Salmos 122

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Cứq sâng bũi toâq noau pai chóq cứq neq:
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Ơ vil Yaru-salem ơi! Sanua hếq tayứng tâng clống ngoah toong viang vil mới.
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Vil Yaru-salem la muoi vil toâr noau táng loah tamái,
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 Ỡt tâng ntốq ki bữn cũai I-sarel chỗn, dŏq khễn ramứh Yiang Sursĩ,
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 Cớp ntốq ki bữn cachơng puo tacu dŏq rasữq máh cũai proai án.
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 Cóq anhia câu sễq yỗn vil Yaru-salem bữn ien khễ neq:
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 Sễq yỗn dũ náq cũai tâng vil Yaru-salem bữn ien khễ,
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 Cỗ cứq sâng ayooq máh sễm ai cớp yớu cứq,
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 Cỗ cứq sâng ayooq lứq Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ, án ca hếq sang,
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.