Jó 11

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Chơ Sô-phar tễ cruang Nama ta‑ỡi án neq:
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 “Noau têq ta‑ỡi santoiq tỡ cỡt ŏ́c nâi? Nŏ́q têq noau noap santoiq cũai bán loai cỡt ŏ́c pĩeiq tỡ?
2 “Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta? Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
3 Yop ơi! Mới chanchớm hếq tỡ têq ta‑ỡi santoiq mới pai, lứq tỡ? Santoiq mới ayê ra‑ac ki táq yỗn hếq tỡ têq tabỗq tỡ?
3 Jó, você pensa que não temos resposta? Pensa que as suas zombarias vão nos fazer calar a boca?
4 Mới pai chóq Yiang Sursĩ neq: ‘Máh santoiq cứq pai la moang ŏ́c lứq; choâng moat anhia la cứq ŏ́q lôih.’
4 Você diz que o seu modo de pensar está certo e afirma que é inocente diante de Deus.
5 Cứq cumíq ễq Yiang Sursĩ ta‑ỡi mới toâp!
5 Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!
6 Lứq samoât, án atỡng yỗn mới sapúh tễ ŏ́c roan; yuaq ŏ́c roan Yiang Sursĩ cutooq la yarũ lứq, cũai tỡ têq dáng. Pĩeiq lứq Yiang Sursĩ yỗn mới roap tôt sa‑ữi, ma sanua mới roap bĩq sâng.
6 Ele lhe ensinaria os segredos da sabedoria, pois há mistérios na explicação das coisas. Assim, você veria que Deus o está castigando menos do que você merece.
7 “Mới têq chuaq ramóh ngê yarũ tễ Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq tỡ? Têq tỡ mới chuaq yỗn dáng raloaih tễ ŏ́c roan rangoaiq án?
7 “Você pensa que pode descobrir os segredos de Deus e conhecer completamente o Todo-Poderoso?
8 Ŏ́c roan rangoaiq tễ Yiang Sursĩ, la la‑a hỡn tễ paloŏng sarỡih lứq; mới tỡ têq aloŏh ngê ntrớu yỗn dáng tễ ŏ́c ki. Ŏ́c roan rangoaiq tễ Yiang Sursĩ yarũ hỡn tễ ntốq cũai cuchĩt ỡt; mới tỡ têq táq ntrớu yỗn dáng tễ ŏ́c ki.
8 O céu não é limite para Deus, mas você não pode chegar até lá; Deus conhece o mas você não conhece.
9 Ŏ́c roan rangoaiq tễ Yiang Sursĩ toâr hỡn tễ cốc cutễq ca la‑a mữt-mữ nâi; la‑a hỡn tễ dỡq mưt.
9 Ele é maior do que a terra, mais vasto do que o mar.
10 “Khân Yiang Sursĩ chóq mới tâng cuaq tũ, cớp dững mới chu ntốq rasữq, bữn noau khớn catáng án?
10 Se Deus passar e prender alguém e o levar para ser julgado, quem o poderá impedir?
11 Yiang Sursĩ dáng samoât samơi máh cũai ca tỡ bữn cỡt kia ntrớu; án hữm nheq máh ranáq sâuq alới táq.
11 Deus conhece as pessoas que não valem nada; ele nunca deixa de ver as suas maldades.
12 Cũai sacũl tỡ têq cỡt cũai rangoaiq, machớng aséh dễn cruang tỡ têq sarống cỡt con aséh dễn dống.
12 No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos, as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
13 “Yop ơi! Cóq mới rapĩen mứt pahỡm yỗn cỡt tanoang o; cớp cóq mới sacỡ atĩ câu sễq Yiang Sursĩ chuai.
13 “Jó, vire o coração para Deus e ore com as mãos estendidas para ele.
14 Cóq mới cachian táh nheq ranáq sâuq, cớp tỡ yỗn ranáq tỡ o ỡt tâng dống mới.
14 Abandone o pecado que mancha as suas mãos e não deixe que a maldade more na sua casa.
15 Táq ngkíq, mới têq yuor tayứng loah cớp tỡ bữn sâng casiet ntrớu; mới têq ỡt plot ien cớp tỡ bữn ngcŏh ntrớu.
15 Então você andará de cabeça erguida, puro, firme e sem medo.
16 Chơ máh ranáq túh arức ngcuai taiq tễ sarnớm mới, cỡt ariang dỡq lut khoiq sarễt, chơ tỡ bữn noau sanhữ noâng.
16 Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.
17 Nỡ‑ra dỡi tamoong mới cỡt poang tráh hỡn tễ moat mandang toâng; cớp ŏ́c canám pếc cỡt samoât poang tarưp ễn.
17 A sua vida brilhará mais do que o sol do meio-dia, e as suas horas mais escuras serão claras como o amanhecer.
18 Chơ mới têq bữn ỡt plot-plál cớp bữn moang ŏ́c ngcuang; Yiang Sursĩ ễ bán curiaq cớp yỗn mới bữn rlu.
18 Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
19 Chơ mới bữn bếq, cớp tỡ bữn noau táq yỗn mới cỡt ngcŏh; cớp bữn sa‑ữi náq cũai sễq mới rachuai.
19 Quando você estiver descansando, nada o assustará; e muita gente virá lhe pedir ajuda.
20 Ma moat cũai sâuq lứq cỡt sỡm, cớp tỡ dáng ranáq ntrớu ễ toâq pỡ alới. Alới ravoât rana ễ lúh yỗn vớt tễ túh coat, ma tỡ ramóh. Chơ alới ngcuang cuchĩt sâng.”
20 Porém os maus olharão em redor desesperados e não acharão lugar para onde fugir; para eles a morte será a única esperança.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.