Jó 11

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Chơ Sô-phar tễ cruang Nama ta‑ỡi án neq:
1 Então Sofar de Naama tomou a palavra nestes termos:
2 “Noau têq ta‑ỡi santoiq tỡ cỡt ŏ́c nâi? Nŏ́q têq noau noap santoiq cũai bán loai cỡt ŏ́c pĩeiq tỡ?
2 Ficará sem resposta o que fala muito, dar-se-á razão ao grande falador?
3 Yop ơi! Mới chanchớm hếq tỡ têq ta‑ỡi santoiq mới pai, lứq tỡ? Santoiq mới ayê ra‑ac ki táq yỗn hếq tỡ têq tabỗq tỡ?
3 Tua loquacidade fará calar a gente; zombarás sem que ninguém te repreenda?
4 Mới pai chóq Yiang Sursĩ neq: ‘Máh santoiq cứq pai la moang ŏ́c lứq; choâng moat anhia la cứq ŏ́q lôih.’
4 Dizes: Minha opinião é a verdadeira, sou puro a teus olhos.
5 Cứq cumíq ễq Yiang Sursĩ ta‑ỡi mới toâp!
5 Oh! Se Deus pudesse falar, e abrir seus lábios para te responder,
6 Lứq samoât, án atỡng yỗn mới sapúh tễ ŏ́c roan; yuaq ŏ́c roan Yiang Sursĩ cutooq la yarũ lứq, cũai tỡ têq dáng. Pĩeiq lứq Yiang Sursĩ yỗn mới roap tôt sa‑ữi, ma sanua mới roap bĩq sâng.
6 revelar-te os mistérios da sabedoria que são ambíguos para o espírito, saberias então que Deus esquece uma parte de tua iniqüidade.
7 “Mới têq chuaq ramóh ngê yarũ tễ Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq tỡ? Têq tỡ mới chuaq yỗn dáng raloaih tễ ŏ́c roan rangoaiq án?
7 Pretendes sondar as profundezas divinas, atingir a perfeição do Todo-poderoso?
8 Ŏ́c roan rangoaiq tễ Yiang Sursĩ, la la‑a hỡn tễ paloŏng sarỡih lứq; mới tỡ têq aloŏh ngê ntrớu yỗn dáng tễ ŏ́c ki. Ŏ́c roan rangoaiq tễ Yiang Sursĩ yarũ hỡn tễ ntốq cũai cuchĩt ỡt; mới tỡ têq táq ntrớu yỗn dáng tễ ŏ́c ki.
8 Ela é mais alta do que o céu: que farás? É mais profunda que os infernos: como a conhecerás?
9 Ŏ́c roan rangoaiq tễ Yiang Sursĩ toâr hỡn tễ cốc cutễq ca la‑a mữt-mữ nâi; la‑a hỡn tễ dỡq mưt.
9 É mais longa que a terra, mais larga que o mar.
10 “Khân Yiang Sursĩ chóq mới tâng cuaq tũ, cớp dững mới chu ntốq rasữq, bữn noau khớn catáng án?
10 Se ele surge para aprisionar, se apela à justiça, quem o impedirá?
11 Yiang Sursĩ dáng samoât samơi máh cũai ca tỡ bữn cỡt kia ntrớu; án hữm nheq máh ranáq sâuq alới táq.
11 Pois ele conhece os malfeitores, descobre a iniqüidade, presta atenção.
12 Cũai sacũl tỡ têq cỡt cũai rangoaiq, machớng aséh dễn cruang tỡ têq sarống cỡt con aséh dễn dống.
12 Diante disso, uma cabeça oca poderia compreender, um asno tornar-se-ia razoável.
13 “Yop ơi! Cóq mới rapĩen mứt pahỡm yỗn cỡt tanoang o; cớp cóq mới sacỡ atĩ câu sễq Yiang Sursĩ chuai.
13 Se voltares teu coração para Deus, e para ele estenderes os braços;
14 Cóq mới cachian táh nheq ranáq sâuq, cớp tỡ yỗn ranáq tỡ o ỡt tâng dống mới.
14 se afastares de tuas mãos o mal, e não abrigares a iniqüidade debaixo de tua tenda,
15 Táq ngkíq, mới têq yuor tayứng loah cớp tỡ bữn sâng casiet ntrớu; mới têq ỡt plot ien cớp tỡ bữn ngcŏh ntrớu.
15 então poderás erguer a fronte sem mancha; serás estável, sem mais nenhum temor.
16 Chơ máh ranáq túh arức ngcuai taiq tễ sarnớm mới, cỡt ariang dỡq lut khoiq sarễt, chơ tỡ bữn noau sanhữ noâng.
16 Esquecerás daí por diante as tuas penas: como águas que passaram, serão apenas uma lembrança;
17 Nỡ‑ra dỡi tamoong mới cỡt poang tráh hỡn tễ moat mandang toâng; cớp ŏ́c canám pếc cỡt samoât poang tarưp ễn.
17 o futuro te será mais brilhante do que o meio-dia, as trevas se mudarão em aurora;
18 Chơ mới têq bữn ỡt plot-plál cớp bữn moang ŏ́c ngcuang; Yiang Sursĩ ễ bán curiaq cớp yỗn mới bữn rlu.
18 terás confiança e ficarás cheio de esperança: olhando em volta de ti, dormirás tranqüilo;
19 Chơ mới bữn bếq, cớp tỡ bữn noau táq yỗn mới cỡt ngcŏh; cớp bữn sa‑ữi náq cũai sễq mới rachuai.
19 repousarás sem que ninguém te inquiete muitos acariciarão teu rosto,
20 Ma moat cũai sâuq lứq cỡt sỡm, cớp tỡ dáng ranáq ntrớu ễ toâq pỡ alới. Alới ravoât rana ễ lúh yỗn vớt tễ túh coat, ma tỡ ramóh. Chơ alới ngcuang cuchĩt sâng.”
20 mas os olhos dos maus serão consumidos; para eles, nenhum refúgio; não terão outra esperança senão em seu último suspiro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.