Salmos 97

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yiang Sursĩ la Puo! Cóq nheq tữh cũai tâng cốc cutễq nâi sâng bũi óh.
1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas.
2 Bữn ramứl cớp canám ỡt mpễr Yiang Sursĩ.
2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito.
3 Bữn ũih pỡq nhũang án, cớp ũih ki ễ cat taluam nheq cũai kêt án,
3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos.
4 Lalieiq tễ án táq yỗn poang tâng dũ ntốq.
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los.
5 Choâng moat Yiang Sursĩ bữn cóh ralíh ta‑áh,
5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra.
6 Paloŏng pau pai án la lứq tanoang o.
6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Dũ náq cũai ca cucốh sang rup ễ cỡt casiet táq.
7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor.
8 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cũai tâng vil Si-ôn, cớp cũai tâng vil canŏ́h tâng cruang Yuda,
8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor.
9 Ơ Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq ơi. Anhia la sốt toâr clữi nheq tễ canŏ́h tâng cốc cutễq nâi.
9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses.
10 Yiang Sursĩ ayooq cũai kêt ranáq sâuq.
10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios.
11 Ŏ́c poang claq tâng cũai tanoang o.
11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto.
12 Anhia ca tanoang o, cóq ỡt bũi óh níc,
12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.