngkíq, án tỡ têq ngcuang bữn roap ŏ́c ntrớu án sễq tễ Yiang Sursĩ.
7 Orot yait ana not nati na’atube enotanot Regah biyanane boro men sawar ta nab.
8 Cũai ki bữn bar mứt, ngkíq án saria sarnớm, tỡ dáng ntrớu án ễ chanchớm.
8 Anayabin nati orot ana not i rou’ab ebinotanot, ana sinafumaim ana not ebiyuwiyuw.
9 Máh sễm ai tâng tỗp sa‑âm ca cadĩt, cóq alới sâng bũi ỡn, yuaq alới cỡt toâr tê yáng moat Yiang Sursĩ.
9 Kirisiyan orot yait yababan wairafin Regah nabobora’ah isan niyasisir nakawasa.
10 Ma máh sễm ai tâng tỗp sa‑âm ca sốc, cóq alới sâng bũi ỡn yuaq Yiang Sursĩ tỡ bữn noap ntrớu crơng sanốc alới bữn tâng dỡi nâi. Yuaq nỡ‑ra alới cóq cuchĩt pứt machớng piar bát.
10 Naatu Kirisiyan orot yait guguw wairafin, God nab nayayare isan niyasisir, anayabin guguw wairafin sigar beran na’atube boro hinafenem hinare.
11 Moat mandang claq rêng lứq, chơ cỡt phũac dễh-dễh, cớp piar bát cỡt khỗ cớp saroi. Ngkíq piar ki cỡt abuoiq nheq, tỡ bữn o noâng. Cũai sốc la machớng ki tê. Alới tál yoc ễ bữn sa‑ữi sanốc, ma alới tỡ dáng tangái léq alới cuchĩt.
11 Veya wabuburinamaim beran earkimow, ana gewasin i’en hea’obow ere’er na’atube, orot guguw wairafin boro namorob ana sawar abisa’awat bow ma tafan yayababar boro nihamiyen.
12 Bốn lứq cũai ca tanhĩr ŏ́c túh coat, yuaq vớt án tanhĩr, án bữn cóng tamoong mantái. Yiang Sursĩ khoiq ữq ễ yỗn nheq tữh cũai ca ayooq án bữn tamoong mantái.
12 Orot yait routobon wanawananamaim nabatkikin nawawainab boro baigegewasin nab. Anayabin routobon nati na’atube nabisnowaten ana maramaim, ana baiyan ma’ama wanatowan boro nab. Iti omatanen i sabuw iyab God tibiyabuw eomatanih.
13 Cũai aléq ma sâng yoc ễ táq ranáq lôih, án tỡ têq pai Yiang Sursĩ radững án táq ranáq ki, yuaq Yiang Sursĩ tỡ nai táq lôih, cớp tỡ nai radững cũai táq ranáq ngkíq.
13 Orot yait routobon iti na’atube nabaib ana maramaim men nao, “Iti routobon i Godane enan.” Kwanaso’ob demon kakafin men kafa’imo God erurtubunimih naatu God men kafa’imo orot babin routobon ebitinimih.
14 Ma ngê tâng mứt pahỡm cũai bữm dốq ham táq ranáq sâuq. Ngkíq ngê ki radững cũai táq ranáq lôih.
14 Baise routobon i orot taiyuwin biyan ana kok ebonawiy, kakafih sinaf kwanekwan enan taiyuwin ana warasa eona’on.
15 Khân ŏ́c sâuq khoiq dáh tâng mứt pahỡm cũai, cũai ki lứq táq ranáq lôih. Cớp khân ranáq lôih ki cỡt toâr achỗn tâng mứt pahỡm cũai ki, nỡ‑ra cũai ki cuchĩt.
15 Naatu i taiyuwin ana kakafih nayen namamaririb ufunamaim, ana bowabow kakafin boro nirerereb. Naatu bowabow kakafin ana yomaninamaim boro morob natita’ur.
16 Ơ sễm ai ơi! Cứq sâng ayooq lứq anhia. Ngkíq cứq tỡ ễq anhia phếq tỗ anhia bữm.
16 Imih taitu au yabow, sabuw men hinifufuwi. God men kafa’imo orot babin erurutubunihimih.
17 Dũ ramứh o hái bữn, ramứh ki sễng tễ paloŏng. Yiang Sursĩ toâp yỗn hái bữn ŏ́c ki, cớp hái tỡ bữn khlâiq muoi ramứh o ntrớu. Yiang Sursĩ khoiq tễng dũ ŏ́c poang tâng paloŏng. Ŏ́c poang ki ralêq níc, tráh cớp pum. Ma Yiang Sursĩ tỡ nai ralêq; cu cumo án machớng níc.
17 Usar gewasih naatu siwar mokobfouh etei i marane tenan. Tamat God marakaw ana baimatarenayan biyanane. I men kafa’imo boro nabotabir auwaraunane nigugum ina’itinimih, en anababatun.
18 Yiang Sursĩ rưoh hái yỗn cỡt con án la cỗ nhơ parnai pĩeiq tễ án. Chơ Yiang Sursĩ yỗn hái cỡt toâr hỡn tễ dũ ramứh án khoiq tễng.
18 God taiyuwin ana kokomaim Tur anababatun bai na itit ata yawas iboubun i natunatun tamatar. Saise it tatan sawar bimataren wanawanahimaim ata efan wantoro’ot tatab isan.
19 Anhia la sễm ai ca cứq ayooq lứq. Ngkíq cứq yoc anhia tamứng máh santoiq nâi cứq atỡng anhia. Dũ náq anhia cóq tamứng chái, ma pai laviei. Cớp chỗi coâp nsóq,
19 Taitu au yabow, iti tur i men nuhi nabur! Tain i kwanarub gewas tur kwanowar, naatu tur o isan i yatenanub kwanao, na’atube yaso’ar isan men ya virivir hiniwa’an.
20 yuaq mứt pahỡm nsóq tỡ têq táq ranáq tanoang o tễ Yiang Sursĩ.
20 Anayabin orot yait yan so’aso’arin God ana kok abisa yamutufurin isan boro men karam nasinaf.
21 Ngkíq, cóq anhia táh nheq máh ranáq sâuq anhia dốq táq cớp ngê lôih anhia dốq puai. Cớp cóq anhia roap ĩt parnai ca Yiang Sursĩ khoiq chóh tâng mứt pahỡm anhia, na mứt lamên, yuaq parnai ki têq yỗn raviei anhia bữn tamoong mantái.
21 Isan imih a kato etei naatu a tafasar etei susuw kwama’am kwanihamiyen, taiyuw kwanitaiy, God ana tur dogoromaim tatanum i kwanab, anayabin nati tur i boro niyawasi.
22 Cóq anhia táq puai samoât lứq parnai Yiang Sursĩ. Anhia chỗi tamứng mahỗi, chơ khlĩr toâp. Khân anhia khoiq sâng parnai Yiang Sursĩ, ma anhia tỡ bữn puai lứq samoât, anhia chống thũ mứt anhia bữm.
22 Men taiyuw inifufuwi ana’itinin o i tur kunonowar, baise tur inanowar naatu inia’ait.
23 Yuaq cũai aléq tamứng parnai Yiang Sursĩ ma án tỡ bữn táq puai, án la samoât cũai loang kếng.
23 Orot yait tur nowar baise men ebi’a’it, ana’itinin i orot yumatan kiyam yan i’itin na’atube.
24 Án hữm roâp án samoât lứq, ma tữ án pỡq tễ kếng, án khlĩr toâp roâp án.
24 Orot yumatan itinbunai sawar, tit inan ufunamaim mar ta’imon yumatan nuhin bur.
25 Ma bốn lứq cũai aléq ma ĩt samoât samơi máh parnai o tễ Yiang Sursĩ, yuaq parnai ki têq acláh án tễ cỡt sũl ngê lôih. Cũai ki táq puai níc parnai o, ki án tỡ bữn tamứng mahỗi, chơ khlĩr toâp. Án táq samoât níc máh parnai ki atỡng. Cũai ki bữn ŏ́c bốn tễ Yiang Sursĩ puai loah máh ranáq án táq.
25 Baise orot yait sabuw roufamih isan ana ofafar rousouwin na’itinbunai nanot nabia’ait, nati orot boro baigegewasin nab. Anayabin men turawat nowar nuhin burumih.
26 Khân cũai aléq chanchớm án tanoang o yáng moat Yiang Sursĩ, ma án tỡ dáng rabán lieih án, cũai ki thũ mứt án bữm. Ngê án táq puai tỡ bữn cỡt kia ntrớu.
26 Naatu orot yait taiyuwin i’itin i Kirisiyan gewasin, baise menan ebi’uma’ar, nati orot ana Kirisiyan yawas i yabin en, taiyuwin ebifuwifuw.
27 Ranáq ca Yiang Sursĩ noap bráh o cớp tỡ bữn noau têq pai lôih la neq: Muoi la rachuai cán cumai con cumuiq tễ ŏ́c alới túh coat. Bar la viaq yơng tễ ranáq sâuq tâng dỡi nâi.
27 Imih Tamat God matanamaim Kirisiyan orot anababatun gewasin naatu dogoron rousouwin ana bowabow i boro iti na’atube nasinaf. Kwafur baibin, kwatuw oro’orot, gagaganiy boro ninanawanih, naatu tafaram ana kato boro men biyan nikwahikwah.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.