Salmos 19
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ACF
1 Paloŏng apáh yỗn cũai dáng Yiang Sursĩ bữn chớc toâr lứq.
1 Os céus declaram a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Cu rangái máh ramứh án tễng atỡng yỗn dáng án bữn chớc toâr lứq.
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite mostra sabedoria a outra noite.
3 Paloŏng la ŏ́q santoiq, ŏ́q parnai, cớp tỡ bữn noau bữn sâng sưong ntrớu tễ án,
3 Não há linguagem nem fala onde não se ouça a sua voz.
4 ma ngê ki pỡq pláh chũop nheq tâng cốc cutễq nâi.
4 A sua linha se estende por toda a terra, e as suas palavras até ao fim do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 Mandang loŏh tarưp ariang tiau bũi hỡr pỡq racoâiq niang.
5 O qual é como um noivo que sai do seu tálamo, e se alegra como um herói, a correr o seu caminho.
6 Moat mandang loŏh tễ angia nâi, chơ ngêt chu angia ki.
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até à outra extremidade, e nada se esconde ao seu calor.
7 Phễp rit tễ Yiang Sursĩ la pĩeiq lứq.
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos símplices.
8 Ŏ́c Yiang Sursĩ patâp la tanoang lứq.
8 Os preceitos do Senhor são retos e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e ilumina os olhos.
9 Ŏ́c yám noap Yiang Sursĩ la bráh briel, cớp ỡt mantái níc.
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros e justos juntamente.
10 Nheq tữh ŏ́c ki bữn kia clữi yễng, cớp o clữi yễng muoi chít;
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o licor dos favos.
11 Nheq tữh ramứh ki atỡng yỗn máh cũai táq ranáq Yiang dáng raloaih;
11 Também por eles é admoestado o teu servo; e em os guardar há grande recompensa.
12 Lứq tỡ bữn noau têq dáng raloaih dũ ranáq lôih án khoiq táq.
12 Quem pode entender os seus erros? Expurga-me tu dos que me são ocultos.
13 Sễq Yiang Sursĩ bán kĩaq yỗn cứq vớt tễ ŏ́c lôih cứq chống ễ táq.
13 Também da soberba guarda o teu servo, para que se não assenhoreie de mim. Então serei sincero, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia chuai tễ máh santoiq cứq pai, cớp máh ŏ́c cứq chanchớm, yỗn pĩeiq mứt pahỡm anhia,
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.