Salmos 4

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ơ Yiang Sursĩ ca bễng chuai cứq ơi!
1 Responde-me quando clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia, me tens aliviado; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Ơ máh cũai ơi! Máh léq dũn anhia yoc ễ acrieiq cứq?
2 Ó homens, até quando tornareis a minha glória em vexame, e amareis a vaidade, e buscareis a mentira?
3 Cóq anhia dáng samoât samơi, Yiang Sursĩ rưoh cũai tanoang o,
3 Sabei, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o
4 Toâq anhia sâng cutâu mứt,
4 Irai-vos e não pequeis; consultai no travesseiro o coração e sossegai.
5 Cóq anhia bữn mứt tanoang o toâq anhia chiau crơng sang yỗn Yiang Sursĩ.
5 Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no
6 Clứng cũai dốq câu neq: “Ơ Yiang Sursĩ ơi!
6 Há muitos que dizem: Quem nos dará a conhecer o bem?
7 Ma anhia khoiq yỗn pahỡm cứq sâng bũi hỡr clữi tễ cũai canŏ́h ca bữn sa‑ữi saro cớp blŏ́ng chong.
7 Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando lhes há fartura de cereal e de vinho.
8 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Toâq cứq padếh bếq,
8 Em paz me deito e logo pego no sono, porque,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.