Salmos 98

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Cóq ũat cansái ũat tamái dŏq khễn Yiang Sursĩ, yuaq tễ ramứh hái sâng dớt, lứq án toâp táq.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Yiang Sursĩ khoiq pau atỡng tễ ŏ́c chuai amoong
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Án khoiq par‑ữq án lứq ayooq cớp táq pĩeiq níc chóq tỗp I-sarel.
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Cóq dũ náq cũai tâng cốc cutễq nâi ũat yỗn bũi dŏq sang toam Yiang Sursĩ.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Cóq anhia tapáih achúng cớp ũat cansái ũat khễn sang toam Yiang Sursĩ.
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 Plóng lavia cớp plóng pĩ, dếh triau cupo yỗn casang lứq dŏq sang toam Yiang Sursĩ la Puo hái.
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
7 Cóq dỡq mưt cớp dũ ramứh tâng ki hũal sưong tê.
7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 Ơ máh dỡq hoi ơi! Cóq anhia hỗ samoât riang sưong tambrỗp atĩ.
8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes
9 Cóq alới ũat khễn choâng moat Yiang Sursĩ,
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.