Salmos 15

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yiang Sursĩ ơi! Noau têq mut tâng Dống Sang Toâr anhia?
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Yiang Sursĩ ta‑ỡi neq: “Cũai tỡ bữn lôih ntrớu nheq dỡi tamoong án.
2 Aquele que anda em sinceridade, e pratica a justiça, e fala verazmente segundo o seu coração;
3 Án tỡ bữn apớt cũai canŏ́h.
3 aquele que não difama com a sua língua, nem faz mal ao seu próximo, nem aceita nenhuma afronta contra o seu próximo;
4 Khân cũai aléq Yiang Sursĩ pai loâi, án pruam ngkíq tê,
4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado; mas honra os que temem ao Senhor ; aquele que, mesmo que jure com dano seu, não muda.
5 Án yỗn cũai canŏ́h mian práq, ma án tỡ bữn ĩt lơi ntrớu tễ cũai ki.
5 Aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem recebe subornos contra o inocente; quem faz isto nunca será abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.