Provérbios 21

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yiang Sursĩ bán curiaq mứt pahỡm puo ariang Yiang Sursĩ sadoi rana yỗn dỡq hoi chu nâi chu ki.
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do ­SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 Dũ ranáq cũai táq, án chanchớm pai khoiq pĩeiq lứq chơ, ma Yiang Sursĩ ỡt nhêng salĩq níc mứt pahỡm cũai.
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pondera os corações.
3 Yiang Sursĩ ễq hái táq ranáq tanoang tapứng cớp pĩeiq o, hỡn tễ án yoc hái dững crơng chiau sang yỗn án.
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao ­SENHOR do que sacrifício.
4 Cũai culiau moat chóq yớu cớp achỗn tỗ, ki bữn lôih lứq; yuaq ranáq ki apáh yỗn noau hữm alới la cũai sâuq lứq.
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 Aloŏh ngê carsĩat o cớp táq sarâng, ŏ́c ki táq yỗn dũ ranáq cỡt lơi; ma khân hâp coâp táq ranáq cớp tỡ bữn chanchớm voai, ŏ́c ki táq yỗn cỡt cadĩt níc sâng.
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 Sanốc bữn na raphếq rathũ, ki pứt chái lứq, cỡt samoât sarnŏ́q dững chu ŏ́c cuchĩt.
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 Máh cũai sâuq cóq roap tôt cỗ alới tachoât; alới tỡ ễq tháng táq ranáq pĩeiq.
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 Máh cũai khoiq táq ranáq lôih, alới pỡq tâng rana cooc véc; máh cũai ca tỡ bữn táq lôih, alới táq ranáq pĩeiq.
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 Khaq ỡt chíq tâng mpuol dống, saláng ỡt muoi dống cớp lacuoi ma yoc ralỗih níc.
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 Cũai sâuq déc-padéc yoc ễ táq ranáq sâuq; án ŏ́q loâng mứt sarũiq chóq cũai canŏ́h.
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 Toâq noau manrap cũai ca dốq ayê ra‑ac yớu, máh cũai tỡ bữn dáng ntrớu, têq tutuaiq cớp rien tễ ŏ́c noau manrap ki; toâq noau atỡng cũai rangoaiq, án bữn dáng sa‑ữi ễn.
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 Yiang Sursĩ la Yiang tanoang o, án dáng nheq máh ranáq sâuq tâng dống cũai loâi, cớp án dững atoâq ŏ́c rúng ralốh pỡ alới.
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 Cũai ca tỡ ễq tamứng toâq cũai cadĩt sễq tễ án, ki tỡ bữn noau tamứng tê toâq án sễq yỗn noau chuai án.
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 Khân cũai aléq nhôp mới, cóq mới ĩt crơng mpon cớp yỗn án na clỡp, chơ ŏ́c cutâu ki cỡt ngcuai taiq loah.
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 Cũai tanoang o sâng bũi pahỡm toâq án hữm noau táq pĩeiq o; ma máh cũai sâuq, ki alới sâng croŏq lứq.
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 Ŏ́c cuchĩt ỡt acoan níc cũai ca parnging-parnguang tễ ngê tanoang o.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 Cũai ca yoc ễ tâc cha sâng, nguaiq níc blŏ́ng, cớp cha níc sana ra‑ỗt, cũai ki tỡ nai cỡt sốc bữn.
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 Khân máh cũai sâuq chi-chuaq ngê ễ táq túh arức cũai tanoang o, chơ ŏ́c túh arức ki lứq toâq loah pỡ alới bữm.
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 Khaq ỡt tâng ntốq aiq, saláng ỡt muoi dống cớp lacuoi ca hap-pahap loai níc.
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 Cũai rangoaiq pachứm máh sanốc tâng dống án; ma cũai sacũl, máh léq án bữn án tâc cha pốih nheq.
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 Cũai tanoang tapứng bữn mứt sarũiq, án bữn ỡt cóng tamoong dũn; noau yám noap án, cớp án táq pỡq lứq pân cỡt.
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 Sốt tahan rangoaiq, têq án riap cheng ndỡm vil ca bữn clứng tahan, dếh talốh viang vil khâm ca máh cũai tâng vil ki poâng.
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 Cũai khễuq rabán lieih bữm, ŏ́c túh coat tỡ bữn toâq pỡ án.
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 Cũai achỗn tỗ cớp ỗt sác, cũai ki ŏ́q mứt saryóq chóq cũai canŏ́h.
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 Cũai tỡ ễq táq ranáq, la samoât án cachĩt tỗ án bữm;
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 án ham yoc ễ bữn crơng crớu sa‑ữi. Ma cũai tanoang o yoc ễ chuai cũai canŏ́h, yuaq cũai tanoang o bữn mứt pahỡm la‑a.
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 Yiang Sursĩ kêt crơng cũai loâi chiau sang; alới chiau sang ma mứt alới chanchớm tỡ bữn o.
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 Cũai tũn apớt cũai canŏ́h, lứq án cuchĩt pứt; cớp khân cũai aléq tamứng santoiq án ki, lứq án cỡt rúng ralốh tê.
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 Cũai tanoang o chanchớm yỗn samoât voai tễ ranáq án ễ táq; ma cũai sâuq táq nan án la cũai tanoang o cớp dáng dũ ramứh.
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 Ŏ́c tacáng dáng rangoaiq la tỡ bữn kia ntrớu khân Yiang Sursĩ tỡ bữn pruam.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o ­SENHOR.
31 Tam bữn muoi cantóh aséh thrũan dŏq loŏh rachíl, ma ống Yiang Sursĩ toâp yỗn têq chíl riap.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.